<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2413-2810</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Jurídica Derecho]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Rev. Jur. Der.]]></abbrev-journal-title>
<issn>2413-2810</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Impresión y Diseño Servicios Gráficos - Gráfica Singular]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2413-28102020000200005</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Tragedia griega y justicia: Un análisis de las ideas de justicia y derecho en la tragedia clásica]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Greek tragedy and justice: An analysis of the ideas of justice and law in classical tragedy]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tornel Calderón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marcos García]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Mayor de San Andrés-La Paz)  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2020</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2020</year>
</pub-date>
<volume>9</volume>
<numero>13</numero>
<fpage>71</fpage>
<lpage>90</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2413-28102020000200005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2413-28102020000200005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2413-28102020000200005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Resumen: Se analizan elementos que se encuentran en la tragedia griega y se hipotetiza que es posible encontrar en ésta antecedentes de ideas de Derecho y de Justicia fundamentales al pensamiento jurídico moderno. Para esto, se discute brevemente la calidad de la tragedia griega como fuente de conocimiento a partir de su carácter general, fragmentario y contextual. Posteriormente se analizan las ideas de Derecho y de Justicia subyacentes en textos selectos de la tragedia griega clásica: en la Orestíada se analiza como se va construyendo en la tragedia la idea del juicio como ruptura de la cadena de venganza; en Edipo Rey se muestra la existencia una idea inicial del Estado de Derecho y del Imperio de la Ley; finalmente en Antígona se encuentra un texto fundante de la tradición jurídica moderna.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Abstract: Elemeets of legal discourse are analyzed and it is hypothesized that it is possible to find in the Greek tragedy a background of ideas of Law and Justice that are fundamental to modern legal thought. In orderto achieve this, the study begins by briefly discussing the quality of the Greek tragedy as a source of knowledge based on its general character, as well as its fragmentary and contextual nature. Subsequently, the ideas of Law and Justice underlying selected texts of the classical Greek tragedy are analyzed: The Oresteia is used to analyze howthe idea oftrial is being constructed in the tragedy as a rupture of the chain of revenge; Oedipus Rex\s used to show how already atthat momentthere is an initial idea ofthe Rule of Law; and, finally, Antigone is analyzed as the founding text ofthe modern legal tradition.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Derecho]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Justicia]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Tragedia Griega]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Filosofía Jurídica]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Law]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Justice]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Greek tragedy]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Law philosophy]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="right"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>ART&Iacute;CULO</b></font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="center"><b><font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Tragedia griega y justicia: Un an&aacute;lisis de las ideas de  justicia y derecho en la tragedia cl&aacute;sica</font></b></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><b><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Greek  tragedy and justice: An analysis of the ideas of justice and law in classical  tragedy</font></b></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b><i>Marcos García Tornel Calderón<sup>1</sup></i></b></font>    <br>   <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">1&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Abogado, docente e investigador. Licenciado en Derecho (Universidad Cat&oacute;lica Boliviana-La Paz),   M&aacute;ster en Filosof&iacute;a y Ciencia Pol&iacute;tica (Universidad Mayor de San Andr&eacute;s-La Paz) y candidato a doctor en Ciencias Jur&iacute;dicas (Universidad Cat&oacute;lica Argentina-Buenos Aires).</font>    <br> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Presentado:</b> 5 de febrero de 2021; <b>Aceptado: </b>23 de febrero de 2021</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center">&nbsp;</p> <hr>     <p align="left"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Resumen:</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Se analizan elementos que se encuentran en la tragedia griega y se hipotetiza que es posible   encontrar en ésta antecedentes de ideas de Derecho y de Justicia fundamentales al pensamiento   jurídico moderno. Para esto, se discute brevemente la calidad de la tragedia griega como fuente   de conocimiento a partir de su carácter general, fragmentario y contextual. Posteriormente se   analizan las ideas de Derecho y de Justicia subyacentes en textos selectos de la tragedia griega   clásica: en la <i>Orestíada </i>se analiza como se va construyendo en la tragedia la idea del juicio como   ruptura de la cadena de venganza; en <i>Edipo Rey </i>se muestra la existencia una idea inicial del   Estado de Derecho y del Imperio de la Ley; finalmente en <i>Antígona </i>se encuentra un texto fundante de la tradición jurídica moderna.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Palabras Clave: </b>Derecho - Justicia - Tragedia Griega - Filosofía Jurídica </font></p> <hr>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Abstract:</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Elemeets of legal discourse are analyzed and it is hypothesized that it is possible to find in the   Greek tragedy a background of ideas of Law and Justice that are fundamental to modern legal   thought. In orderto achieve this, the study begins by briefly discussing the quality of the Greek   tragedy as a source of knowledge based on its general character, as well as its fragmentary and   contextual nature. Subsequently, the ideas of Law and Justice underlying selected texts of the   classical Greek tragedy are analyzed: <i>The Oresteia </i>is used to analyze howthe idea oftrial is being   constructed in the tragedy as a rupture of the chain of revenge; <i>Oedipus Rex\s </i>used to show how   already atthat momentthere is an initial idea ofthe Rule of Law; and, finally, <i>Antigone </i>is analyzed as the founding text ofthe modern legal tradition.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Keywords: </b>Law - Justice - Greek tragedy - Law philosophy </font></p> <hr>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>1. INTRODUCCIÓN</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El presente artículo<sup>2</sup> tiene como finalidad discutir y desentrañar algunos elementos del discurso jurídico que podrían estar presentes en la tragedia griega. Es decir, de algunas ideas jurídicas</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">contemporáneas subyacentes a las mismas concepciones de la justicia y del derecho que tienen antecedentes claros en los textos trágicos clásicos.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Al estudiar la justicia y el derecho en la cultura griega clásica es posible -y muy común- referirse   a conceptos filosóficos<sup>3</sup>, etimológicos o filológicos<sup>4</sup>, pero analizar estas ideas desde la tragedia   griega posibilita una lectura diferente. En este sentido, existen estudios que pretenden realizar   análisis relativamente sistemáticos de la relación entre derecho, justicia y tragedia, estos estudios   suelen concentrarse en dos perspectivas: Ya sea en partir de definiciones jurídicas y, yendo hacia   atrás, buscar referencias en los textos trágicos<sup>5</sup>, tratando de identificarlas ideas generales de justicia que tiene algún autor a partir de la lectura transversal de sus tragedias<sup>6</sup>. O, por otro lado, se concentran en mostrar cómo los textos clásicos muestran ideas de justicia propias de su tiempo<sup>7</sup>.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Sin embargo, este artículo se propone partir de algunos textos clásicos y, desde su análisis textual, determinar qué ideas jurídicas consideradas modernas aparecen, aunque sea con carácter seminal<sup>8</sup>.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En este sentido, este estudio parte discutiendo brevemente la calidad de la tragedia griega como   fuente de conocimiento a partir de tres condiciones: Su carácter general, su carácter fragmentario y su carácter contextual. La posibilidad de este análisis se presenta en base a una estrecha   relación entre derecho y tragedia pues, como afirma Menke (2020), ambos están ligados por su   nacimiento y estructura, pues la tragedia como genero versaría sobre la justicia. Sin embargo,   el presente análisis busca concentrarse en algunas ideas de derecho y de justicia que suelen presentarse como ideas <i>modernas.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Para realizar el análisis de las ideas de derecho y justicia propiamente tales, es evidente que   estudiar la totalidad de las tragedias griegas conservadas hasta la actualidad —treinta y dos textos— escapa el alcance de posibilidades de este estudio. Por esto se propone tratar y analizar algunos textos en concreto:</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En primer lugar se desarrolla la <i>Orestíada </i>de Esquilo, compuesta por tres obras —<i>Agamenón,   Las coéforas </i>y <i>Las euménides</i>— para analizar como se va construyendo en la tragedia la idea del juicio como ruptura de la cadena de venganza<sup>9</sup>. En segundo lugar se trabaja concretamente</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Edipo Rey de </i>Sófocles para mostrar como ya en ese momento existe una idea inicial del Estado   de Derecho y del Imperio de la Ley. Finalmente se analiza <i>Antígona, </i>también de Sófocles, como   texto fundante de la tradición jurídica moderna, aunque se desarrolla brevemente un par de ideas vinculadas a <i>Los siete contra Tebas </i>de Esquilo<sup>10</sup>.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>2. LA TRAGEDIA GRIEGA COMO FUENTE DE CONOCIMIENTO</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Tomar la tragedia griega como fuente de conocimiento para analizar criterios subyacentes de   justicia y de derecho puede parecer una decisión curiosa, sobre todo si se toma en cuenta que en   el mismo periodo cultural de la Grecia clásica existe un gran número de fuentes formales —sobre   todo filosóficas, pero también históricas— que han tratado el tema con gran profundidad. Sin   embargo, se considera que por ciertas condiciones particulares la tragedia griega clásica tiene   algunas características que le son propias y que permiten estructurar de una forma muy particular   y concreta las ideas, antecedentes y precursores de ciertas ideas contemporáneas que rodean   ciertos presupuestos sobre el derecho y la justicia. Optar por la tragedia griega como fuente de   conocimiento implica, necesariamente, trabajar brevemente algunas de estas condiciones que le son particulares.