<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2413-2810</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Jurídica Derecho]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Rev. Jur. Der.]]></abbrev-journal-title>
<issn>2413-2810</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Impresión y Diseño Servicios Gráficos - Gráfica Singular]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2413-28102021000100006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Control de cláusulas abusivas entre empresarios en el derecho francés]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Control of abusive clauses between businessmen in french law]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Morales Ortiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maria Elisa]]></given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Munita Marambio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Renzo]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A">
<institution><![CDATA[,  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2021</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2021</year>
</pub-date>
<volume>10</volume>
<numero>14</numero>
<fpage>97</fpage>
<lpage>115</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2413-28102021000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2413-28102021000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2413-28102021000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Resumen Este artículo busca formular una caracterización del control legal de cláusulas abusivas en el Derecho francés, con especial foco en el control de cláusulas abusivas entre empresarios, con el objeto de demostrar que ésta es una regulación en parte ajena al Derecho del Consumo y que da lugar a tres regímenes distintos de control de contenido de cláusulas abusivas en el mismo ordenamiento. Lo anterior, dota al sistema francés de unas características propias que lo constituyen en uno de los modelos de extensión del control de cláusulas abusivas a contratos entre empresarios]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Abstract The aim of this article is to characterize the legal control of unfair terms in French Law, with a focus on the control of unfair terms between business, in order to demonstrate that this is a regulation partially alien to Consumer Law and this gives rise to three different regimes of content control of unfair terms in the same system. The foregoing gives to the French system its own characteristics that make it one of the models for extending the control of unfair terms to contracts between business]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[cláusulas abusivas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[derecho del consumo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[B2B]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[derecho francés]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[unfair terms]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[consumer law]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[B2B]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[French law]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="right"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><strong>ART&Iacute;CULOS</strong></font></p>     <p align="right">&nbsp;</p>     <p align="center"><font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><strong>Control de cl&aacute;usulas abusivas entre empresarios     <br> en el  derecho franc&eacute;s</strong></font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><strong><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Control of  abusive clauses between businessmen     <br> in french law</font></strong></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Maria Elisa Morales Ortiz<sup>1</sup></b></font>, <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Renzo Munita Marambio<sup>2</sup></b></font>    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><strong>Presentado:</strong> 01 de junio de 2021&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <strong>Aceptado:</strong> 07 de junio de 2021</font></p>      <p align=justify>&nbsp;</p>     <p align=justify>&nbsp;</p> <hr>     <p align=justify><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Resumen</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Este artículo busca formular una caracterización del control legal de cláusulas abusivas en el Derecho francés, con especial foco en el control de cláusulas abusivas entre empresarios, con el objeto de demostrar que ésta es una regulación en parte ajena al Derecho del Consumo y que da lugar a tres regímenes distintos de control de contenido de cláusulas abusivas en el mismo ordenamiento. Lo anterior, dota al sistema francés de unas características propias que lo constituyen en uno de los modelos de extensión del control de cláusulas abusivas a contratos entre empresarios.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Palabras clave:</b> cláusulas abusivas; derecho del consumo; B2B; derecho francés.</font></p>  <hr>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Abstract</b></font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">The aim of this article is to characterize the legal control of unfair terms in French Law, with a focus on the control of unfair terms between business, in order to demonstrate that this is a regulation partially alien to Consumer Law and this gives rise to three different regimes of content control of unfair terms in the same system. The foregoing gives to the French system its own characteristics that make it one of the models for extending the control of unfair terms to contracts between business.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Keywords:</b> unfair terms; consumer law; B2B; French law.</font></p>  <hr>     <p align="justify">&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><strong>I.&nbsp;&nbsp;&nbsp;Introducción<sup>3</sup></strong></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En Europa, la preocupación por controlar legalmente las cláusulas abusivas comienza a manifestarse en la década del 70&rsquo;<sup>4</sup> y, en el Derecho francés especialmente, en 1978 con la  &ldquo;<i>Loi n° 78-23 du 10 janvier 1978 sur la protection et l'information des consommateurs de produits et de &#8206;services</i>&rdquo;<sup>5</sup>, cuyo capítulo IV estaba dedicado a las cláusulas abusivas. No obstante, en un principio los esfuerzos se concentraron más en los contratos de consumo, donde el consumidor es considerado una persona natural; y la extensión de estos controles a contratos entre empresarios se ha manifestado -a nivel legal que es lo que aquí interesa- más recientemente.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Así, como veremos,  ha resultado relevante a este respecto la &ldquo;<i>Loi n° 2008-776 du 4 août 2008 de modernisation de l'économie</i>&rdquo;<sup>6</sup> que introdujo ciertas modificaciones en el Código de Comercio francés referidas al &ldquo;desequilibrio significativo en los derechos y obligaciones de las partes&rdquo; a la luz del artículo L 442-6, I, 2º, el cual fue redactado de la siguiente manera: &ldquo;I: Compromete la responsabilidad de su autor y lo obliga a reparar el daño causado, el hecho de cualquier productor, comerciante, industrial o persona registrada en el repertorio de oficios (relativo a): 2°: Someter o intentar someter a un socio comercial a obligaciones que creen un desequilibrio significativo en los derechos y obligaciones de las partes&rdquo;, y que, como indicamos en otro sitio<sup>7</sup>, extendió la protección a contratos celebrados entre empresas.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Resulta importante hacer presente, que la norma antes indicada fue modificada por la <i>&ldquo;Ordonnance nº 2018-359 du 24 avril 2019 portant réforme au titre IV du livre IV du Code de Commerce&rdquo;</i>, en cuya virtud se procedió a una reformulación de la normativa aplicable  en los arts. L- 442-1 al L. 442-4, resultando especialmente interesante para nosotros lo que ordena el actual artículo L. 442-1, I, 2º, redactado en los siguientes términos: &ldquo;Compromete la responsabilidad de su autor y lo obliga a reparar el dan&#771;o causado, el hecho cometido en el cuadro de la negociacio&#769;n comercial, de la conclusio&#769;n o de la ejecucio&#769;n del contrato, por toda persona que ejerce actividades de produccio&#769;n, de distribucio&#769;n o de servicios, (relativo a): 2°: Someter o intentar someter a la otra parte a obligaciones que creen un desequilibrio significativo en los derechos y obligaciones de las partes&rdquo;.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Más aun, el esquema normativo aplicable no se agota a lo indicado, pues la <i>&ldquo;Ordonnance n° 2016-131 du 10 février 2016 portant réforme du droit des contrats, du régime général et de la preuve des obligations&rdquo;</i><sup>8</sup><i> </i>introdujo en el Código Civil &ldquo;un control de contenido de cláusulas en estos contratos no negociados respecto de las cláusulas que creen un desequilibrio significativo entre los derechos y obligaciones de las partes, y lo hace sin limitarlo a los contratos de consumo (artículo 1171)&rdquo;<sup>9</sup>.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Dicho lo anterior, en este trabajo nos proponemos formular una caracterización del control legal de cláusulas abusivas en el Derecho francés, con especial atención en el control de cláusulas abusivas entre empresarios. Lo que se busca es demostrar que ésta es una regulación parcialmente ajena al Derecho del Consumo y que da lugar a tres regímenes distintos de control de contenido de cláusulas abusivas en el mismo ordenamiento. Lo anterior, dota al sistema francés de unas características propias que lo constituyen como uno de los modelos de extensión del control de cláusulas abusivas a contratos entre empresarios. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Para lograr nuestro objetivo, pondremos especial énfasis en las normas legales respectivas ya expuestas, sin perjuicio de mencionar, cuando resulte pertinente, alguna jurisprudencia relevante, sin que el análisis de jurisprudencia sea nuestro método en esta oportunidad. Tampoco lo será alguno de los métodos de Derecho Comparado, ya que no es realmente lo que perseguimos en estas líneas. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Para llegar a comprobar que en el Derecho Francés coexisten tres regímenes de control legal de cláusulas abusivas, estructuraremos este artículo en cinco partes. Una primera parte estará dedicada a la revisión del control legal de contenido de cláusulas abusivas en relaciones de consumo en el ordenamiento francés. La segunda parte del trabajo se enfocará en caracterizar el control legal de contenido de cláusulas en relaciones entre empresarios, revisando los comentarios que doctrina autorizada dirigió al artículo L 442-6, I, 2º del <i>Code de Commerce</i>, actualmente reformado en atención a lo que ordena el artículo L 442-1, I, 2º formulando comentarios también a este respecto, y luego, en cuanto, al art. 1171 del <i>Code Civil</i>. En la cuarta parte, se busca delimitar el campo de aplicación del artículo L 442-6, I, 2º del <i>Code de Commerce</i>, su reciente reforma, y el artículo L 212-1 del <i>Code de la Consommation</i> en relación al artículo 1171 del <i>Code Civil</i>. Y finalmente, en la quinta parte, plantearemos algunas conclusiones. </font></p>      <p align="justify">&nbsp;</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><strong>II.&nbsp;&nbsp;&nbsp;CONTROL DE CONTENIDO DE CLÁUSULAS ABUSIVAS EN RELACIONES DE CONSUMO EN EL DERECHO FRANCÉS: EVOLUCIÓN Y CONFIGURACIÓN<sup>10</sup>.</strong></font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En el Derecho francés, la idea de cláusula abusiva y la necesidad de su control se verifica con anterioridad a la dictación de la Directiva 93/13 sobre las cláusulas abusivas en los contratos celebrados con consumidores<sup>11</sup>.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En efecto, en el año 1978 se dictó la &ldquo;<i>Loi n° 78-23 du 10 janvier 1978 sur la protection et l'information des consommateurs de produits et de &#8206;services</i>&rdquo;<sup>12</sup>, cuyo capítulo IV estaba dedicado a las cláusulas abusivas y creaba, además, la <i>Commission des clauses abusives</i><sup>13</sup><i>.</i>  La ley 78-23 de 1978 - integrada en el Código del Consumo francés en virtud de la <i>Loi n° 93-949 du 26 juillet 1993</i><sup>14</sup>- significó el punto de partida en materia de control de cláusulas abusivas para el sistema galo. Si bien, el art. 35 de la ley incorporó en este ordenamiento un concepto de cláusula abusiva<sup>15</sup>, representando aquello una importante novedad, no era posible declarar judicialmente la ineficacia de una cláusula debido a su abusividad. En efecto, originalmente dicha declaración podía exclusivamente provenir de un decreto visado por el Consejo de Estado (<i>Décret en Conseil d´État</i>), adoptado previa consulta a la Comisión de cláusulas abusivas (art. 36 de la ley de 1978)<sup>16</sup>. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Luego, en el año 1988 este sistema se vio complementado con la &ldquo;<i>Loi n°88-14 du 5 janvier 1988 relative aux actions en justice des associations agreees de consommateurs et a l'information des consommateurs</i>&rdquo;<sup>17</sup> que incorporó la acción para suprimir cláusulas abusivas.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Así, a través de esta ley se fortaleció la protección frente a cláusulas abusivas, permitiendo que asociaciones de consumidores pudieran deducir acciones que persiguieran la declaración de abusividad de cláusulas insertas en modelos de contratos propuestos a consumidores, o contratos tipo. Esta figura subsiste hasta hoy según dan cuenta los arts. L 621-1 y ss. del Código del Consumo.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Éste era el escenario legal previo a la dictación de la Directiva 93/13.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cuando se dictó la Directiva europea sobre cláusulas abusivas, el sistema francés se mostró en principio reticente a la trasposición<sup>18</sup>, ya que como existía una regulación relativa a las cláusulas abusivas previa a esta norma comunitaria, se discutió la necesidad de su implementación<sup>19</sup>, bajo el argumento de que la legislación francesa vigente en ese entonces ya era compatible con ella<sup>20</sup>. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Con todo, el Derecho francés finalmente se modificó adecuándose al Derecho comunitario con la promulgación de la &ldquo;<i>Loi n° 95-96 du 1er février 1995 concernant les clauses abusives et la présentation des contrats et régissant diverses activités d'ordre économique et commercial</i>&rdquo;<sup>21</sup>.  Esta ley incorporó el concepto de cláusula abusiva que conocemos hoy, prescindiendo del elemento de la buena fe (que sí está presente en la definición de la Directiva) e insertando un anexo de diecisiete cláusulas que, aunque se miraban como abusivas, no liberaban a la víctima de probar dicho carácter, siguiendo en este punto, la técnica adoptada por la Directiva.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La ley 95-96 de 1995, y otras leyes relativas al Derecho del Consumo francés, fueron objeto de una codificación que se llevó a cabo en dos etapas<sup>22</sup>. La primera etapa, llamada &ldquo;la parte legislativa&rdquo;, se efectuó mediante la &ldquo;<i>Loi n°&nbsp;93-949 du 26&nbsp;juillet&nbsp;1993 relative au code de la consommation (partie Législative)</i>&rdquo;<sup>23</sup> mientras que la segunda fase, denominada &ldquo;parte reglamentaria&rdquo;, se implementó mediante un &ldquo;<i>Décret n° 97-298 du 27 mars 1997 relatif au code de la consommation (partie Réglementaire)&quot;</i><sup>24</sup><i>. </i></font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Estos ejercicios legislativos no fueron los definitivos, ya que en virtud del &ldquo;<i>Décret n° 2009-302 portant application de l&rsquo;art. L. 132-1 du Code de la consommation</i>&rdquo;<sup>25</sup>, se dio cumplimiento a lo ordenado por la <i>&ldquo;Loi n° 2008-776 du 4 août 2008 de modernisation de l&rsquo;économie&rdquo;</i><sup>26</sup>, en lo relativo al establecimiento tanto de una lista negra, como de una lista gris de cláusulas abusivas, que se materializaron en los arts. R. 132-1 y R. 132-2 (actuales R. 232-1 y R. 232-2), del Código del Consumo, respectivamente. La primera de ellas significa presunciones de derecho, mientras que la segunda, obedece a presunciones simplemente legales. </font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Con todo, es permitido que el juez infiera que una determinada cláusula, que no haya sido señalada por el legislador, pueda revestir los elementos necesarios para ser considerada como abusiva, estableciéndolo así en su sentencia. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Como se advierte, actualmente la norma más importante en materia de control de cláusulas abusivas es el <i>Code la de la Consommation</i>. El control de contenido de cláusulas abusivas se haya en el libro primero sobre &ldquo;Información a los consumidores y formación del contrato&rdquo; y en lo que nos interesa, que es su ámbito de aplicación subjetivo, éste se restringe solamente a contratos de consumo y no es posible extenderlo a contratos entre empresarios. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Lo dicho en el párrafo anterior se desprende del art. L 212-1 del Código del Consumo (antiguo artículo L 132-1<sup>27</sup>) que limita la protección a contratos B2C (<i>business to consumer</i>), prescribiendo: &ldquo;En los contratos celebrados entre profesionales y consumidores, son abusivas las cláusulas que tienen por objeto o por efecto crear, en detrimento del consumidor, un desequilibrio significativo entre los derechos y obligaciones de las partes del contrato&rdquo;; mientras que, por otra, y de acuerdo al art. L 212-2 del mismo Código, también protege &ldquo;a no profesionales en contratos celebrados con profesionales&rdquo;. Respecto de la sanción en ambos casos, una vez que la cláusula se estima como abusiva de conformidad a la ley<sup>28</sup>, esta <i>&ldquo;</i>se tiene por no escrita<i>&rdquo;</i> (art. L 241-1, del Código del Consumo). </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Para entender a cabalidad el ámbito de aplicación subjetivo del art. L. 212-1 del Código de Consumo francés, es necesario reproducir las definiciones de consumidor, profesional y no profesional, contenidas en el mismo cuerpo normativo. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Así, en el art. preliminar del Código del Consumo francés, se define al profesional como &ldquo;cualquier persona física o moral, pública o privada, que actúe con fines comprendidos en el ámbito de su actividad comercial, industrial, artesanal, liberal o agrícola, incluso cuando actúe en nombre o en cuenta de otro profesional&rdquo;. A su turno, la misma norma define al consumidor, como &ldquo;cualquier persona física que actúe con fines que no formen parte de su actividad comercial, industrial, artesanal, liberal o agrícola&rdquo;29, y al no profesional como &ldquo;cualquier persona moral que no actúa con fines profesionales&rdquo;<sup>30</sup>. La protección entonces, en el ámbito del Código de Consumo se proyecta solamente a las relaciones de consumo dejando fuera las relaciones entre empresarios. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Sin embargo, como veremos en seguida, en el Derecho francés el control de cláusulas abusivas va más allá de la relación de consumo, haciendo eco de &ldquo;la idea que una desigualdad podía también nacer de la existencia de ciertas cláusulas que, otorgando prerrogativas excesivas a una de las partes, provocan un desequilibrio de la convención&rdquo;, en palabras de Porchy-Simon<sup>31</sup>. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Así, como es sabido, las cláusulas abusivas también pueden tener lugar en contratos entre empresarios. De ahí que los ordenamientos dispongan sobre el control de cláusulas en contratos B2B (<i>business to business</i>). Lo anterior parece totalmente razonable, ya que, como expone Bensimon<sup>32</sup>, en ocasiones los profesionales o empresarios en sus relaciones contractuales representan un poder comercial manifiesto, ostentando un poder suficientemente importante respecto de sus contratantes pudiendo imponer su voluntad, sin que estos últimos, debido a su poder inferior, puedan negociar con el objeto de suprimir los términos que constituyen un desequilibrio significativo.     <br> De esta manera, y como veremos a continuación, en el Derecho francés el tratamiento legal del control de cláusulas abusivas no es unitario; así en cuanto a la relación de consumo, el control legal contenido se sujeta al Código de Consumo, sin que sean aplicables estas normas a contratos concluidos entre empresarios, toda vez que el ordenamiento jurídico francés reserva normas especiales al efecto. </font></p>      <p align="justify">&nbsp;</p>      <p align="justify"><strong><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">III.&nbsp;&nbsp;&nbsp;CONTROL DE CONTENIDO DE CLÁUSULAS ABUSIVAS EN RELACIONES ENTRE EMPESARIOS EN EL DERECHO FRANCÉS.</font></strong></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Como bien resume Whittaker<sup>33</sup>, en el Derecho francés es posible encontrar dos controles legales de contenido sobre cláusulas contractuales que siguen, en parte, el modelo del <i>test</i> de abusividad en su <i>Code de la Consommation</i><sup>34</sup><i>,</i> pero aplicables fuera del contexto de la relación de consumo. Se trata de controles que pueden recaer en cláusulas de contratos celebrados entre empresarios. El primero de ellos se originó en la regulación de las prácticas de mercado de los grandes &ldquo;<i>retailers</i>&rdquo; en relación con sus proveedores y se insertó en el Código de Comercio en el año 2008, aplicable con vocación de generalidad a toda clase de  contratos comerciales<sup>35</sup>, siendo posteriormente modificado el año 2019<sup>36</sup>. El segundo control se insertó en el Código Civil como parte de la reforma más amplia del derecho de contratos y de obligaciones en 2016<sup>37</sup>, aplicable a los contratos de adhesión. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">1. En cuanto al control de contenido en el Code de Commerce: su pasado reciente y su proyección actual</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El art. L 442-6, I, 2° del <i>Code de Commerce</i>, fruto de la &ldquo;<i>Loi n° 2008-776 du 4 août 2008 de modernisation de l'économie</i>&rdquo;<sup>38</sup> – que fuera aplicable a contratos celebrados con posterioridad al 1 de enero de 2009 -extendió la tutela a las cláusulas entre empresarios<sup>39</sup>. La norma recibió críticas por parte de la doctrina. En este sentido Utzschneider y Lamothe<sup>40</sup>, cuestionaron la disposición por ser muy general y no establecer un límite expreso en el control que debe ejercer el juez de las disposiciones contractuales, ya que se refiere sin distinción ni precisión, a cualquier &ldquo;desequilibrio significativo en los derechos y obligaciones de las partes&rdquo;. En efecto, el tenor de la disposición permitió predicar su amplitud desde una triple perspectiva. Una primera es la relativa a la clase de cláusulas que pueden ser objeto de control. Una segunda es la relativa al ámbito de aplicación subjetiva. Y una tercera, dice relación con su ámbito de aplicación objetivo. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Sobre la clase de cláusulas, se puede decir que quedaban sujetas al control del juez todos los tipos de cláusulas: las cláusulas de responsabilidad, garantía, cláusulas relativas al suministro, pedidos, entrega, etc. lo cual podría ser visto como un excesivo desafío al principio de la autonomía de la voluntad. Según el tenor del texto podrían incluso ser objeto de control, sobre la base de un &ldquo;desequilibrio significativo&rdquo;, las cláusulas relativas al objeto principal del contrato, al precio y, en general, a las obligaciones financieras estipuladas en el contrato. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En cuanto al ámbito de aplicación subjetivo, se podía predicar la misma amplitud ya que la norma se aplicaba a cualquier productor, comerciante o  industrial.Sobre el ámbito de aplicación objetivo, la norma puede invocarse a propósito de cualquier contrato comercial<sup>41</sup>, incluyendo contratos de distribución, alquiler, subcontratos, seguros o crédito. En este mismo sentido se pronunció la Corte de Apelaciones de París que ha declarado que el artículo L 442-6, I, 2º del <i>Code de Commerce</i> puede aplicarse a cualquier contrato celebrado entre profesionales<sup>42</sup>. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cabe notar que este artículo no introdujo otros criterios orientadores al juez más que &ldquo;el desequilibrio significativo&rdquo;, por lo que da un gran campo de decisión y flexibilidad al juez, quien es quien debe controlar  dichas cláusulas<sup>43</sup>. Dentro de esta amplitud se ha dicho<sup>44</sup> que la jurisprudencia, generalmente, aplica este criterio del desequilibrio significativo en dos etapas donde se requiere, en primer término, una prueba de un desequilibrio de poder y, en segundo lugar, la ausencia de una negociación efectiva junto con un resultado de desproporcionalidad de la obligación. No obstante , la doctrina francesa da cuenta que la precisión o concreción de dichos criterios ha sido dispar. Así, por ejemplo, se ha interpretado que &ldquo;someter o intentar someter a un socio comercial a obligaciones que creen un desequilibrio significativo&rdquo; se refiere, en la práctica, a una diferencia de poder de negociación y no a la mera presencia de un contrato por adhesión<sup>45</sup>. Sin embargo, en otros casos la contratación por adhesión parece haber sido suficiente para inferir un sometimiento del aceptante al predisponente como un indicio de falta de posibilidad de negociación que da lugar a la creación de obligaciones que crean un desequilibrio significativo<sup>46</sup>.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Las críticas expuestas anteriormente, no se quedaron en la literatura. Así, como explica Whittaker<sup>47</sup>, la crítica a la norma sirvió de base a una cuestión de constitucionalidad ante el  Consejo Constitucional Francés (<i>Conseil Constitutionnel</i>)<sup>48</sup>, por parte de un grupo de 9 <i>retailers</i> que habían sido demandados por el Ministerio de Economía francés por el uso de cláusulas abusivas.  El Consejo Constitucional confirmó la constitucionalidad del artículo L 442-6, I, 2° del Código de Comercio esgrimiendo que los tribunales ya habían explicado desde antes la noción de &ldquo;desequilibrio significativo&rdquo; en el contexto de la relación de consumo, por lo cual, el alcance de la conducta prescrita es suficientemente clara y específica, y, por tanto, la norma no viola el principio de legalidad y es así constitucional. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">No obstante las críticas evocadas más arriba, también la norma ha recibido algún respaldo. Así, Henry ha sostenido que el artículo  L 442-6, I, 2° del Código de Comercio no es sino que reflejo de &ldquo;una etapa suplementaria en el encuadre de la redacción de contratos comerciales con el propósito de proteger a la parte débil&rdquo;<sup>49</sup>. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Lo antes mencionado en este acápite resulta determinante para comprender la reforma a la norma comentada, particularmente desde la redacción del artículo L 442-1, I, 2º, <i>Code de Commerce. </i>Uno de los aspectos en cabe detenerse, corresponde a la amplitud de la nueva disposición,  por cuanto el afectado con el supuesto de abusividad es identificado como &ldquo;la otra parte&rdquo;, evitando lecturas reduccionistas de la noción, que permitirían identificarlo exclusivamente con aquel profesional que a lo largo del tiempo había protagonizado relaciones comerciales con el profesional responsable del abuso, de forma permanente y en la mira de un objetivo común<sup>50</sup>.  Se ha afirmado que esta referencia amplia a &ldquo;la otra parte&rdquo; resulta ser más eficaz, pues &ldquo;permite incluir todas las situaciones donde la práctica ilícita es impuesta a un cocontratante en el marco de su actividad de distribución, producción o de servicio&rdquo;<sup>51</sup>, consideración que suscribimos.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">2. En cuanto al control de contenido en el <i>Code Civil</i></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Como se sabe, la <i>&ldquo;Ordonnance n° 2016-131 du 10 février 2016 portant réforme du droit des contrats, du régime général et de la preuve des obligations&rdquo;</i><sup>52</sup><i> </i>modificó el Código Civil francés. Dentro de las novedades que introduce esta reforma se encuentra la creación de un mecanismo de control judicial de cláusulas abusivas configurados por las normas de los artículos 1110 y, principalmente, el 1171 del <i>Code.</i> </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Inicialmente, este mecanismo de control de cláusulas recaería tanto sobre contratos negociados como no negociados. Sin embargo, el proyecto así diseñado fue criticado desde el sector empresarial por representar una amenaza de incerteza jurídica<sup>53</sup>. Así, finalmente, como veremos, este control judicial de cláusulas puede recaer sobre términos contenidos en contratos de adhesión.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En efecto, el actual art. 1171 del <i>Code</i><sup>54</sup>, sancionó en términos generales, las cláusulas abusivas de contratos celebrados con posterioridad al 1 de octubre de 2016, con independencia de la calificación de profesional o no, de consumidor o no, de las partes del contrato. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La norma ordena: &ldquo;En un contrato de adhesión, toda cláusula no negociable, determinada anticipadamente por una de las partes, que crea un desequilibrio significativo entre los derechos y obligaciones de las partes contratantes se reputa no escrita. La apreciación del desequilibrio significativo no recae ni sobre el objeto principal del contrato ni sobre la adecuación del precio de la prestación&rdquo;.  </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cabe relacionar el artículo 1171 del <i>Code</i> con el artículo 1110 del mismo cuerpo normativo, que indica, en lo pertinente: &ldquo;El contrato de adhesión es aquel que incluye un conjunto de cláusulas no negociables, determinadas previamente por una de las partes&rdquo;. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Desde un plano más amplio, el corazón de esta especial forma de contratar radica tanto en la desproporción en alguna de sus cláusulas, cuanto en el poder de una de las partes de redactarlas e imponerlas a la otra, frente a lo cual esta no tiene más alternativa que someterse a las mismas. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Lo anterior no significa que las cláusulas abusivas no puedan darse en otros escenarios contractuales, precisamente en el contexto de cláusulas negociada. Sin embargo, como sostienen Bros y Larroumet: &ldquo;en tales hipótesis en razón de la libre negociación de las estipulaciones del contrato entre las partes, resulta difícil determinar a partir de cuándo una cláusula resulta abusiva. En efecto, no hay que perder de vista que tal estipulación, que podría ser entendida como abusiva en un contrato que no ha sido negociado libremente, puede no revestir dicho carácter en un contrato que efectivamente ha sido libremente negociado, en atención a que la ventaja consentida a la contraparte o la severa obligación impuesta a carga de la otra será compensada por otras condiciones que fueron efectivamente debatidas&rdquo;<sup>55</sup>. Es por lo anterior, que al menos la reforma del derecho de los contratos y de la prueba de las obligaciones de 2016, ratificada en el 2018, fijó en el contrato de adhesión el reproche a la redacción de este tipo de cláusulas.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Sobre el artículo 1171 se ha apuntado<sup>56</sup> que, al igual que la norma respectiva del <i>Code de la Consommation</i><sup>57</sup><i>,</i> esta disposición no exige contravención a la buena fe para que se verifique la abusividad, basta entonces con que se produzca un desequilibrio significativo, al igual que en el ámbito del Derecho del Consumo, pero a diferencia de este, el control puede recaer tanto en contratos de consumo como en contratos entre profesionales o empresarios. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Luego, perfectamente un profesional o empresario puede impugnar una cláusula desproporcionada, sin tener la necesidad de encasillar su acción dentro de la norma de derecho comercial, ni tener que conformarse con una demanda indemnizatoria por daños y perjuicios<sup>58</sup>. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Así, como parte del derecho contractual general, el artículo 1171 del Código Civil puede aplicarse en principio a cualquier tipo de contrato de derecho privado, cualquiera que sea su objeto y el carácter de sus partes contratantes (comerciantes, no comerciantes, etc.)<sup>59</sup>.</font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Ahora, dado este amplísimo campo de aplicación, es importante delimitarlo de otros mecanismos de control establecidos con anterioridad y respecto de los cuales esta norma se podría superponer.  Se trata de los controles de cláusulas abusivas contenidos en el derecho comercial y el derecho de consumo, ya revisados. </font></p>      <p align="justify">&nbsp;</p>      <p align="justify"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><strong>IV.&nbsp;&nbsp;&nbsp;ARTICULACIÓN DEL CAMPO DE APLICACIÓN DEL CONTROL DE CONTENIDO EN EL CODE DE COMMERCE, CODE DE LA CONSOMMATION Y CODE CIVIL</strong></font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Se ha sostenido que el principio de especialidad y los controles contenidos en normas especiales proceden con preferencia al derecho común del <i>Code Civil</i><sup>60</sup>. De esta manera, la coherencia del sistema llevaría a interpretar que la aplicación de la norma del <i>Code Civil</i> debe ceder ante el ámbito de aplicación de la ley especial<sup>61</sup>. La anterior interpretación sugiere que los supuestos comprendidos dentro de los ámbitos de aplicación del <i>Code de Commerce</i> y el <i>Code de la Consommation</i>, desplazan la aplicación del artículo 1171 del <i>Code Civil</i>. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Así, el artículo 1171 del <i>Code Civil</i> no podría aplicarse en los campos ya cubiertos por el actual artículo L 442-1, I, 2º <i>Code de Commerce</i> y por el artículo L 212-1 del <i>Code de la Consommation</i> (relaciones de consumo)<sup>62</sup>. En consecuencia, bajo esta tesis, el campo de aplicación de esta última norma se reduciría solo a los contratos entre particulares y contratos entre dos o más sujetos que no revistan la calidad comerciantes<sup>63</sup>. Un ejemplo de aplicación de esta norma sería a contratos entre profesionales liberales, como los abogados<sup>64</sup>.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Sin perjuicio de lo anterior, según exponen Bros y Larroumet &ldquo;si un contrato celebrado entre comerciantes es un contrato de adhesión, lo que es frecuente, en el cual fue estipulada una cláusula abusiva, no hay razón de prohibir a la víctima del abuso de demandar la sanción de esta cláusula bajo el fundamento del art. 1171 del Código Civil&rdquo;<sup>65</sup>.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Con todo, se ha sostenido que podría darse el caso de controles sucesivos<sup>66</sup> entre el mecanismo previsto en el <i>Code de Commerce</i> y el <i>Code Civil</i>. Así, dada la gran generalidad de la norma de <i>Code Civil</i>, podría pensarse en un supuesto en que una cláusula pase el control previsto en el <i>Code de Commerce</i>, estimando el tribunal competente que el comerciante no ha &quot;sometido&quot; a la otra parte de acuerdo con el tenor del artículo L 442-1, I, 2º del <i>Code de Commerce</i>, y luego, un tribunal civil podría determinar que la respectiva cláusula, formando parte de un contrato de adhesión sí se encuentra comprendido en el artículo 1171 del Código Civil.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Ahora, sobre la articulación del artículo 1171 del <i>Code Civil</i> respecto del <i>Code de la Consommation</i>, caben varias reflexiones. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Lo primero es que la norma del <i>Code Civil</i> sigue al artículo L 212-1 del estatuto protector el consumidor al disponer que la evaluación de un desequilibrio significativo no debe afectar ni al objeto principal del contrato ni a la adecuación del precio. En otras palabras, ambas disposiciones concuerdan en que el <i>test </i>de abusividad no debe ser utilizado por los tribunales para el control de los elementos centrales del contrato<sup>67</sup>. Hay, eso sí, una importante diferencia, ya que en el Derecho del Consumo la referida exclusión está condicionada a que la cláusula en cuestión esté redactada de manera clara y comprensible, de manera que, si el término contractual no satisface dichos requerimientos de transparencia, entonces sí puede ser sometido al <i>test</i> de abusividad. En cambio, bajo la norma del <i>Code Civil</i>, no existe esa antesala, por lo que cabe interpretar que una cláusula que fija el precio o el objeto principal del contrato no debe ser revisado en virtud del artículo 1171 aún si no está redactada de manera clara y comprensible.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Otra notoria diferencia entre el artículo 1171 del <i>Code Civil</i> y el L 212-1 del <i>Code de la Consommation</i> es que el primero solo se aplica a contratos de adhesión en tanto que el segundo se aplica tanto a cláusulas predispuestas como libremente discutidas. Entonces, no cabe duda que si se verifica una relación de consumo y se pretende aplicar control de abusividad sobre una cláusula libremente discutida, el mecanismo legal procedente será el dispuesto por la norma del <i>Code de la Consomation</i>, lo cual aligera el peso probatorio pues en este ámbito se prevé un sistema de listas negras y grises de las cláusulas abusivas lo cual alivia, la necesidad de establecer un desequilibrio<sup>68</sup>, listas que no están presentes en el <i>Code Civil. </i></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">&nbsp;</p>      <p align="justify"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>V.</b> <b>Conclusiones</b></font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Este trabajo se ha propuesto caracterizar el modelo de control de cláusulas abusivas del sistema francés, con especial énfasis en el control de abusividad entre empresarios, levantando la hipótesis de que en este ordenamiento el control de abusividad tiene unos límites que van más allá del <i>Code de la Consommation</i>, conformándose entonces por tres regímenes diferentes. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En efecto, en un estudio comparativo anterior<sup>69</sup>, donde los sistemas seleccionados fueron los &ldquo;sistemas padres&rdquo;<sup>70</sup>, estos son los ordenamientos inglés, alemán y francés, y el objeto de comparación fue justamente el control de contenido de cláusulas abusivas entre empresarios, se concluyó que, &ldquo;a través de diferentes técnicas legislativas, el control de cláusulas abusivas se extiende más allá de la relación de consumo a contratos entre empresarios, pero con una regulación distinta de la aplicable a los contratos de consumo&rdquo;<sup>71</sup>.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Otra importante conclusión de dicho trabajo fue que, dadas las diferencias entre los sistemas comparados, no existe en Europa un único modelo de control de cláusulas abusivas entre empresarios. Así, aunque actualmente los &ldquo;sistemas padres&rdquo; siempre tomados como arquetipos o puntos de referencia coinciden en la extensión del control de cláusula abusivas a relaciones B2B, su técnica legislativa es ostensiblemente diferente, y esas diferencias permiten hablar de, al menos, tres modelos distintos de control de cláusulas abusivas entre empresarios.      <br> Así, de lo expuesto en este artículo se puede decir que el Derecho francés se caracteriza por la coexistencia de tres regímenes de control de contenido de cláusulas abusivas con sus respectivos ámbitos de aplicación y sus propios supuestos, sin perjuicio de los problemas interpretativos que dicha coexistencia ha generado.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"> El primero de ellos se encuentra en el <i>Code la de la Consommation</i>, en su artículo L&nbsp;212-1 que, si bien resulta aplicable tanto a cláusulas predispuestas como a cláusulas libremente discutidas,&nbsp;limita&nbsp;la protección a contratos&nbsp;celebrados entre profesionales y consumidores, protegiendo también a no profesionales en contratos celebrados con profesionales. En cuanto al contenido de las cláusulas objeto de control, <i>el Code de la Consommation</i> establece que el control no puede recaer sobre términos relativos a la definición del objeto principal del contrato ni a la adecuación del precio del bien vendido o del servicio ofrecido, siempre que estén redactadas de manera clara y comprensible. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El segundo régimen se encuentra en el&nbsp;actual artículo L 442-1, I, 2º <i>Code de&nbsp;Commerce</i>, que dada la gran generalidad de su redacción, se puede aplicar a&nbsp;cualquier productor, comerciante&nbsp;o&nbsp;&nbsp;industrial; y el control puede recaer sobre cláusulas de toda especie, permitiendo incluso controlar, sobre la base de un &ldquo;desequilibrio significativo&rdquo;, las cláusulas&nbsp;relativas al objeto del contrato y al&nbsp;precio. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El tercer régimen es el del artículo 1171 del <i>Code Civil </i>que, si bien restringe su ámbito de aplicación a cláusulas no negociadas, y este no puede recaer en aquellas que digan relación con el objeto principal del contrato o con la adecuación del precio, tiene un campo de aplicación subjetivo amplísimo ya que no establece requisitos en este sentido, pudiendo tratarse de cláusulas insertas en relaciones contractuales B2B, B2C, o incluso C2C. </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Con todo, existe un importante aspecto común a estos tres regímenes y es que todos sujetan el control de abusividad al criterio del &ldquo;desequilibrio significativo entre los derechos y obligaciones de las partes&rdquo; prescindiendo de la referencia a la buena fe objetiva como un elemento relevante a la hora de evaluar la abusividad de una cláusula. Esta puede ser catalogada como una característica muy propia del sistema francés ya que si se compara con el sistema alemán<sup>72</sup> o el inglés, la buena fe sí está presente en estos como un elemento del test de abusividad<sup>73</sup>. </font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Se puede afirmar, en fin, que el sistema francés permite de forma bastante amplia el control de cláusulas abusivas, tanto en relaciones de consumo, relaciones entre empresarios y relaciones entre particulares, representando de esta forma y a nuestro parecer, un modelo bastante evolucionado en el ámbito del equilibrio contractual, reconociendo a nivel legal la necesidad de protección de la parte más débil sin importar su calidad. </font></p>      <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><strong><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Notas</font></strong></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>1 </sup>Doctora en Derecho por la Universidad de Chile. Profesora de Derecho Civil y Derecho Econ&oacute;mico del Consumo, Facultad de Ciencias Juridicas y Sociales de la Universidad Austrial de Chile. Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:maria.morales@uach.cl"><font color="#0000FF">maria.morales@uach.cl</font></a>. Codigo ORCID 0000-0003-1200-7253.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>2 </sup> Doctor en Derecho por la Universidad Grenoble Alpes. Profesor   investigador en Universidad del Desarrollo, Centro de Derecho Regulatorio y   Empresa. Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:renzomunita@udd.cl"><font color="#0000FF">renzomunita@udd.cl</font></a>.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>3 </sup> Prevenciones. Las traducciones   desde el idioma franc&eacute;s, son el resultado de ejercicios libres de los autores.   Hemos mantenido el t&iacute;tulo de las leyes citadas en las notas de pie de p&aacute;gina en   su idioma original..</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>4 </sup> Pi&eacute;deli&egrave;vre (2014) pp. 441.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>5 </sup><i>Loi </i>n&ordm;78-23 de 1978.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>6 </sup><i>Loi</i> n&ordm; 2008-776 de   2008.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>7 </sup> Morales y otros (2020).</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>8 </sup><i>Ordonnance</i> n&ordm;2016-131   de 2016.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"> <sup>9 </sup>Mat&oacute; (2017) pp. 58. </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>10 </sup> Otra s&iacute;ntesis en nuestro medio   puede revisarse en: Campos (2019)   pp. 115-118. </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>11 </sup> Directiva 93/13 de 1993.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>12 </sup><i>Loi </i>n&ordm; 78-23 de 1978.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>13 </sup> Cuyo rol ha sido emitir   recomendaciones, no vinculantes, relativas a la eliminaci&oacute;n o modificaci&oacute;n de   cl&aacute;usulas con una car&aacute;cter abusivo. Sobre el car&aacute;cter de las recomendaciones de   la <i>Commission des clauses abusives </i>ver: Libchaber   (1997) pp.791; y,&nbsp; Gumoyar (2006)   pp.828.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>14 </sup><i>Loi</i> n&ordm;93-949 de 1993.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>15 </sup> Codificado en el art. L 132-1   de C&oacute;digo del Consumo, y que luego ser&iacute;a el actual art&iacute;culo L 212-1, aunque con   un contenido distinto.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>16 </sup> Por otra parte, de acuerdo con Peglion-Zika (2013) pp.6, la f&oacute;rmula   ideada por el legislador provoc&oacute; &ldquo;parsimonia&rdquo; en orden a la declaraci&oacute;n de   abusividad de cl&aacute;usulas, que a la postre ser&iacute;a corregido, a trav&eacute;s de la fuerza   de los procesamientos de la Corte de Casaci&oacute;n. En efecto, el indicado tribunal,   en <i>M.X contre Minit Foto de B&eacute;thune </i>(1991), autoriz&oacute; a los tribunales de fondo a declarar la abusividad de una   cl&aacute;usula, aun cuando no se hab&iacute;a dictado un decreto, tal como era concebido por   el marco legal vigente a la &eacute;poca. En virtud de la sentencia referida se orden&oacute;   que: &ldquo;Habi&eacute;ndose verificado que la cl&aacute;usula que figura en la boleta de dep&oacute;sito   absolv&iacute;a al laboratorio de toda responsabilidad en caso de p&eacute;rdida de las   diapositivas, la sentencia impugnada muestra que dicha cl&aacute;usula proporcion&oacute; una   ventaja excesiva a <i>Minit Foto</i>, por cuanto debido a su posici&oacute;n   econ&oacute;mica, estaba en condiciones de imponerla a sus clientes, luego &eacute;sta   decidi&oacute; correctamente que la cl&aacute;usula era abusiva y deb&iacute;a considerarse no   escrita; de lo cual se deduce que los recursos no pueden ser retenidos en   ninguna de sus dos ramas (&hellip;)&rdquo;. Disponible en:   https://www.legifrance.gouv.fr/affichJuriJudi.do?idTexte=JURITEXT000007025397   (fecha de consulta: 20 de junio de 2019).</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>17 </sup><i>Loi </i>n&ordm; 88-14 de 1988.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"> <sup>18 </sup>Morales (2018) pp. 12.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>19 </sup> P&eacute;glion-Zika (2013). La autora cita como doctrina a favor: Paisant (1994), pp. 3772; y como   doctrina en contra: Huet (1994)   pp. 309.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>20 </sup>&ldquo;Y, en estas circunstancias,   es evidente que no tiene la obligaci&oacute;n legal de implementar en el derecho   franc&eacute;s la Directiva de 5 de abril de 1993, sobre las cl&aacute;usulas abusivas&rdquo;: &ldquo;<i>Et,     dans ces conditions, il est clair qu&rsquo;il n&rsquo;est pas n&eacute;cessaire, juridiquement, de     transposer en droit fran&ccedil;ais la directive du 5 avril 1993 sur les clauses     abusives</i>&rdquo;. Huet (1994) pp.   309. La traducci&oacute;n es nuestra.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>21 </sup><i>Loi </i>N&ordm;95-96 de 1995.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>22 </sup> Pi&eacute;deli&egrave;vre (2014) pp. 6. </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>23 </sup><i>Loi </i>n&ordm;93-949 de 1993.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>24 </sup><i>D&eacute;cret </i>n&ordm;97-298 de   1997.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>25 </sup><i>D&eacute;cret </i>n&ordm;2009-302 de   2009.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>26 </sup><i>Loi </i>n&ordm;2008-776 de 2008.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>27 </sup> En virtud de &quot;l&acute;<i>Ordonnance   n&deg; 2016-131 de 2016&quot;.</i></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>28 </sup> Son dos las v&iacute;as a trav&eacute;s de   las cuales se puede tener una cl&aacute;usula por no escrita: cl&aacute;usulas abusivas   declaradas por decreto, y cl&aacute;usulas abusivas declaradas por el juez. Sobre este   punto, puede verse Porchy-Simon   (2018) pp. 129.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>29 </sup> La norma en referencia viene a   dar soluci&oacute;n a las dificultades que se hab&iacute;an presentado en el derecho franc&eacute;s,   en atenci&oacute;n al sentido que deb&iacute;a atribu&iacute;rsele a la palabra consumidor. En   rigor, la <i>loi n&deg; 95-96 de 1995, </i>que integr&oacute; al derecho franc&eacute;s la   Directiva comunitaria n&deg; 93/13 de 1993, prescindi&oacute; del concepto de consumidor   consignado por la misma. Sobre este punto, puede verse: Dupin (2013-2014) que recopila el desarrollo de la noci&oacute;n   hasta el pronunciamiento legislativo.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>30 </sup> Seg&uacute;n <i>la Loi n&deg; 2014-344 de   2014,</i> posteriormente modificada por la <i>Loi n&deg; 2017-203 de 2017. </i></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>31 </sup> Porchy-Simon (2018) pp. 128.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>32 </sup> Bensimon (2011) pp. 10.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>33 </sup>&nbsp; Whittaker (2019) pp.405.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>34 </sup> Arts. L 212-1&ndash;212-3; R   212-1&ndash;212-5, <i>Code de la Consommation.</i> </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>35 </sup> Art L 442-6, I, 2&deg;, <i>Code de   Commerce.</i></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>36 </sup> Art L 442-1, I, 2&ordm;, <i>Code de   Commerce.</i></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>37 </sup> Arts 1110&nbsp; y 1171 <i>Code   Civil.</i> </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>38 </sup><i>Loi </i>n&ordm; 2008-776 de   2008.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>39 </sup> Sobre el escenario previo a   esta disposici&oacute;n ver: Whittaker   (2019) pp.411.