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>2.1. El carácter general de la tragedia</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La primera de estas características gira en torno al carácter general que tiene la tragedia como   forma de expresión de las ideas. En este sentido, la tragedia no es, como puede parecer a simple   vista, únicamente una narración de un acontecimiento particular sino que contiene la expresión   de ideas con alcance general que refleja una abstracción lo suficientemente genérica como para que, a partir de ella, se tomen enseñanzas filosóficas.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Afirma Aristóteles (1979) en el capítulo 6 de la <i>Poética </i>que el elemento más importante de la tragedia es la estructuración de los hechos, porque la tragedia imita una acción, no una persona; y   en el capítulo 9 que la poesía —entre la que está la tragedia— es más filosófica y elevada que la   historia, pues la historia tiene un carácter particular al narrar lo acontecido, mientras que la poesía —y portanto la tragedia— narra más bien lo general. Es por esto que Cofre (2004) afirma que &quot;no hay, al parecer, ningún órgano cultural que refleje de manera más fidedigna y verdaderamente humana la vida de los hombres, que la obra de arte literaria&quot; (p. 141).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Este carácter general de la tragedia griega se vincula, además, a que suele tener como foco de   narración a figuras míticas en lugar de a figuras históricas que, como expresa Campbell (2001)   la mitología tendría una estructura universal, en el que la mitología utiliza ciertos elementos recurrentes para poder designar y, en los posible, solucionar dilemas de la humanidad. Este carácter   de la mitología ha sido tratado con ampulosidad, por ejemplo al contrastarse ciertos elementos   míticos con prácticas sociales generalizadas, como la prohibición del incesto presente como   núcleo central en <i>Edipo Rey, </i>y analizada como práctica universal en la antropología estructural   de Leví-Strauss (1981) o en la afirmación de Eliade (1991) de que la historia narrada por el mito constituye una forma de conocimiento que se reitera hasta formar lo que denomina <i>arquetipos.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En este sentido, de forma independiente a las enseñanzas que tiene la tragedia griega que permitirían conocer y comprender el trasfondo del ideario griego, contendría también una serie de</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">pensamientos respecto a la misma <i>humanidad, </i>por lo que su análisis no deja de ser relevante.   Esto toma especial relevancia si se toman en cuenta que para el ser humano el mito es un asunto   de mayor importancia y la tragedia griega es una forma más de reiterar y reconstruir los mitos fundantes de una civilización.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>2.2. El carácter fragmentario de la tragedia</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La segunda condición particular de la tragedia griega como forma de conocimiento es su carácter <i>fragmentario. </i>Esto quiere decir que si bien se puede obtener ideas de alcance general de   su estudio, es imposible obtener una idea global o total de la tragedia griega, por condiciones   históricas inevitables. Esto hace a que el carácter fragmentario de la tragedia griega sea una de sus características propias.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El carácter fragmentario se debe principalmente a tres situaciones particulares: La primera de   ellas es la pérdida inevitable de los textos, la segunda es la pérdida de sus representaciones como tales y la tercera se debe a la misma forma de composición de ésta.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Es decir, que existe un registro —a su vez fragmentario— a partir de comentarios, fragmentos o   referencias de un conjunto de obras trágicas que habrían existido pero que se han perdido en el   transcurso del tiempo. Las obras de Esquilo, Sófocles y Eurípides son más conocidas, pero aún   en estos tres casos se tienen referencias a obras perdidas. Es más, por comentarios como los de Aristóteles se sabe que un gran número de obras de gran valor se habrían perdido<sup>11</sup>.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Lucas (1990) ahonda en esta pérdida, afirmando que si bien la tríada de Esquilo, Sófocles y Eurípides habrían gozado de gran prestigio —en base a comentarios y testimonios de la época—, &quot;la Tragedia en Grecia fue mucho más de lo que a veces suponemos por las obras conservadas, y su calidad literaria, frente al material trasmitido entero, no debía de ser muy inferior&quot; (p.38). La pérdida de obras de Esquilo, Sófocles y Eurípides que Lucas enumera es abrumadora:</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">[...] en los tres casos [Esquilo, Sófocles y Eurípides] la desproporción entre las obras     conservadas y el número real es verdaderamente desalentadora: frente a las siete     tragedias de Esquilo o las otras tantas de Sófocles sabemos que ambos compusieron     bastantes decenas más —el primero entre 80 y 90, el segundo en torno a las 120—; y     en el caso de Eurípides la situación es en cierta medida semejante [pues han sobrevivido poco menos de dos decenas de obras, de las 92 de las que se tiene conocimiento]     (p. 43).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Respecto al número de dramaturgos perdidos de los que se conocen fragmentos, o de los que   se tiene alguna referencia en el mismo marco temporal, Lucas —tomando el recuento de Bruno   Snell— afirma que es posible encuadrar cerca de dos centenares de autores en la misma época,   con un par de decenas de autores de época incierta pero aparentemente similar. Sería posible   afirmar que los autores y obras que se han perdido, se habrían perdido precisamente por ser de   una calidad menor, pero como se menciona en muchos comentarios y testimonios los autores   perdidos —y sus obras— no pueden ser por fuerza de una calidad mucho inferior, y en algunos   casos habrían sido considerados por sus contemporáneos de calidad igual o superior. Nuevamente Lucas afirma que &quot;tenemos constancia documental, con nombres de autores concretos, que en ocasiones uno o varios de los componentes de nuestra tríada central fueron superados en la</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">obtención del premio del concurso por algunos autores de los que conservamos escasos restos de información&quot; (Lucas, 1990, p. 42).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La segunda situación particular que establece el carácter fragmentario de la tragedia griega es   que, incluso en los casos de obras supervivientes, su tratamiento es únicamente textual. Es decir, que sobreviven los <i>textos </i>de las obras, quedando en la ambigüedad una serie de elementos fundamentales en la representación teatral.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Dubatti (2007) demuestra que todo espectáculo teatral es un <i>evento acontecimental, </i>que por   lo tanto únicamente es posible de vivir <i>en acto. </i>En este sentido, además de la imposibilidad de   reproducir este acontecimiento, existe una serie de elementos no textuales que no perviven o lo   hacen de forma muy fragmentaria —por mencionar sólo algunos ejemplos no existen referencias a la música, actuación, entonación o montaje.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta situación obliga a que todo análisis actual de la tragedia griega sea en realidad un análisis   textual, es decir, un análisis de los elementos contenidos en su texto, con el presupuesto de la incertidumbre de la integridad del mismo texto analizado.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Otro motivo del carácter fragmentario de la tragedia griega se debe a su misma composición. Es   frecuente en las tragedias griegas que cada obra no sea una unidad completa, sino que cada una   cuenta una sección de la historia mitológica en cuestión. Con frecuencia, esto se da tanto entre   diferentes obras de un mismo autor, como entre obras de diferentes autores. Por ejemplo, la saga   edípica de Sófocles vincula sus diferentes obras, pero a supone que entre <i>Edipo Rey </i>y <i>Antígona   </i>a sucedido una serie de sucesos que el espectador conoce, que no son narrados por Sófocles,   sino por Esquilo en <i>Los siete contra Tebas. </i>Es también común que diferentes autores tengan   obras sobre el mismo mito, como en los casos de <i>Electra, </i>tanto de Sófocles como Eurípides o <i>Las suplicantes, </i>tanto de Esquilo como Eurípides, entre otras.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esto se debe a que al basarse las obras en mitos que el público conoce, es posible construir   narrativas que se sostengan en conocimientos previos que el público conoce, pues son historias   reiteradas y conocidas. En este sentido, la tragedia griega son más parecidas a lo que hoy en   día se denominan <i>remakes, </i>es decir, reconstrucciones en las que el carácter de novedad de la historia es secundaria sobre los acontecimientos en sí.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Estas tres situaciones obligan a asumir <i>ab initio </i>que no es posible realizar una análisis de la   completitud o totalidad de la tragedia griega. Ni siquiera sería posible analizar la totalidad de   <i>una </i>tragedia griega en concreto porque no hay certeza de que los textos sobrevivientes estén   completos. Por esto, siempre debe tratarse su lectura en base a fragmentos, particularidades y posibilidades<sup>12</sup>.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>2.3. El carácter contextual de la tragedia</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Una tercera condición particular de la tragedia griega es que ésta responde a un contexto muy   particular, en el que cumple un rol aún más específico. La época de esplendor y máximo desarrollo   de la tragedia griega se da como parte de un proceso de desplazamiento de la <i>Grecia arcaica </i>hacia la <i>Gracia clásica.</i></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La tragedia griega nació en una época de gran tensión entre lo conservador y lo innovador que se manifestaba en todas las expresiones culturales y su desenvolvimiento se     produjo en un momento de relativa riqueza que permitió las costosas representaciones     teatrales y en un tiempo de desarrollo democrático (Ciuro, 1994, p. 62).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En este sentido, el contexto de la tragedia la sitúa entre dos mundos, entre dos tradiciones. Está   justamente situada en un momento donde está en pleno un proceso de desplazamiento de valores   en la cual el héroe trágico se desarrolla, está viviendo este tránsito y ambas visiones se unen en   su trama, por eso Vernant dice que &quot;[...] el héroe, el rey o el tirano aparecen insertos aún en la   tradición heroica y mítica, pero la solución al drama se les escapa: no es nunca el resultado de   la acción, sino siempre la expresión del triunfo de los valores colectivos impuestos por la nueva ciudad democrática&quot; (Vernant en Vernant y Vidal Naquet (2002a, p. 12).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">De esta forma es posible considerar la tragedia griega como un texto de enseñanza política<sup>13</sup>, en   la que se muestra la nueva filosofía política de la <i>polis </i>(Ahrensdorf, 2011) a la población. Pero   la tragedia cumple una función no únicamente política, sino también política y religiosa; es más,   no lo hace en abstracto, sino &quot;que gustaba de poner ante los ciudadanos bajo la forma de un mito tradicional el problema que de alguna manera signaba el momento&quot; (Pinkler, 1998, p. 167).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Es por esto que existe en los alrededores del siglo V a.C. toda una maquinaria de inversión que   fomenta y sostiene la tragedia, desde la construcción de nuevos y más grandes teatros hasta la   creación de concursos anuales premiados por la misma <i>polis. </i>En este sentido Vernant afirma que   la tragedia griega no es solamente una forma de arte, sino que se trata de una institución social de la ciudad al lado de sus órganos políticos y judiciales.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Al instaurarlos [los concursos trágicos] bajo la autoridad de arconte epónimo, en el   mismo espacio urbano y siguiendo las mimas <i>[sic] </i>normas institucionales que las   asambleas o los tribunales populares, como un espectáculo abierto a todos los ciuda-   danos, dirigido, representado y juzgado por los representantes de las diversas tribus,   la ciudad se hace teatro, en cierto modo se toma como objeto de representación y se representa a su misma ante el público (Vernant y Vidal-Naquet 2002a, p. 27).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Sin embargo, el autor afirma con énfasis que la tragedia griega no pretende reflejar la realidad   política de la <i>polis, </i>sino más bien cuestionarla porque &quot;al presentarla desgarrada, dividida contra sí   misma la vuelve completamente problemática&quot; (Vernant y Vidal-Naquet 2002a, p. 27), al encarnar   los contrastes entre las tradiciones míticas narradas y las nuevas formas de pensamiento político   y jurídico. En este sentido, la tragedia griega narra un mito ya conocido por el público, pero lo   contempla con el ojo del ciudadano que cuestiona sus valores fundamentales. Afirma Vernant   que uno de los temas centrales de la tragedia griega en conjunto es la exaltación del ideal cívico frente a las fuerzas del pasado.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta condición contextual de la tragedia griega significa, entre otras cosas, que sus narraciones   implican un carácter discursivo e incluso ideológico, en tanto cumplen una función formativa de   la ciudadanía que atiende al espectáculo. Por esto Foucault (2001) al analizar <i>Edipo Rey </i>insiste que el tema central de la obra no es la prohibición del incesto, sino el poder.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Adicionalmente, se debe tomar en cuenta que cada dramaturgo expresa en sus obras sus propias   ideas personales. Así, de acuerdo a Jaeger(2012) en las obras de Esquilo hay rastros de su fuerte   piedad personal, que en los férreos personajes de Sófocles se ven sus experiencias bélicas de Sófocles o que en la obra de Eurípides existe una sobra de sofismo.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>3. EL JUICIO EN LA ORESTÍADA</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La <i>Orestíada </i>es una trilogía de Esquilo en la que se puede observar un proceso a través del cual   la idea misma de la Justicia —en particular de cómo ésta se decide— muy particular. Badiou   (2007) advierte que es en la Orestíada un punto de inflexión respecto al nacimiento del juicio   como resolución de conflictos<sup>14</sup>. Sin embargo, si se analiza el conjunto de la saga de Orestes, es   posible identificar ciertos elementos respecto a la concepción de la Justicia en conjunto, más allá de la constitución del juicio final.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La saga de Orestes está construida por Esquilo en tres obras: <i>Agamenón, Las coéforas </i>y <i>Las   Euménides15. </i>Cada una de ellas es una obra separada con un arco narrativo propio; aunque   construyen juntas un único hilo argumental. Algunos elementos —como el cambio en la perspectiva de los personajes y, sobre todo, el cambio del rol de la voz del coro— muestran sin lugar a duda que se trata de tres obras diferentes, y no de una sola obra dividida en tres partes.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta saga recibe su nombre por Orestes, el personaje heroico de la saga que, curiosamente, no   aparece en escena en la primera parte de la trilogía. El hilo argumental de la saga es fácilmente resumible e inicia al retorno de los héroes griegos a sus reinos luego de la Guerra de Troya.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En <i>Agamenón, </i>el personaje que da nombre a la obra retorna a casa luego de años de ausencia   en Troya. En el ínterin su esposa, Clitemnestra, le ha engañado con Egisto. Bajo la influencia de su amante, la esposa infiel da muerte a su esposo<sup>16</sup>.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En <i>Las coérforas </i>llega a conocimiento de Orestes, el hijo de Agamenón y Clitemnestra que había   sido exiliado por la influencia de Egisto, la muerte de su padre. Con la ayuda de su hermana —Electra— y por inspiración divina —encarnada en el oráculo, que es la voz del dios Apolo— Orestes planea y ejecuta su venganza dando muerte a Egisto y a Clitenmestra.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En <i>Las Euménides </i>las Erinias, o las furias, que son antiguos espíritus de la venganza, persiguen   a Orestes, no por haber vengado a su padre sino por el matricidio. Orestes es defendido por los   dioses Atenea y Apolo y finalmente para decidir su suerte se llama a un jurado de ciudadanos notables, presidido por Atenea comojueza.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El primer elemento que llama la atención en la <i>Orestíada </i>es el cambio de rol del <i>coro </i>en las obras.   En la tradición trágica griega el coro representa usualmente el sentido común, de forma tal que   el público pueda identificarse con parte del diálogo. Sin embargo, entre las diferentes partes de la saga de Orestes el coro tiende a cambiar de rol.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En <i>Agamenón </i>el coro representa es el coro de los ancianos, que representa al pueblo. Al inicio de la obra puede verse con claridad que el coro es un coro de hombres libres, pero que sin embargo</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">se encuentra sometido a la autoridad del soberano encarnado el Clitemnestra, la esposa del rey Agamenón ausente<sup>17</sup>.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">EL CORO DE LOS ANCIANOS: Heme aquí, Clitemnestra, sumiso a tu potestad. Conviene honrar a la esposa del príncipe cuando éste ha dejado el trono vacío. Bien hayas     recibido nuevas felices, o, sin que te hayan llegado, dispongas estos sacrificios en la     esperanza de recibirlas, con alegría te oiré, y no te haré reconvención alguna si callas     (Esquilo, 2004, p. 12).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Como puede verse, el pueblo esta <i>sumiso </i>a la potestad de la reina. Sin embargo, en <i>Las Coéforas </i>el coro cambia de rol: Ya no representa al pueblo sino a las coéforas, que dan nombre a la obra. Las coéforas eran esclavas troyanas que colaboraban con las libaciones a los muertos, en este caso en las libaciones a Agamenón. Es muy curioso que pese a ser un coro de esclavas, no son sumisas en ninguna medida, es más, Orestes —una vez vengado su padre— se ve obligado a darle explicaciones al coro de las coéfaras de sus motivos:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">ORESTES: No; ciertamente, el todopoderoso oráculo [...] me ha mandado afrontar     este riesgo, incitándome a ello en voz alta, y amenazándome, hasta helar mi corazón     ardiente, con terribles desdichas, si no vengaba la muerte de mi padre en sus asesinos,     matándolos como mataron, y los castigaba por haberme arrebatado mis bienes. Dijo     que entonces sufriría y me agobiarían males horribles [...]. Razones innumerables me     impulsan: el mandato de un dios, la profunda pena de mi padre y, por encima de todo,     mi propia indigencia (Esquilo, 2004, pp. 63-64).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Sobre esta explicación el coro de esclavas clama a su vez por más sangre, argumentando que la muerte de Agamenón sólo puede limpiarse con la muerte de sus asesinos:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">EL CORO DE LAS COÉFORAS: Es ley que la sangre vertida en asesinato clame     por otra sangre. ¡Erinnis lanza gritos de muerte! Da muerte al que ha dado la muerte     (Esquilo, 2004, p. 66).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta idea de la venganza como justicia es latente y permanente<sup>18</sup>. Es más, en un muy importante   diálogo entre Orestes y su madre, éste se justifica ante ella de haber matado a su amante por   haber sido cómplice en la muerte de su padre e, incluso, por qué es su deber moral darle muerte a   ella misma, su madre luego de que ella le aconseja no hacerlo para no incurrir en matricidio, pero   Orestes no sólo dará muerte a su madre sino que lo hace llevándola al cuarto donde a matado a Egisto, para que muera a su lado:</font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">ORESTES: La fuerza está de parte de tus palabras, y bueno es tu consejo... ¡Tú, sigúeme! Quiero matarte junto a aquel hombre. En vida, por ti prevaleció contra mi padre;     muerta, ve a dormir con el hombre a quien amas, cuando odiabas al que debiste amar     (Esquilo, 2004, p. 82).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En el mismo diálogo, posteriormente, cuando le pregunta la madre al hijo sobre su sentimiento en la muerte porvenir, éste responde de forma muy interesante, afirmando que la muerte no es</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">un acto de Orestes, sino una simple consecuencia, obligada para evitar la ira del padre si no es vengado.</font></p>     <blockquote>       <blockquote>         <blockquote>           <blockquote>             <blockquote>               <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">CLITEMNESTRA: Así, pues, hijo mío, ¿te place matar a tu madre?</font></p>               <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">ORESTES: ¡No soy yo quien te mata, eres tú misma!</font></p>               <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">CLITEMNESTRA: ¡Mira! Teme a las iras furiosas de una madre</font></p>               ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">ORESTES: ¿Y cómo evitaré la de un padre, si no le vengo? (Esquilo, 2004, p. 83)</font></p>         </blockquote>       </blockquote>     </blockquote>   </blockquote> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta respuesta de Orestes es una de las claves para entender la idea de Justicia en la Orestíada.   Orestes no se considera a si mismo el asesino de su madre, sino únicamente su verdugo que   actúa en cumplimiento de un deber superior necesario. Posteriormente al acto Orestes y el coro   nuevamente dialogan sobre la justicia del acto de venganza y el coro de las coéfaras da un largo   elogio sobre como ha retornado la justicia luego de la venganza, en efecto declarando que la venganza de Orestes es en realidad un acto de justicia:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">EL CORO DE LAS COÉFORAS: Lloremos aún este doble asesinato. Orestes, que     tanto sufriera, acaba de poner colmo a tantos crímenes. Empero, demos gracias con     nuestras preces porque no se haya extinguido el ojo de estas moradas.</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">¡La Justicia, después de largo tiempo, ha vuelto por los Priamidas, el castigo vengador     ha llegado! El doble León, el doble Ares, ha venido también a la mansión de Agamenón.     Plenamente ha satisfecho su venganza el Desterrado, movido por los oráculos pitios.     Ha sido felizmente vencedor, por mandato de los Dioses; las desdichas de esta casa     real han dado fin; dueño es de sus bienes, y ambos culpables han sufrido su triste     destino.</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El castigo por el engaño ha venido detrás del crimen llevado a fin por el engaño. La     verdadera hija de Zeus ha guiado la mano de Orestes. Llámanla Justicia los hombres,     y tal es su nombre verdadero. Espira contra nuestros enemigos su cólera terrible, y     ella es quien anunciará a Loxias el Parnasio que mora en una gran caverna en lo     profundo de la tierra.</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Al cabo llegó, después de largo tiempo, para empujar a su perdición a la pérfida mujer.     Que a una ley está sometido el poder de los Dioses: no pueden dar ayuda a la iniquidad.     Hay que reverenciar el poder uranio. ¡ He aquí que nos ha sido dado volver a ver la luz!