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>40 </sup> Utzschneider y Lamothe (2009) pp. 1261. En la misma l&iacute;nea, B&eacute;har-Touchais (2009) pp. 1258.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>41 </sup> Genicon y Mazeaud (2012) pp. 276. </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>42 </sup><i>Ministre   de l&rsquo;&Eacute;conomie contre Groupe Carrefour </i>(2014).</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>43 </sup> Whittaker (2019) pp. 414-416. </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>44 </sup> Dieny (2015) pp. 1626. </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>45 </sup><i>Ministre   de l&rsquo;&Eacute;conomie contre soci&eacute;t&eacute; coop&eacute;rative Galec </i>(2015); Chagny (2015) pp. 486.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>46 </sup><i>Ministre   de l&rsquo;&Eacute;conomie contre soci&eacute;t&eacute; Eurauchan </i>(2015)</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>47 </sup> Whittaker (2019) pp. 414.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>48 </sup><i>Soci&eacute;t&eacute;   &Eacute;tablissements Darty et Fils</i> (2011)</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>49 </sup>Henry (2018) pp. 370 y ss. </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>50 </sup> As&iacute; se desprende de lo ordenado por la   Corte de Apelaciones de Par&iacute;s, en <i>Soci&eacute;t&eacute;   &agrave; responsabilit&eacute; limit&eacute;e Missions Immobili&egrave;res&nbsp; contre soci&eacute;t&eacute; par actions     simplifi&eacute;e Xerox Financial et divers </i>(2016), en el cual se   estableci&oacute;: (&hellip;) la empresa MI no puede invocar &uacute;tilmente la aplicaci&oacute;n del   Art&iacute;culo L 442-6, I, 2&deg; del C&oacute;digo de Comercio a las relaciones entre partes   simplemente obligadas por un arrendamiento comercial de una fotocopiadora, que   no implica un deseo com&uacute;n y rec&iacute;proco de realizar actos conjuntos en   actividades de producci&oacute;n, distribuci&oacute;n o servicio.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>51 </sup> As&iacute; lo indica el <i>Rapport au Pr&eacute;sident   de la R&eacute;publique, </i>de 2019. </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>52 </sup><i>Ordonnance </i>n&ordm; 2016-131   de 2016.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>53 </sup><i>Rapport au Pre&acute;sident de la   Re&acute;publique relatif a` l&rsquo;ordonnance no 2016-131 du 10 fe&acute;vrier 2016 portant</i></font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>re&acute;forme du droit des contrats, du re&acute;gime ge&acute;ne&acute;ral et de     la preuve des obligations (Rapport au Pre&acute;sident)</i></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>54 </sup> Fruto de la <i>Loi n&deg; 2018-287 </i>de<i> 2018. </i></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>55 </sup> Larroumet y Bros (2018) pp. 386.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>56 </sup> Momberg (2015) pp. 133.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>57 </sup> Art L 212-1 <i>Code de la   Consommation</i>: &ldquo;En los contratos celebrados entre profesionales y   consumidores, son abusivas las cl&aacute;usulas que tengan por objeto o efecto crear,   en detrimento del consumidor, un desequilibrio significativo entre los derechos   y obligaciones de las partes contratantes&rdquo;.&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>58 </sup> Grimaldi (2016).</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>59 </sup> Whittaker (2019) pp. 421.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>60 </sup> Whittaker (2019) pp. 421.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>61 </sup> Piller (2017) pp. 22-23. </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>62 </sup> Houli&eacute; (2017) pp. 72.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>63 </sup> Houli&eacute; (2017) pp. 70. </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>64 </sup> Houli&eacute; (2017) pp. 71.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>65 </sup> Larroumet y Bros   (2018) pp. 410</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>66 </sup> Lafaurie (2017) pp. 1453. </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>67 </sup> Whittaker (2019) pp. 422.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>68 </sup> Lafaurie (2017) pp. 1453.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>69 </sup> Morales   y otros (2020).</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>70 </sup> Dannemann (2006) pp. 387.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>71 </sup> Morales   y otros (2020).</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>72 </sup> Morales (2017) pp. 298.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><sup>73 </sup> Mendoza y Morales (2020) pp. 2010.</font></p>     <p align=justify>&nbsp;</p>      <p align="justify"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Referencias</b></font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Béhar-Touchais, Martine (2009): &quot;Que penser de l&rsquo;introduction d&rsquo;une protection contre</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">les clauses abusives dans le code de commerce?&quot;, <i>Revue des contrats</i> <i>(3).</i></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Bensimon, Elise (2011): <i>Les clauses abusives dans les contrats entre professionnels</i></font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">(Francia, Éditions universitaires européennes, primera edición).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004212&pid=S2413-2810202100010000600002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Campos Micin, Sebastián (2019): <i>Control de contenido y régimen de ineficacia de las</i></font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>cláusulas abusivas</i> (Santiago, Thomson Reuters, primera edición).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004214&pid=S2413-2810202100010000600003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Dannemann, Gerhard (2006): &quot;Comparative Law: Study of Similarities or Differences?&quot;,</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">en Reimann, Mathias y Zimmermann, Reinhard (edits.), <i>The Oxford Handbook of Comparative Law</i> (Oxford: Oxford University Press).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004216&pid=S2413-2810202100010000600004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Dieny, Emmanuel (2015): &quot;Déséquilibre significatif&nbsp;: sept ans après, a-t-on atteint l&rsquo;âge</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">de raison&nbsp;?&quot;, <i>JCP Enterprise et affaires</i> 51-52. </font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Dupin, Camille (2013): &quot;La notion de consommateur<i>&quot;</i>, <i>Mémoire Master Droit des</i></font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>Contrats, Université Pris Sud, 2013-2014</i>. Disponible en: <a href="http://memoire.jm.u-psud.fr/affiche_memoire.php?fich=3975&diff=public" target="_blank"><font color="#0000FF">http://memoire.jm.u-psud.fr/affiche_memoire.php?fich=3975&amp;diff=public</font></a>. Fecha de consulta: 22 de junio de 2019.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004219&pid=S2413-2810202100010000600006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Grimaldi, Cyril (2016): &quot;Les limites à la libre détermination du contenu du contrat dans le</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">nouveau droit des contrats&quot;, <i>Les Petites affiches</i>, Disponible en: <a href="https://etudiant.lextenso.fr/article-%C3%A0-la-une-contrats/les-limites-%C3%A0-la-libre-d%C3%A9termination-du-contenu-du-contrat-dans-le-nouveau"><font color="#0000FF">https://etudiant.lextenso.fr/article-%C3%A0-la-une-contrats/les-limites-%C3%A0-la-libre-d%C3%A9termination-du-contenu-du-contrat-dans-le-nouveau</font></a>.  Fecha de consulta : 22 de junio de 2019.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004221&pid=S2413-2810202100010000600007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Guyomar, Mattias (2006): &quot;Les recommandations de la commission des clauses</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">abusives ne sont pas des decisions faisant grief&quot;, <i>AJDA l'actualité juridique droit administratif</i>, (15).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004223&pid=S2413-2810202100010000600008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Henry, Xavier, (2018): &quot;Clauses abusives dans les contrats commerciaux&nbsp;: état des lieux</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">dix ans après&quot;, <i>AJ Contrat, Aout-Septembre</i>. Disponible en: <a href="http://avocats-h.com/wp-content/uploads/2018/09/Clauses-abusives-dans-les-contrats-commerciaux-Etat-des-lieux-dix-ans-apr%C3%A8s-Dalloz-AJ-Contrat-%E2%80%93-ao%C3%BBt-septembre-2018-%E2%80%93-n%C2%B0-8-9-p.-370..pdf" target="_blank"><font color="#0000FF">http://avocats-h.com/wp-content/uploads/2018/09/Clauses-abusives-dans-les-contrats-commerciaux-Etat-des-lieux-dix-ans-apr%C3%A8s-Dalloz-AJ-Contrat-%E2%80%93-ao%C3%BBt-septembre-2018-%E2%80%93-n%C2%B0-8-9-p.-370..pdf</font></a>. Fecha consulta: 19 de junio de 2019.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004225&pid=S2413-2810202100010000600009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Huet, Jérôme (1994): &quot;Propos amers sur la directive du 5 avril 1993 relative aux clauses</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">abusives&quot;, <i>JCP E, I, 309.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004227&pid=S2413-2810202100010000600010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></i>   </font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Genicon, Thomas y Mazeaud, Denis (2012): &quot;Protection des professionnels contre les</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">clauses abusives&quot;, <i>Revue des contrats</i>, (43).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004229&pid=S2413-2810202100010000600011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Lafaurie, Karl (2017): &quot;Clauses abusives: l&rsquo;articulation du dispositifs du Code civil avec</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">les textes spéciaux&quot;, <i>JCP Entreprise et Affaires</i> (35). </font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Larroumet, Christian y Bros, Sarah (2018): <i>Traité de Droit Civil, Les obligations - Le</i></font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>contrat</i>. (París: Editorial Economica).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004232&pid=S2413-2810202100010000600013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Libchabe, Rémy (1997):&nbsp;&quot;L'autorité des recommandations de la Commission des clauses</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">abusives&quot;, <i>RTDCiv.: Revue trimestrielle de droit civil</i>, Dalloz.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004234&pid=S2413-2810202100010000600014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Mató Pacín, María Natalia (2017): <i>Cláusulas abusivas y empresario adherente</i> (Madrid:</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Boletín Oficial del Estado)</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004236&pid=S2413-2810202100010000600015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Momberg uribe, Rodrigo (2015): &quot;La reforma al derecho de obligaciones y contratos en</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">francia: un análisis preliminar&quot;, <i>Revista Chilena de Derecho Privado</i>, (24).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004237&pid=S2413-2810202100010000600016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Morales Ortiz, María Elisa (2017): &quot;La reforma del derecho inglés en materia de</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">cláusulas abusivas&quot;,&nbsp;<i>Revista Chilena de Derecho Privado</i>, (28).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004239&pid=S2413-2810202100010000600017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Morales ortiz, María Elisa (2018): <i>Control preventivo de cláusulas abusivas</i> (Santiago:</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Der Ediciones).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004241&pid=S2413-2810202100010000600018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Mendoza, Pamela y Morales, María Elisa (2020): &quot;Notas sobre el control de cláusulas</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">abusivas entre empresarios. Una síntesis del modelo alemán&quot;, <i>Revista Chilena de Derecho Privado</i> (34).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004243&pid=S2413-2810202100010000600019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Morales ortiz, María Elisa; Mendoza alonzo, Pamela y Munita marambio, Renzo (2020):</font><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&quot;Cláusulas abusivas entre empresas. Evolución en los principales sistemas de derecho comparado&quot;,&nbsp;<i>Vniversitas</i>,&nbsp;<i>69</i>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004245&pid=S2413-2810202100010000600020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Paisant, Gilles (1994): &quot;Propositions pour une réforme du droit des clauses abusives</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">(après la directive du 5 avril 1993)&quot;, <i>JCP G </i>1994, I, 3772.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004247&pid=S2413-2810202100010000600021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->  </font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Peglion-Zika, Claire-Marie (2013): <i>La notion de clause abusive</i>. Thèse de doctorat en</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">droit privé, Université Panthéon-Assas. Disponible en: <a href="https://docassas.u-paris2.fr/nuxeo/site/esupversions/7b78847a-d9e6-4ed4-8d21-fabc0c1afbf8?inline"><font color="#0000FF">https://docassas.u-paris2.fr/nuxeo/site/esupversions/7b78847a-d9e6-4ed4-8d21-fabc0c1afbf8?inline</font></a>, fecha de consulta: 20 de junio de 2019.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004249&pid=S2413-2810202100010000600022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Piédelièvre, Stéphane (2014): <i>Droit de la Consommation</i> (París: Editorial Económica,</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">10º edición).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004251&pid=S2413-2810202100010000600023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Porchy-Simon, Stéphanie (2018): <i>Droit Civil 2<sup>e</sup> année, Les Obligations</i> (Francia: Dalloz).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004253&pid=S2413-2810202100010000600024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Utzschneider, Yann y Lamothe, Alexandra (2009): &quot;Que penser d'une règle de protection</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">contre les clauses abusives dans le Code de commerce ?&quot;, <i>Revue des contrats</i>, (3).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004255&pid=S2413-2810202100010000600025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Wittaker, Simon (2019): &quot;Unfair Terms in Commercial Contracts and the Two Laws of</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Competition: French Law and English Law Contrasted&quot;, <i>Oxford Journal of Legal Studies</i>, (2).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1004257&pid=S2413-2810202100010000600026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <p align="justify">&nbsp;</p>      <p align="justify"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Normas e instrumentos citados</b></font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Francia<i>, </i>Code Civile.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Francia<i>, Code de la consommation.</i></font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>Code de commerce.</i></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Francia, Décret n° 97-298 (22/03/1997), relatif au code de la consommation (partie</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Réglementaire). JORF n°0078.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Francia, Décret n° 2009-302 (18/03/2009), portant application de l'article L. 132-1 du</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">code de la consommation. JORF n°0067.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Unión Europea, Directiva 93/13/CEE del Consejo de 5 de abril de 1993, sobre las</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">cláusulas abusivas en los contratos celebrados con consumidores. <i>DOCE&nbsp;núm.&nbsp;95, de 21 de abril de 1993.</i></font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Francia, Loi n° 78-23 (11/01/1978), sur la protection et l&rsquo;information des consommateurs</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">de produits et de services. JORF nº 0009.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Francia, Loi n° 88-14 (06/01/1988), relative aux actions en justice des associations</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">agréés de consommateurs et à l&rsquo;information des consommateurs. JORF nº 0004.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Francia, Loi n° 93-949 (27/07/1993), relative au code de la consommation (partie</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Législative). JORF n°0171.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Francia, Loi n° 95-96 (02/02/1995), concernant les clauses abusives et la présentation</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">des contrats et régissant diverses activités d'ordre économique et commercial. JORF n°28.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Francia, Loi n° 2008-776 (05/08/2008), de modernisation de l'économie. JORF n°0181.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Francia, Loi n° 2014-344 (17/03/2014), relative à la consommation.<i> JORF n°0065.</i></font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Francia, Loi n° 2017-203 (21/02/2017), ratifiant les ordonnances n° 2016-301 du 14</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">mars 2016 relative à la partie législative du code de la consommation et n° 2016-351 du 25 mars 2016 sur les contrats de crédit aux consommateurs relatifs aux biens immobiliers à usage d'habitation et simplifiant le dispositif de mise en œuvre des obligations en matière de conformité et de sécurité des produits et services. JORF n°0045.</font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Francia, Loi n° 2018-287 (20/04/2018), ratifiant l'ordonnance n° 2016-131 du 10 février</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">2016 portant réforme du droit des contrats, du régime général et de la preuve des obligations. JORF n°0093.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Francia, Ordonnance n° 2016-131 (11/02/2016), portant réforme du droit des contrats,</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">du régime général et de la preuve des obligations. JORF n°0035.</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Francia, Rapport au Président de la République relatif à l'ordonnance n° 2019-359 du&nbsp;24</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">avril 2019&nbsp;portant refonte du titre IV du livre IV du code de commerce relatif à la transparence, aux pratiques restrictives de concurrence et aux autres pratiques prohibées. Disponible en línea: https://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000038409923&amp;categorieLien=id. Fecha de consulta: 22 de junio de 2019.</font></p>      <p align="justify">&nbsp;</p>      <p align="justify"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Jurisprudencia Citada</b></font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cons. const., 13 janvier 2011, nº 2010-85 QPC. Disponible en:</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a href="https://www.legifrance.gouv.fr/cons/id/CONSTEXT000023428881?tab_selection=all&searchField=ALL&query=nº+2010-85+QPC&page=1&init=true" target="_blank"><font color="#0000FF">https://www.legifrance.gouv.fr/cons/id/CONSTEXT000023428881?tab_selection=all&amp;searchField=ALL&amp;query=nº+2010-85+QPC&amp;page=1&amp;init=true</font></a>. (fecha última consulta: 12 de mayo 2021)</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cass. 1<sup>er</sup> civ., 14 mai 1991, nº 89-20.999. Disponible en:</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a href="https://www.legifrance.gouv.fr/affichJuriJudi.do?idTexte=JURITEXT000007025397"><font color="#0000FF">https://www.legifrance.gouv.fr/affichJuriJudi.do?idTexte=JURITEXT000007025397</font></a> (fecha de consulta: 20 de junio de 2019).