</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Libre estoy del freno pesado que oprimía a esta casa. ¡Levantaos, moradas! Harto     tiempo permanecisteis yacentes junto al suelo. El tiempo, que todo lo cambia, pronto     renovará vuestros umbrales, cuando las purificaciones hayan lavado todas las manchas     del hogar. Gozarán entonces de dichosa fortuna los habitantes de estas moradas, que     han visto y oído tantas cosas luctuosas. ¡ He aquí que nos ha sido dado volver a ver la     luz! (Esquilo, 2004, p. 84).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En la tercera parte de la trilogía se nota aún más el cambio de rol del coro. En la primera parte   son los ciudadanos que atestiguan el crimen, como subditos de la reina. En la segunda parte   son las esclavas que claman venganza y ante quienes, pese a ser escavas, Orestes se explica   y justifica. En la tercera parte, <i>Las Euménides, </i>el coro de nuevo da nombre a la obra, aunque en   esta ocasión el coro son las Erinias o furias, que por ser innombrables se las denomina con el apelativo de Euménides —las benévolas.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En esta tercera parte de la saga de Orestes, la acción se inicia después de culminado el acto de venganza/justicia. El dilema es qué hacer respecto a Orestes quien, siguiendo el deber de vengar</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">a su padre, ha dado muerte a su madre. <i>Las Euménides </i>presenta un mundo dividido ante este   irresoluble dilema, en el que una parte —las furias— considera que Orestes debe ser castigado   con la muerte por haber matado a su madre, mientras que la otra parte —representada por Atenea y Apolo— considera que no, por haber actuado de forma justificado.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Lo más interesante, jurídicamente, de esta obra no es tanto si Orestes es o no perdonado, sino   el procedimiento para llegara esta condición. En la Grecia Arcaica esto no sería un dilema, pues   se aplicaría la sanción de forma automáticamente a partir de la existencia o no de un juramento<sup>19</sup>,   pero Atenea considera que no un juramento no es suficiente para dar el triunfo a una causa injusta. Ante esta negativa, las Furias le piden que ejerza de juez ante su reclamo de la muerte de   Orestes, a lo que Atenea pregunta —algo sorprendida— si le entregan el juicio de la cusa, que el Coro de las Euménides responde que sí, pues la considera digna de tal honor.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En ese momento es cuando se inicia el juicio, en el que se convoca como jurado a los hombres.   Incluso Apolo, como deidad, acude como testigo antes este jurado compuesto por mortales, sometiéndose a su juicio. Una vez concluido el juicio<sup>20</sup> se prohibe cualquier venganza posterior, ya sea contra Orestes o contra la tierra misma, pues las furias se sienten parte perdedora del juicio.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta situación prueba una idea jurídica sobre la administración de justicia: El debido proceso   finaliza el conflicto, pues sobre una sentencia emitida en un tribunal no existe venganza posterior. Atenea lo expresa de la siguiente forma, hablando a las Coéforas:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">ATENEA: Oídme, no gimáis tan profundamente. No estáis vencidas. Juzgada fue la     causa por sufragios iguales y sin ofensa para vosotras; pero manifiestos han sido los     testimonios de la voluntad de Zeus. Él mismo ha dictado este oráculo: que Orestes,     por haber cometido el crimen, no debía sufrir castigo. No enviéis, así, pues, a esta     tierra vuestra terrible cólera; no os irritéis, ni la condenéis a esterilidad, vertiendo en     ella gota a gota la baba de los Demonios, roedora implacable de simientes (Esquilo,     2004, p. 113).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Es de esta forma en la que <i>La Orestíada </i>establece una migración de las ideas jurídicas de la   justicia como una acto de fuerza que es parte de un ciclo de venganza, que podría ser infinito, a   la justicia del juez, jurado y autoridad competente. Es decir, a la justicia del proceso en la cual se   expropia a la víctima la posibilidad de venganza para romper la cadena de violencia, definiendo a la autoridad como la llamada para determinar lo Justo en un caso.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La Orestíada es muy utilizada como ejemplo de la transición de la Gracia arcaica a Grecia clásica,   pues el jurado representaría los nuevos valores democráticos atenienses, frente a la vieja justicia   que representan las furias, de los dioses nuevos frente a los dioses antiguos. Sin embargo, se   debe recordar que Vernant (en Vernant y Vidal-Naquet, 2002a,) hace notar que con la nueva solución se alcanza un equilibrio, pero no una resolución de las tensiones ya que, de acuerdo a este autor, subsistiría la ambigüedad trágica en tanto permanece una cierta ambivalencia, pues el juicio</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">de Atenea se sostiene, pero únicamente a partir de celebrarse el poder de los viejos dioses para   aplacarlos, cambiándoles la designación a seres bondadosos —Euménides— y disminuyendo su rol terrorífico, pero en ningún caso haciéndoles desaparecer.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>4. EL IMPERIO DE LA LEY EN EDIPO REY</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A diferencia del punto anterior, en el que se puede observar un proceso de transformación en el   transcurso de la Orestíada, en la saga de Edipo es posible identificar ciertas ideas jurídicas y de   justicia en el proceso mismo en el que transcurre la obra <i>Edipo Rey. </i>Esta obra de Sófocles es   considerada con frecuencia como un ejemplo paradigmático de la tragedia griega clásica y como tal ha sido analizada por innumerables autores desde muy diferentes perspectivas<sup>21</sup>.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Tomando como punto de partida una intuición de Foucault (2001), en la que afirma que el dilema   central de <i>Edipo Rey </i>no es el incesto sino la detentación del poder —a raíz del título de la obra   y de que en el conjunto de su desarrollo el incesto es un tema secundario—, es relevante jurídi-   camente analizar el uso del poder, sobre todo a partir de los elementos de legitimación de éste.   A partir de este análisis discursivo es posible desentrañar elementos de carácter jurídico que sustentan el ejercicio del poder.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La tragedia de Edipo inicia posteriormente al viaje heroico de éste, habiendo ya matado en el   camino al anterior rey —Layo— en un doble proceso de ignorancia pues lo hace desconociendo   que es el rey o que es su padre. Posteriormente pasa la gran prueba de derrotar a la esfinge y al   ingresar a la ciudad es premiado casándose con la Yocasta, la reina —sin saber que es su propia madre— y con la monarquía sobre a ciudad. Con Yocasta tendrá dos hijos y dos hijas. En el   transcurso de la obra se va desentramando el hilo trágico por una serie de procesos y testimonios —tanto divinos como humanos— que llevan a la certeza de la culpabilidad de Edipo, curiosamente sobre el asesinato de Layo, no sobre el incesto, lo que deriva en su destierro.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A inicio de <i>Edipo Rey, </i>el personaje principal monologa sobre la soledad del poder una vez se   han desatado las plagas que asolan la ciudad, y antes de enterarse del motivo de ésta. Desde su   punto de vista el poder es solitario, pues recoge el dolor de toda la ciudad en una sola persona, en este sentido se dirige al Coro:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">EDIPO: ¡Oh, hijos doloridos! Me es conocido, y no ignorado, aquello que buscáis;     porque bien sé que sufrís todos y, sufriendo, no hay ninguno que padezca igual que     yo. Vuestro dolor afecta a cada uno de por sí y a nadie más; pero mi alma llora por la     ciudad; por mí y por ti a la vez (Sófocles, 1990, v. 58-63).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Desde su punto de vista, el rey es el rey que sufre y, por tanto, su cuerpo es un cuerpo sufriente   que sufre doblemente: Sufre por sí mismo y a la vez sufre portada la ciudad. Es esta una idea   absolutamente individualista del poder<sup>22</sup>, pues no existe nada más individual que el sufrimiento en el cuerpo del rey.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Una vez se averigua que el mal que asóla la ciudad se debe al asesinato impune de Layo, Edipo ordena que al asesino y a quien sepa algo sobre este asesinato sea condenado al destierro.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Sus palabras son un mandato irreversible que paradójicamente recaen sobre sí mismo, pues sin saberlo, al condenar al asesino se condena a sí mismo.</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">EDIPO: [...] Prohibo que a este hombre, sea quienquiera, nadie en este país, cuyo     gobierno y trono rijo, le dé acogida ni le hable ni haga en su compañía ofrendas o     plegarias a los dioses o le dé agua lustral; échenle fuera todos de sus casas, pues es     para nosotros una mancha: el oráculo pitico de Apolo acaba de decírmelo.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Tal aliado soy para el rey muerto y para el dios de Delfos; y maldigo al culpable, sea     uno o alguien en compañía de varios: ¡que ese infame pierda, en forma infame, su     vida miserable!</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">¡Pido para mí mismo, si llega a entrar en mi palacio con mi conocimiento, que sufra yo     la maldición que a éstos he lanzado! [...] (Sófocles, 1990, v. 236-251).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Es fundamental en esta condena la sentencia —destierro— pero también la amenaza final en la   que afirma que si el encubridor estuviese en su casa, que le abrumen sus propias maldiciones.   Esta es una amenaza jurídica, que finalmente le recaerá a sí mismo, pues al maldecir al culpable de la muerte de Layo, se está maldiciendo a sí mismo.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Posteriormente la sombra de la sospecha cae sobre él como asesino, pues cuando se le describe las circunstancias insólitas de la muerte de Layo, afirma haber matado a un hombre en esas   circunstancias. En ese momento Edipo como rey podría levantar la sentencia, sin embargo no   lo hace y más bien aplica a sí mismo la sentencia que dictó. Hacia el final de episodio segundo   Edipo exclama una y otra vez que debe desterrarse, que debe ser expulsado, que se ha echado estas maldiciones a sí mismo.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Se puede observar que Edipo quiere cumplir en sí mismo el destierro<sup>23</sup>, pues ya nadie le debe dar   asilo. Es más, reconoce que el es doblemente el culpable de su destino, en primer lugar por ser   el asesino y en segundo por haberse maldito a sí mismo. Sin embargo, Edipo está en un dilema,   pues si bien debe desterrarse, no lo hace, sino que espera que lo destierren. Ya en las escenas   finales de <i>Edipo Rey, </i>un paje narra que lo ha visto gritando pidiendo su propio destierro, ya una vez cegado a sí mismo</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">MENSAJERO 2<sup>o</sup>: [Edipo] Nos pide abrir las puerta, nos pide que mostremos a los     tebanos todos al parricida, al de su madre... —no puedo repetir esa palabra impura—;     dice que va a desterrarse y que no se quedará maldito en el palacio, bajo su propia     maldición. Mas necesita de alguien que le guíe: su mal no puede soportarse. Te lo hará     ver a ti; se abren las puertas del palacio y vas a contemplar un espectáculo tal, que aun     aquel que le odiara tendría piedad por él. (Sófocles, 1990, v. 1287-1294).