</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cass. com., 27 mai 2015, nº 14-11387. Disponible en:</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a href="https://www.legifrance.gouv.fr/juri/id/JURITEXT000030653730/" target="_blank"><font color="#0000FF">https://www.legifrance.gouv.fr/juri/id/JURITEXT000030653730/</font></a> (fecha de consulta: 26 de enero de 2020).</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cass. com., 3 mars 2015, nº 13-27.525. Disponible en:</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a href="https://www.legifrance.gouv.fr/juri/id/JURITEXT000030324689/" target="_blank"><font color="#0000FF">https://www.legifrance.gouv.fr/juri/id/JURITEXT000030324689/</font></a> (fecha de consulta: 26 de enero de 2020)</font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">CA Paris, 1er octobre 2014, n° 13/16336. Disponible en:</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a href="https://www.doctrine.fr/d/CA/Paris/2014/RE063A630619EE9FC6984" target="_blank"><font color="#0000FF">https://www.doctrine.fr/d/CA/Paris/2014/RE063A630619EE9FC6984</font></a>.  (fecha de consulta: 28 de enero de 2020)</font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">CA Paris, 21 septembre 2016, nº 14/06802. Disponible en:</font> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a href="https://www.doctrine.fr/d/CA/Paris/2016/R2FF2E080E44F1E4ABED4" target="_blank"><font color="#0000FF">https://www.doctrine.fr/d/CA/Paris/2016/R2FF2E080E44F1E4ABED4</font></a> (fecha de consulta: 28 de enero de 2020.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify">&nbsp;</p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Béhar-Touchais]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martine]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Que penser de l’introduction d’une protection contre les clauses abusives dans le code de commerce?]]></article-title>
<source><![CDATA[Revue des contrats]]></source>
<year>2009</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bensimon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elise]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les clauses abusives dans les contrats entre professionnels]]></source>
<year>2011</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Campos Micin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sebastián]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Control de contenido y régimen de ineficacia de las cláusulas abusivas]]></source>
<year>2019</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dannemann]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gerhard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Comparative Law: Study of Similarities or Differences?]]></source>
<year>2006</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dieny]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emmanuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Déséquilibre significatif: : sept ans après, a-t-on atteint l’âge de raison ?]]></article-title>
<source><![CDATA[JCP Enterprise et affaires]]></source>
<year>2015</year>
<page-range>51-52</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dupin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Camille]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La notion de consommateur]]></source>
<year>2013</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Grimaldi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cyril]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les limites à la libre détermination du contenu du contrat dans le nouveau droit des contrats]]></source>
<year>2016</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guyomar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mattias]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Les recommandations de la commission des clauses abusives ne sont pas des decisions faisant grief]]></article-title>
<source><![CDATA[AJDA l'actualité juridique droit administratif]]></source>
<year>2006</year>
<numero>15</numero>
<issue>15</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Henry]]></surname>
<given-names><![CDATA[Xavier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Clauses abusives dans les contrats commerciaux : état des lieux dix ans après]]></source>
<year>2018</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Huet]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jérôme]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Propos amers sur la directive du 5 avril 1993 relative aux clauses abusives]]></article-title>
<source><![CDATA[JCP E, I]]></source>
<year>1994</year>
<numero>309</numero>
<issue>309</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Genicon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thomas]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mazeaud]]></surname>
<given-names><![CDATA[Denis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Protection des professionnels contre les clauses abusives]]></article-title>
<source><![CDATA[Revue des contrats]]></source>
<year>2012</year>
<numero>43</numero>
<issue>43</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lafaurie]]></surname>
<given-names><![CDATA[Karl]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Clauses abusives: l’articulation du dispositifs du Code civil avec les textes spéciaux]]></article-title>
<source><![CDATA[JCP Entreprise et Affaires]]></source>
<year>2017</year>
<numero>35</numero>
<issue>35</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Larroumet]]></surname>
<given-names><![CDATA[Christian]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bros]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sarah]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Traité de Droit Civil, Les obligations - Le contrat]]></source>
<year>2018</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Libchabe]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rémy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[L'autorité des recommandations de la Commission des clauses abusives]]></source>
<year>1997</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mató Pacín]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Natalia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cláusulas abusivas y empresario adherente]]></source>
<year>2017</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Momberg uribe]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rodrigo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[La reforma al derecho de obligaciones y contratos en francia: un análisis preliminar]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Chilena de Derecho Privado]]></source>
<year>2015</year>
<numero>24</numero>
<issue>24</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Morales Ortiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Elisa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[La reforma del derecho inglés en materia de cláusulas abusivas]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Chilena de Derecho Privado]]></source>
<year>2017</year>
<numero>28</numero>
<issue>28</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Morales ortiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Elisa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Control preventivo de cláusulas abusivas]]></source>
<year>2018</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mendoza]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pamela]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Morales]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Elisa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Notas sobre el control de cláusulas abusivas entre empresarios. Una síntesis del modelo alemán]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Chilena de Derecho Privado]]></source>
<year>2020</year>
<numero>34</numero>
<issue>34</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Morales ortiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Elisa]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mendoza alonzo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pamela]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Munita marambio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Renzo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Cláusulas abusivas entre empresas. Evolución en los principales sistemas de derecho comparado]]></article-title>
<source><![CDATA[Vniversitas]]></source>
<year>2020</year>
<numero>69</numero>
<issue>69</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paisant]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gilles]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Propositions pour une réforme du droit des clauses abusives]]></source>
<year>1994</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Peglion-Zika]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claire-Marie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La notion de clause abusive]]></source>
<year>2013</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piédelièvre]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stéphane]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Droit de la Consommation]]></source>
<year>2014</year>
<edition>10º edición</edition>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Porchy-Simon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stéphanie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Droit Civil 2e année, Les Obligations]]></source>
<year>2018</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Utzschneider]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yann]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lamothe]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alexandra]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Que penser d'une règle de protection contre les clauses abusives dans le Code de commerce ?]]></article-title>
<source><![CDATA[Revue des contrats]]></source>
<year>2009</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wittaker]]></surname>
<given-names><![CDATA[Simon]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Unfair Terms in Commercial Contracts and the Two Laws of Competition: French Law and English Law Contrasted]]></article-title>
<source><![CDATA[Oxford Journal of Legal Studies]]></source>
<year>2019</year>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