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Sobre esta idea Edipo insiste, que se cumpla la sentencia y maldición que se ha lanzado a sí   mismo hasta el final de la obra. En uno de los últimos diálogos, ya ciego, Edipo le pide a Creonte —hermano de Yocasta, por lo tanto el cuñado y tío de Edipo— que se lo destierre de una vez, pese a que Creonte quiere mostrar clemencia:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">EDIPO: Por los dioses, puesto que me has quitado mi temor viniendo, tú el más noble,     a mí, el más vil, concédeme una gracia; pues es en tu favor, no en el mío.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">CREONTE: ¿Qué quieres obtener de mí?</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">EDIPO: Échame pronto del país, donde no pueda hablarme ninguno de los hombres     (Sófocles, 1990, v. 1432-1435).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Sobre esta ¡dea Edipo insiste una y otra vez. Pide, por ejemplo, &quot;que me eches de una vez a tierra   extraña&quot; o exclama &quot;Ya pues, hazme sacar&quot;. Esto nos muestra que Edipo, pese a la sentencia,   insiste en su rol de Tirano, pues ordena —como su última orden— que lo saquen de la ciudad,   en lugar de simplemente irse. Luego querrá que sus hijas lo acompañen, pero en ese momento   queda claro que Edipo ya no reina más, en el momento en que Creonte le prohibe llevarse a sus   hijas al destierro con él —una de las cuales, Antígona, está comprometida con su hijo. Esto lo deja claro Creonte en su último texto en <i>Edipo Rey.</i></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">CREONTE (a Edipo): No quieras tener poder en todo; pues que las cosas en que lo     tuviste no te ha seguido a lo largo de la vida (Sófocles, 1990, v. 1522-1523).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">De acuerdo a Foucault (2001) es por esta continuidad del tema del poder por lo que este sería el   dilema central de la obra. Sin embargo, y sin negar esta idea, se puede sentir que Sófocles está   hablando también de algo más. Este algo más son dos concepciones que se instauran fuertemente   en el pensamiento jurídico y que suelen considerarse como ideas más bien moderna: el Estado de Derecho y el Imperio de la ley.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Es esta argumentación de Edipo de que siendo el rey debe cumplirse en el la ley—en este caso   la sentencia— que él mismo ha pronunciado la idea básica detrás del Estado de Derecho, en el   sentido en que el gobernante está sometido a las mismas normas que dicta. El Tirano está sometido a la ley, de una forma muy particular en tanto es la misma voluntad del soberano aquella que decide ser juzgada por su propia ley.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En <i>Edipo Rey se </i>encuentran presentes muchas ideas jurídicas adicionales. Por ejemplo, aparece   también la idea de la justicia como subsunción, es decir de lo <i>ajustado a24. </i>En el sentido formalista   de entender la justicia como lo que corresponde según algo más — por ejemplo, lo que corresponde según derecho. Es esta una idea mecánica de justicia de correspondencia y subsunción   formal en la que es justo lo que se conforma a la ley, o por derecho. Es lo que modernamente se   denomina la <i>imputación25, </i>en tanto se impone que la realidad debe ajustarse a la norma y no   viceversa. En este sentido, lo adecuado, lo justo, es lo que se adecúa, se ajusta, a derecho. Esta   idea jurídica es fundamental, por ejemplo, para entender el derecho romano quiritario, en el cual   no se considera que el <i>ius </i>pueda ser injusto; esta idea aparece posteriormente en el derecho   honorario y la construcción de la idea de la <i>aequitas<sup>25</sup>, </i>que responde más bien a la concepción de que derecho y justicia pueden oponerse, idea que aparece con mucha fuerza en <i>Antígona27.</i></font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>5. LA JUSTICIA CONTRA EL DERECHO EN ANTIGONA</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Antígona, </i>también de Sófocles, es una de las tragedias griegas más estudiadas de forma contemporánea y tiene muchos niveles de análisis: Por ejemplo, puede ser leída como el enfrentamiento   entre lo joven y lo viejo, la tradición y el desarrollo, la mujer y el hombre o el deber moral el deber   político, entre otros. Si en <i>Edipo Rey </i>se muestra la idea de que la justicia sigue al derecho, en   <i>Antígona </i>se presenta la situación contraria, en la que la Justicia se opone a la Ley o, incluso, de dos anhelos de justicia contrapuestos entre sí.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La tragedia de Antígona se presenta después del proceso que lleva al destierro de Edipo narrado   en <i>Edipo Rey y </i>de su exilio y muerte narrado en <i>Edipo en Colono, </i>ambas del mismo autor trágico. Sin embargo, hay una serie de acontecimientos que hacen de puerta a Antígona que no son narrados por Sófocles, sino por Esquilo en <i>Los siete contra Tebas.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En <i>Los siete contra </i>Tebas, se narra que a la muerte de Edipo, éste ha dejado dos hijos —Eteócles   y Polinice— y dos hijas —Antígona e Ismene—, siendo los dos hijos varones los herederos al trono<sup>28</sup>. Para evitar conflictos los jóvenes príncipes llegan aun acuerdo, el de turnarse la monarquía   entre ellos. Una vez concluido su mandato, Eteócles se niega a dar el trono a su hermano, lo que   motiva a Polinice a levantar un ejército contra la ciudad, mandado por siete grandes héroes —uno   por cada puerta de Tebas. Una vez preparado el ataque y elegidos los siete comandantes atacantes y los siete comandantes defensores, el coro recuerda que Edipo maldijo a sus hijos al indicar   que estos se darían muerte entre ellos, lo que efectivamente sucede en el combate en la séptima   puerta. Finalmente, las autoridades tebanas determinan dar a Eteócles un funeral de héroe, pues   ha muerto defendiendo la ciudad y a Polinices dejarlo sin sepultura<sup>29</sup> por traidor a la ciudad. La   obra concluye con la afirmación de Antígona de que va a desobedecer la orden y dar sepultura a   su hermano, porque pese a haber llevado la guerra a Tebas, lo hacía &quot;devolviendo mal por mal&quot;, pese a que se le advierte —a través del pregonero— que es inútil oponer resistencia a las leyes.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En <i>Los siete contra Tebas </i>puede verse también un conflicto jurídico, en tanto entre los hermanos   hay un acuerdo, un pacto, que se ha roto. Muestra este un tipo de justicia contractual, del acuerdo. Polinice tiene la razón, pues demanda únicamente que se cumpla el pacto. Pero al levantar   un ejército contra la ciudad se convierte en un agresor y, por tanto, en un traidor a quien desde entonces se gana el aborrecimiento del pueblo y, finalmente, la pena de permanecer sin sepulcro.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Antígona </i>tiene otro tipo de dilemas jurídicos, en los que se oponen lo correcto y lo jurídico, lo justo   y lo legal. Creonte —como nuevo rey de Tebas— ha ordenado no dar sepultura a Polinices, condenando a muerte a quien lo haga. Sin embargo, Antígona tiene el deber moral de dar sepultura a su hermano, deber que ella misma justifica de la siguiente forma:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">ANTÍGONA: ¡Y nuestros hermanos... Y el sepulcro con que al uno Creonte glorifica,     mientras lo niega al otro con infamia! Para Eteócles, refieren, las exequias que por     justicia y fuero le competen, y una tumba que le honre entre los muertos; y para el</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">triste Polinices, dicen, pregón al pueblo: &quot;Que a la vista dejen tendido su cadáver, sin       plañidos, sin ritos funerarios, sin sepulcro, rico pasto y festín de las aves hambrientas       que al descubrirle se harte de sus carnes...&quot; Va contigo y conmigo éste decreto del       amable Creonte ¡Sí, conmigo! [...] (Sófocles, 1990, v. 21-32).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Es este el punto inicial de la tragedia de Antígona, pues se encuentra en la encrucijada entre obedecer a su tío —que es además el padre de su prometido, Hemón—, que es la <i>voz</i>—efe—<i>la</i>—<i>ley   </i>y su propio sentimiento de justicia, que emana de su amor fraterno. Por eso cuando le recuerda Ismene, la cuarta hija de Edipo, que está prohibido enterrar al traidor, Antígona contesta:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">ISMENE: ¿Enterrarle?... ¡Si está prohibido a los Tebanos todos!</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">ANTÍGONA: ¡Es mi hermano! —y el tuyo, aunque no quieras...— ¡Mi hermano, y no     han de ver que le traicione! (Sófocles, 1990, v. 44-48).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">EsclaroqueAntígonaveen no enterrar a su hermano una gran traición, mayor que la traición que   esto significa contra la ciudad. Ismene no comparte esta visión, pues se niega a ayudarle, aunque acepta mantener el secreto. Para Antígona sería abstenerse una traición los suficientemente grande como para oponerse a los designios de la ley, oponerse al derecho y, finalmente, morir por esto.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta oposición entre justicia moral y justicia legal es la que lleva a Zagrabelski a proponer que <i>Antígona </i>es el texto fundador de nuestra tradición jurídica, pues este autor afirma:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">... detrás de la contraposición entre el derecho de Antígona y la ley de Creonte, existía     un conflicto entre resistencias arcaizantes y tensiones modernizadoras en el gobierno     de la ciudad. La jovencita de fe incontaminada en la sacralidad de los vínculos de sangre, que viola el bando de Creonte, el rey, para rendir los honores fúnebres al hermano,     a pesar de haber caído como traidor alzando las armas contra su propia patria, no es     precisamente la heroína de la justicia, de la coherencia moral absoluta y de la rebelión     frente al abuso de los poderosos, como todos nosotros la veíamos, en el tiempo, libre de     compromisos, de nuestra juventud. No se trata de una polémica abstracta entre norma     moral y ley del poder. La lucha mortal de Antígona y Creonte colocaba a los ciudadanos     de Atenas, reunidos en la representación teatral, frente a la disputa política no resuelta     que, en aquel tiempo, dividía a los ánimos y a los bandos (Zagrebelski, 2004, p. 12).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Si, como afirma Zagrebelski, esta polémica no es entre una moral absolutista adquirida con la   edad, frente a la revolución de la juventud, no es entre la moral abstracta de Antígona y la ley   del poder de Creonte sino que es el espejo de un conflicto irresoluble, que solo termina con la   muerte, la muerte de Antígona, que lleva al suicidio de Hemón, que a su vez lleva al suicidio de Eurídice —madre de Hemón y esposa de Creonte.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Este acto de desobediencia a la ley, punto inicial de esta tragedia, marca un punto de inflexión   en la ciudad de Tebas. Una vez sepultado simbólicamente Polinices, Antígona es llevada ante   Creonte y se justifica sin mostrar arrepentimiento, afirmando conocer la prohibición. Cuando se le pregunta porqué a desobedecido, responde de la siguiente forma:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">ANTÍGONA: Sí, porque no es Zeus quien ha promulgado para mí esta prohibición, ni     tampoco Niké, compañera de los dioses subterráneos, la que ha promulgado semejantes leyes a los hombres; y he creído que tus decretos, como mortal que eres, puedan     tener primacía sobre las leyes no escritas, inmutables de los dioses. No son de hoy     ni ayer esas leyes; existen desde siempre y nadie sabe a qué tiempos se remontan.     No tenía, pues, por qué yo, que no temo la voluntad de ningún hombre, temer que los</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">dioses me castigasen por haber infringido tus órdenes. Sabía muy bien, aun antes de       tu decreto, que tenía que morir, y ¿cómo ignorarlo? Pero si debo morir antes de tiempo,       declaro que a mis ojos esto tiene una ventaja. ¿Quién es el que, teniendo que vivir       como yo en medio de innumerables angustias, no considera más ventajoso morir? Por       tanto, la suerte que me espera y tú me reservas no me causa ninguna pena. En cambio,       hubiera sido inmenso mi pesar si hubiese tolerado que el cuerpo del hijo de mi madre,       después de su muerte, quedase sin sepultura. Lo demás me es indiferente. Si, a pesar       de todo, te parece que he obrado como una insensata, bueno será que sepas que es       quizás un loco quien me trata de loca (Sófocles, 1990, v. 449-470).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En este fragmento, de sobra conocido, muestra Antígona que entre las leyes de los hombres y   las leyes de los dioses hay una jerarquía clara, pues las leyes de los dioses &quot;existen desde siempre&quot; y acepta el castigo de muerte por su desobediencia. Es este fragmento un núcleo de dos   concepciones jurídicas mucho más tardías, por un lado parte del debate entre derecho natural   y derecho positivo que cuestiona la validez del derecho positivo si éste es considerado injusto y   por otro las instituciones contemporáneas de la desobediencia civil y la objeción de conciencia<sup>30</sup>, en tanto Antígona desobedece, conociendo y aceptando los resultados de su desobediencia.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Hay en Antígona, como estos, una serie de incipientes problemas jurídicos, por ejemplo, cuando   Creonte recrimina a Antígona por haber enterrado a uno de sus hermanos, cuando éste asolaba   la tierra y el otro la defendía, contesta simplemente Antígona que &quot;Hades, sin embargo, quiere   igualdad de leyes para todos&quot;. Esta respuesta da a entender ya que existe un fuerte sentimiento   de igualdad ante la ley, que es de hecho una de las características principales de la ciudadanía griega clásica<sup>31</sup>.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A esta serie de argumentos, se añaden otras circunstancias. Por ejemplo: Ismene, que había rechazado ayudar a Antígona, pide compartir su castigo; Creonte no duda en condenar a muerte a   Antígona, pese a ser pariente consanguínea suyo —es a la vez su sobrina y su sobrina-nieta— y ser la prometida de su hijo.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Adicionalmente, la ciudad se encuentra dividida entre quienes consideran que Antígona a obrado   bien y debe ser perdonada —entre los que se cuenta su prometido, el mismo hijo de Creonte—y   los que creen que debe morir. Esto da lugar a un interesante debate sobre el gobierno y el mando, en el que se da el siguiente diálogo:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">CREONTE: ¡Cómo! ¿Ha de ser la ciudad la que ha de dictarme lo que debo hacer?</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">HEMÓN: ¿No te das cuenta de que acabas de hablar como un hombre demasiado</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">joven?</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">CREONTE: ¿Es que incumbe a otro que a mí el gobernar a este país?</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">HEMÓN: No hay ciudad que pertenezca a un solo hombre.</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">CREONTE: Pero ¿no se dice que una ciudad es legítimamente del que manda?</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">HEMÓN: Únicamente en un desierto tendrías derecho a gobernar solo.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">CREONTE: Está bien claro que te has convertido en el aliado de una mujer.</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">HEMÓN: Sí, si tú eres una mujer; pues es por tu persona por quien me preocupo.</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">CREONTE: ¡Y lo haces, miserable, acusando a tu padre!</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">HEMÓN: Porque te veo, en efecto, violar la Justicia.</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">CREONTE: ¿Es violarla hacer que se respete mi autoridad?</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">HEMÓN: Empiezas por no respetarla tú mismo hollando los honores debidos a los</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">dioses. (Sófocles, 1990, v. 731-745).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Este diálogo muestra que, a diferencia que en <i>Edipo Rey, </i>en Antígona se concibe que la autoridad, imponiendo la ley, viole la Justicia. Ante este dilema irresoluble, Creonte opta por ordenar   que se encierre a Antígona en una cueva, como forma de lavarse las manos y quedar exento de   culpa al quedar ella sola y abandonada, con un destino incierto sin que se sepa si vive o muere al estar sepultada en vida.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En esta situación, es la aparición del adivino Tiresias el que acomoda la balanza, amenazando a   Creonte de que ha encerrado a vivir en un sepulcro a quien debía vivir en la superficie —Antígona,   y a vagar en la superficie a quien debía estar sepultado —Polinices—, cometiendo un atropello   contra la divinidad y le advierte que si no cambia, las deidades le darán los mismos males que   está infligiendo. Ante esto, Creonte cambia su opinión y ordena liberar a Antígona, pero es demasiado tarde pues se ha quitado la vida, y con ella, por su propia mano, Hemón. Posteriormente,   la esposa de Creonte y madre de Hemón —Eurídice— también se quita la vida. Finaliza la obra con el siguiente diálogo:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">CREONTE: Llevaos, pues, y muy lejos, al ser insensato que soy; al hombre, que, sin     quererlo, te hizo morir, ¡oh hijo mío, y a ti, querida esposa! ¡Desgraciado de mí! No sé     hacia quién de estos dos muertos debo dirigir mi vista, ni a dónde he de encaminarme.     Todo cuanto tenía se ha venido a tierra y una inmensa angustia se ha abatido sobre     mi cabeza.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>(Se llevan a CREONTE.)</i></font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">CORO: La prudencia es con mucho la primera fuente de ventura. No se debe ser impío     con los dioses. Las palabras insolentes y altaneras las pagan con grandes infortunios     los espíritus orgullosos, que no aprenden a tener juicio sino cuando llegan las tardías     horas de la vejez (Sófocles, 1990, v. 1338-1360).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta último diálogo del coro muestra, una vez más, la preeminencia de los dioses y sus mandatos   sobre los hombres y sus leyes. Así se re-estable de esta forma un concepto tradicional de justicia,   en la que existe un orden divino en el mundo y que únicamente a partir del cual puede establecerse el orden humano y social (Pinkler, 1998).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">De esta forma <i>Antígona </i>parte de un dilema irresoluble por sí mismo, al que sólo se puede dar   respuesta a través de la actuación de la divinidad, encarnada en Tiresias, el adivino. Es, a su   manera, un intento de Sófocles de armonizar el plano de la justicia—<i>diké</i>— con el plano de la   ley—<i>nomos</i>— como parte de una tarea de la humanidad frente a la <i>polis, </i>&quot;porque si el ser humano ha podido subyugar, como el mismo Sófocles muestra, a la naturaleza, todavía no ha podido dominar a la civilización con todas sus consecuencias&quot; (Pinkler, 1998, p. 171).</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>6. CONCLUSIONES</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La tragedia griega tiene una condiciones que le son propias que deben tomarse en cuenta al   tratarla como fuente de conocimiento al realizar un análisis de ideas que podrían estar contenidas en estos textos clásicos. En primer lugar, la tragedia tiene carácter general, es decir que   trata temas de la misma humanidad, por lo que los problemas y dilemas que expresa pueden ser generalizados. En segundo lugar tiene un carácter fragmentario, tanto porque se conservan</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">pocos textos trágicos, como porque no se conservan referencias a sus representaciones como   actos teatrales y porque no se puede leer una obra de tragedia griega sin referentes externos —mitología y otras obras. En tercera instancia tiene un carácter fuertemente contextual, pues su auge se presenta en un lapso temporal relativamente corto —menos de un siglo— de profundos cambios y tensiones en la <i>polis </i>griega.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En la <i>Orístíada </i>de Esquilo existe en el proceso que hace a la trilogía una transición de las ideas   de justicia. Esta transición se vincula principalmente a la construcción del juicio como mecanismo   de averiguación de la verdad, pero también una transición respecto al rol del pueblo respecto al   soberano, pues pasa de estar completamente sometido a éste a dialogar con él y, finalmente,   a juzgarlo. Adicionalmente existen destellos de la idea de que no es Orestes quien mata a su   madre, sino que su acto de venganza es un simple resultado de los hechos que lo anteceden.   Finalmente, es fundamental en la Orestíada la construcción de la idea de que la venganza por   mano propia genera una cadena de violencia infinita, que debe ser rota mediante la expropiación de la violencia del particular hacia cierto tipo de institucionalidad judicial.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En <i>Edipo Rey </i>de Sófocles se evidencia todo un aparato ideológico respecto al uso y mantenimiento del poder como acto individual, solitario y sufriente. Adicionalmente, a partir de la orden   de destierro dirigida por Edipo hacia el asesino de Layo en la ignorancia de que el asesino es él   mismo, se genera el dilema de qué hacer frente esta maldición, ante lo que no resta otra opción   que el destierro mismo de quien dictó la condena. De este modo se puede encontraren <i>Edipo Rey,   </i>entre otras muchas interpretaciones, un par de ideas seminales jurídicas fundamentales para la   tradición jurídica contemporánea: la noción de Estado de Derecho y de Imperio de la Ley. Aparece también, aunque más superficialmente, la idea de Justicia como apego a la norma.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En la <i>Antígona </i>de Sófocles existe un entrecruzamiento de diferentes ideas sobre la justicia y el   derecho, en los que se oponen lo correcto moralmente y lo correcto jurídicamente, entre lo justo   y lo legal. Antígona, ante el dilema de si enterrar o no a su hermano, decide que las leyes divinas   son más importantes que las leyes humanas y, aceptando las consecuencias, decide actuar contra   la ley de Creonte. En Antígona se superponen muchos conflictos, entre los que puede entreverse   ideas modernas como la desobediencia civil y la objeción de conciencia, la igualdad jurídica y, sobre todo, la validez o no de una norma considerada injusta.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Como conclusión final, es evidente que en la tragedia griega, como forma o mecanismo de tratar   temas centrales en la realidad de la <i>polis, </i>se presentan ideas o imaginarios sobre el derecho y la   justicia. Sin embargo, no es tan obvio que es posible encontrar, sin lugar a dudas, antecedentes   a conceptos fundamentales que marcan la tradición jurídica moderna, al mostrar antecedentes   claros de debates, dilemas y conflictos que marcan las ideas de justicia y de derecho hasta nuestros días.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b><font size="3">NOTAS</font></b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">2&nbsp; &nbsp; &nbsp; Este art&iacute;culo tiene como antecedente un trabajo previo, dictado como conferencia, transcrito y publicado en prensa hace ya varios a&ntilde;os. De aquel trabajo se retoma la idea central y algunos de los argumentos,   pero ese trabajo ha sido revisado, corregido, aumentado y complementado en gran manera para el presente an&aacute;lisis. Cf. Garc&iacute;a &mdash; Tornel (2011).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">3&nbsp; &nbsp; &nbsp; Por ejemplo al estudiar las ideas de justicia en alg&uacute;n autor cl&aacute;sico, siendo por mucho los m&aacute;s estudiados S&oacute;crates, Plat&oacute;n y Arist&oacute;teles. La bibliograf&iacute;a en esta perspectiva es amplia. Por ejemplo, v&eacute;ase Garc&iacute;a Maynez (1988), Graneris (1975) y Serrano (2005).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">4&nbsp; &nbsp; &nbsp; Existe un debate bastante conocido al respecto entre Benveniste (1983) y Jaeger (2012) en este sentido, en el que Benveniste afirma que las palabras griegas <i>themis </i>y <i>dike </i>se refieren ambas a formas distintas   de justicia, la primera intrafamiliar y la segunda entre familias, mientras que Jaeger, analizando a Hornero   afirma m&aacute;s bien que <i>Themis </i>se vincular&iacute;a una forma de derecho de la nobleza y que <i>dik&eacute; </i>m&aacute;s bien tendr&iacute;a   un car&aacute;cter procesal y de juicio. Sobre este tema, v&eacute;ase tambi&eacute;n Ram&iacute;rez (2016).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">5&nbsp; &nbsp; &nbsp; V&eacute;ase por ejemplo, Ciuro (1994) realiza una aproximaci&oacute;n general de ciertas dimensiones jur&iacute;dicas de   la tragedia, lo que le permite realizar, incluso, comparaciones con la juridicidad contempor&aacute;nea en un pa&iacute;s   concreto &mdash;Argentina&mdash;. Por fuerza, este tipo de an&aacute;lisis toma las generalidades de la Tragedia Griega, sin   analizar a profundidad las ideas subyacentes en cada uno los textos literarios.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">6&nbsp; &nbsp; &nbsp; Por ejemplo, v&eacute;ase Herreras (2008).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">7&nbsp; &nbsp; &nbsp; Como ejemplo de esta perspectiva, v&eacute;ase Garc&iacute;a &Aacute;lvarez, C. (2006).</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">8&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Recientemente Menke (2020) ha presentado un texto con una aproximaci&oacute;n metodol&oacute;gicamente similar a la utilizada en este art&iacute;culo, pero referido a la relaci&oacute;n entre Derecho y violencia. Por ejemplo, al   analizar <i>Agamen&oacute;n, </i>Menke se concentra en la relaci&oacute;n entre justicia y venganza</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">9&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;La cadena de venganza es un lugar com&uacute;n en la literatura. Por ejemplo es el trasfondo presente en</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Romeo y Julieta </i>de Shakespeare, en el cual las dos familias est&aacute;n enzarzadas en una lucha de venganzas consecutivas, en las que una muerte lleva a la otra.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">10 Es deliberada la decisi&oacute;n de no tratar espec&iacute;ficamente textos de Eur&iacute;pides, pues responden a una tradici&oacute;n dramat&uacute;rgica distinta y bastante posterior a Esquilo y S&oacute;focles, que son contempor&aacute;neos entre s&iacute;. Sobre   la diferencia cualitativa entre Eur&iacute;pides y los otros dos dramaturgos cl&aacute;sicos, v&eacute;ase Jaeger (2012).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">11 En su Po&eacute;tica, Arist&oacute;teles (1974) menciona que <i>Edipo Rey, </i>considerada una obra paradigm&aacute;tica hoy   en d&iacute;a, obtuvo el segundo puesto del concurso anual frente a Filocles, del cual no se conserva ninguna obra &iacute;ntegra.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">12 Es por este mismo motivo que se ha elegido para el presente an&aacute;lisis la lectura de algunos elementos   presentes en algunas tragedias griegas que parecen pertinentes al mundo jur&iacute;dico, en medida en que muestran o evidencian ideas o principios interesantes jur&iacute;dicamente al generar paradigmas de lo que ser&iacute;an la   justicia y el derecho. Es por este motivo que se omiten grandes elementos de las tramas o personajes principales, porque no se analiza la narrativa literaria de las tragedias sino sus vinculaciones con ideas de justicia y de derecho.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">13 Esta idea toma especial fuerza si se toma en cuenta que la cultura griega se considera una civilizaci&oacute;n   creada, es decir no <i>revelada </i>como la civilizaci&oacute;n judeocristiana, por lo que esta creaci&oacute;n debe estar fundamentada y argumentada de forma permanente. Sobre este tema, v&eacute;ase la obra de Cornelius Castoriadis   (2007 y 2012), en particular sus seminarios en la &Eacute;cole des Hutes &Eacute;tudes en Sciences Sociales entre 1982 a 1984.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">14&nbsp; &nbsp; Es tal este punto de inflexi&oacute;n que Gallego (1999) califica la Orest&iacute;ada como el punto de nacimiento de   una &quot;nueva justicia&quot;. Afirma lo mismo Menke (2020)</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">15&nbsp; &nbsp; Aunque se entrelaza con obras de otros autores, por ejemplo con <i>Electra </i>y con <i>Ifigenia entre los Tauros, </i>que narran otros elementos relacionados con la saga de Orestes.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">16&nbsp; &nbsp; &nbsp;Es curioso como todo el arco argumental de <i>Agamen&oacute;n </i>es un reflejo invertido del retorno de Ulises.   Donde Ulises encuentra en Pen&eacute;lope una esposa fiel, que se niega a caer en el juego de sus pretendientes,   Agamen&oacute;n encuentra en Clitemnestra la infidelidad y el asesinato.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">17&nbsp; &nbsp; En este texto se ha igualado el formato con el que se indica la voz del personaje. Cuando ha sido posible   se identifica el n&uacute;mero de verso correspondiente y, en los dem&aacute;s casos, el n&uacute;mero de p&aacute;gina de la fuente   bibliogr&aacute;fica consultada.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">18&nbsp; &nbsp; &nbsp;Para mayor profundidad sobre la relaci&oacute;n entre derecho, justicia, venganza y violencia en <i>La Orest&iacute;ada, </i>as&iacute; como el nacimiento del juicio jur&iacute;dico en Atenas, v&eacute;ase Menke (2020)</font>.</p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">19&nbsp; &nbsp; &nbsp;Foucault (2001)presenta un muy interesante desarrollo del juramento como elemento decisor de los   conflictos y forma de averiguaci&oacute;n de la verdad a partir del reto en la Grecia Arcaica, mientras que en la   Grecia Cl&aacute;sica aparecer&iacute;a la indagaci&oacute;n como m&eacute;todo. 16)obbio, a&ntilde;o, p. to es aquel que es conformeia y Cuentas Personales.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">d tenga en cuenta esta situacie del mismo a&ntilde;o, ejerc</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">20&nbsp; &nbsp; &nbsp;S&oacute;lo como curiosidad, el jurado encuentra imposible determinar la justicia de la venganza de Orestes   por encontrarse en igualdad de votos, y queda en manos de Atenea determinar el perd&oacute;n de Orestes, juzgamiento que las furias aceptan, pese a increpar a Atenea por violentar las <i>viejas leyes. </i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">21&nbsp; &nbsp; &nbsp;Suficiente es mencionar que Arist&oacute;teles (1974) considera en la <i>Po&eacute;tica </i>que &eacute;sta es la obra maestra de   S&oacute;focles y los an&aacute;lisis literarios de esta obra son muy frecuentes. Ha servido de base para otro tipo de an&aacute;lisis, como el psicoan&aacute;lisis de Freud (1968), el Anti Edipo de Deleuze y Guattari (2004) o el an&aacute;lisis del poder de Foucault (2001)</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">22&nbsp; &nbsp; &nbsp;Como comentario, en <i>Antigona </i>se presenta una idea completamente opuesta a esta concepci&oacute;n individualista del poder, cuando Creonte afirma que &quot;No es patria la que s&oacute;lo es para un hombre&quot;</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">23   Que por cierto hace referencia a una instituci&oacute;n jur&iacute;dica cl&aacute;sica, el <i>ostracismo.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">24&nbsp; &nbsp; Este es uno de los sentidos de uso del <i>formalismo jur&iacute;dico </i>que identifica Bobbio, en el cual este ser&iacute;a   &quot;cierta teor&iacute;a de la justicia, en particular, la teor&iacute;a seg&uacute;n la cual acto justo es aquel que es conforme a la ley&quot;   (Bobbio, 2007, p. 16)</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">25&nbsp; &nbsp; En el sentido m&aacute;s formal del t&eacute;rmino, v&eacute;ase la idea de imputaci&oacute;n en el Derecho en Kelsen (2012).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">26&nbsp; &nbsp; &nbsp;Es conocida la contraposici&oacute;n entre &iquest;&laquo;5 &mdash; y por ende, de <i>iustum</i>&mdash; y <i>aequitas </i>en el derecho romano   que, en el fondo, corresponde a la oposici&oacute;n entre la idea de justicia como ajustado a derecho y la idea de   justicia como diferente a lo designado jur&iacute;dicamente. Este giro en la concepci&oacute;n de lo justo marca la transici&oacute;n del derecho quiritario al derecho honorario, aunque este ya debate est&aacute; presente unos siglos antes en la   tragedia griega. Esta oposici&oacute;n entre &iquest;&laquo;5 y <i>aequitas </i>es resaltada por autores contempor&aacute;neos como Rodolfo   Arguello (2010), aunque est&aacute; menos presente en autores cl&aacute;sicos como Eug&eacute;ne Petit (2017).</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">27&nbsp; &nbsp; &nbsp;Como referencia adicional, llama la atenci&oacute;n como &eacute;ste es un tema central en la mitolog&iacute;a latina, en   particular en <i>Los Horacios y los Curiados, </i>cuando se debate qu&eacute; hacer con el h&eacute;roe romano ante el dilema de   su estatus de h&eacute;roe y el asesinato de su hermana por llorar al enemigo, recontada en diversas obras modernas, entre ellas por Bertolt Brecht en 1934 (Brecht, 1994) y Heiner M&uuml;ller entre 1968 y 1973 (M&uuml;ller, 2011).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">28&nbsp; &nbsp; &nbsp;Este es otro punto a favor del argumento de que el incesto no es el problema principal de la ciudad,   pues de ser as&iacute; los productos de dicha uni&oacute;n ser&iacute;an considerados blasfemos, y en la pr&aacute;ctica continuaron con   su herencia mon&aacute;rquica sin problemas emergentes de ser hijos del incesto entre Edipo y Yocasta.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">29&nbsp; &nbsp; &nbsp;Permanecer insepulto era uno de las peores castigos, pues condenaba al alma a vagar por la eternidad.   Esto se puede observar con redundancia en diferentes mitos griegos, tal vez el caso m&aacute;s conocido es en la <i>Iliada, </i>a la muerte de H&eacute;ctor por manos de Aquiles, a quien niega sepultura, ata el cad&aacute;ver a su carro y gira   alrededor de Troya, hasta que Pr&iacute;amo, padre de H&eacute;ctor, lo convence de devolverle el cuerpo.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">30&nbsp; &nbsp; Sobre la desobediencia civil y la objeci&oacute;n de conciencia, en particular su relaci&oacute;n con el iusnaturalismo, v&eacute;ase P&oacute;rtela (2006).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">31&nbsp; &nbsp; &nbsp;Que podr&iacute;a resumirse en dos cualidades que tienen los ciudadanos de la <i>polis, </i>isogor&iacute;a &mdash; igualdad   pol&iacute;tica en el agora &mdash; e <i>isonom&iacute;a </i>&mdash;igualdad jur&iacute;dica ante la ley. Para un an&aacute;lisis m&aacute;s profundo del concepto   de <i>isonom&iacute;a </i>vinculado <i>a. Ant&iacute;gona, </i>v&eacute;ase Pinkler (1998).</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>7. BIBLIOGRAFÍA</b></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Ahrensdorf, P. (2011). <i>Greek Tragedy and Political Philosophy: Rationalism and Religión in So- phocles' Theban Plays. </i>Cambridge. Cambridge University Press.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003272&pid=S2413-2810202000020000500001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Arguello, L.R. (2010). <i>Manual de Derecho Romano. </i>Buenos Aires. Astrea.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003273&pid=S2413-2810202000020000500002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Aristóteles. (1974). <i>Poética. </i>Traducción de V. García Yebra. Madrid. Editorial Gredos. Recuperado de <a href="http://www.ugr.es/~zink/pensa/Aristoteles.Poetica.pdf" target="_blank">http://www.ugr.es/~zink/pensa/Aristoteles.Poetica.pdf</a> (03/03/2018).</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003274&pid=S2413-2810202000020000500003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Badiou, A. (2007). <i>Justicia, filosofía y literatura. </i>Rosario. Editorial Homo Sapiens.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003275&pid=S2413-2810202000020000500004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Benveniste, E. (1983). <i>Vocabulario de las instituciones indoeuropeas. </i>Madrid. Taurus </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003276&pid=S2413-2810202000020000500005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Bobbio, N. (2007). <i>El problema del positivismo jurídico. </i>México D.F. Fontamara.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003277&pid=S2413-2810202000020000500006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Brecht, B. (1994). &quot;Los Horacios y Los Curiados&quot;. En Brecth, B. <i>Teatro Completo. </i>Buenos Aires. Alianza.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003278&pid=S2413-2810202000020000500007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Campbell, J. (2001). <i>El héroe de las mil caras </i>México D.F. Fondo de Cultura Económica.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003279&pid=S2413-2810202000020000500008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Castoriadis, C. (2007). <i>Lo que hace a Grecia 1: De Hornero a Heráclito (Seminario 1982-1983). </i>Buenos Aires. Fondo de Cultura Económica.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003280&pid=S2413-2810202000020000500009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Castoriadis, C. (2012). <i>La ciudad y las leyes: Lo que hace a Grecia 2 (Seminarios 1983-1984). </i>Buenos Aires. Fondo de Cultura Económica.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003281&pid=S2413-2810202000020000500010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Cofre, J. O. (2004). Justicia dramática: una comparación entre estructuras literarias y jurídicas. <i>Estudios Filológicos, </i>núm. 39, 141-153.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003282&pid=S2413-2810202000020000500011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Ciuro, M. A. (1994). Tragedia Griega y Derecho. <i>Revista del Centro de Investigaciones en Filosofía Jurídica y Filosofía Social, </i>voI. 18, 61-71.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003283&pid=S2413-2810202000020000500012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Deleuze, G. y Guattari, F. (2004). <i>El Anti Edipo: Capitalismo y Esquizofrenia, </i>Barcelona. Paidós.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003284&pid=S2413-2810202000020000500013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Dubatti, J. (2007). <i>Filosofía del Teatro 1: Convivio, experiencia, subjetividad. </i>Buenos Aires. Editorial Atuel.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003285&pid=S2413-2810202000020000500014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Eliade, M. (1991J. <i>Mito y Realidad. </i>Barcelona. Editorial Labor.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003286&pid=S2413-2810202000020000500015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esquilo (2004). <i>La Orestíada </i>Barcelona. Libros en Red. Recuperado de <a href="www.librosenred.com" target="_blank">www.librosenred.com</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003287&pid=S2413-2810202000020000500016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esquilo (2018). <i>Los siete contra Tebas. </i>Recuperado de <a href="https://www.textos.info/esquilo/los-siete-contra-tebas/pdf" target="_blank">https://www.textos.info/esquilo/los-siete-contra-tebas/pdf</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003288&pid=S2413-2810202000020000500017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Foucault, M. (2001). <i>La verdad y las formas jurídicas. </i>Madrid. Editorial Gedisa. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003289&pid=S2413-2810202000020000500018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Freud, S. (1968) <i>Obras completas. </i>Madrid. Biblioteca Nueva.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003290&pid=S2413-2810202000020000500019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Gallego, J. (1999). El pensamiento trágico de la política democrática. El acontecimiento de una nueva justicia en la Orestía de Esquilo. <i>Gerión Revista de Historia Antigua, </i>vol. 17, 179-211.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003291&pid=S2413-2810202000020000500020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">García Álvarez, C. (2006). La idea de justicia en Edipo, Rey. <i>Byzantion Nea Helias, </i>núm. 25, 35-53.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003292&pid=S2413-2810202000020000500021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">García Máynez, E. (1988). <i>Teorías sobre la justicia en los diálogos de Platón (Político, leyes y epinomis). </i>México D.F. Porrúa.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003293&pid=S2413-2810202000020000500022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">García -Tornel, M. (2011, 19 de julio). La tragedia griega, el derecho y la justicia. <i>La Razón.</i></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003294&pid=S2413-2810202000020000500023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Graneris, G. (1975) El concepto de justicia en Sócrates, Platón y Aristóteles. <i>Revista de Derecho Público Nro. </i>17, 11-23.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003295&pid=S2413-2810202000020000500024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Herreras, E. (2008). La idea de la justicia en la obra de Esquilo. <i>Daimon Revista de Filosofía, </i>Nro. 45, 55-70.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003296&pid=S2413-2810202000020000500025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Jaeger, W. (2012). <i>Paideia: los ideales de la cultura griega. </i>México D.F. Fondo de Cultura Económica.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003297&pid=S2413-2810202000020000500026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Kelsen, H. (2012) <i>La teoría pura del Derecho. </i>Buenos Aires. Eudeba.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003298&pid=S2413-2810202000020000500027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Lévi-Strauss, C. (1981). <i>Las estructuras elementales del parentesco. </i>Barcelona. Paidós.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003299&pid=S2413-2810202000020000500028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Lucas, J. M. (1990). La tragedia griega perdida, una visión de conjunto. <i>Epos Revista de Filología, </i>Nro. 6, 37-49.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003300&pid=S2413-2810202000020000500029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Menke, C.(2020). Por qué el derecho esviolento (y debería reconocerlo). Buenos Aires. Siglo veintiuno editores.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003301&pid=S2413-2810202000020000500030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Müller, H. (2011). <i>Three Plays: Phyloctetes, The Horatian, Mauser. </i>Londeres. Seagull Books. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003302&pid=S2413-2810202000020000500031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Petit, E. (2017). <i>Tratado elemental de derechos romano. </i>Ciudad de México. Porrúa.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003303&pid=S2413-2810202000020000500032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Pinkler, L. (1998). El problema de la ley en la Antígona de Sófocles. <i>Persona y Derecho, </i>vol. 39, 165-171.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003304&pid=S2413-2810202000020000500033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Pórtela, J. G. (2006). La justificación iusnaturalista de la desobediencia civil y de la objeción de conciencia. <i>Revista Facultad de Derecho y Ciencias Políticas, </i>vol. 36, núm. 105, 341-360.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003305&pid=S2413-2810202000020000500034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Ramírez, M. L. (ed.). (2016). <i>Justicia, Un enfoque transdisciplinar. </i>Barranquilla. Universidad del Norte.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003306&pid=S2413-2810202000020000500035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Serrano, E. (2005). La teoría aristotélica de la justicia. <i>Isonomía </i>Nro. 22, 123-160.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003307&pid=S2413-2810202000020000500036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Shakespeare, W. (2016). &quot;Romeo y Julieta&quot;. En Shakespeare, W. <i>Obras completas. I Tragedias, </i>Barcelona. Losada.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003308&pid=S2413-2810202000020000500037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Sófocles (1990). &quot;Edipo Rey&quot;. En Sófocles. <i>Tragedias Griegas: Sófocles </i>— <i>Eurípides, </i>edición preparada por Federico Yépez Arboleda. Quito. Editorial Libresa.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003309&pid=S2413-2810202000020000500038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Sófocles (1990) &quot;Antígona&quot;. En Sófocles. <i>Tragedias Griegas: Sófocles </i>— <i>Eurípides, </i>edición preparada por Federico Yépez Arboleda. Quito. Editorial Libresa.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003310&pid=S2413-2810202000020000500039&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Vernant, J.P. y Vidal-Naquet, P. (2002a). <i>Mito y Tragedia en la Grecia Antigua: Volumen 1. </i>Barcelona. Editorial Paidós.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003311&pid=S2413-2810202000020000500040&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Vernant, J.P. y Vidal-Naquet, P. (2002b). <i>Mito y Tragedia en la Grecia Antigua: Volumen 2. </i>Barcelona. Editorial Paidós.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003312&pid=S2413-2810202000020000500041&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Vidal-Naquet, P (2004). <i>El Espejo Roto: Tragedia y Política en Atenas en la Grecia Antigua. </i>Madrid. Editorial Adaba, 2004.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003313&pid=S2413-2810202000020000500042&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Zagrebelsky, G. (2004). La ley, el derecho y la constitución. <i>Revista Española de Derecho Constitucional </i>Año 24, Nro. 72, 11-24.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1003314&pid=S2413-2810202000020000500043&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify">&nbsp;</p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ahrensdorf]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Greek Tragedy and Political Philosophy: Rationalism and Religión in So- phocles' Theban Plays]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge. ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arguello]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Manual de Derecho Romano.]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Astrea]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aristóteles]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Poética.]]></source>
<year>1974</year>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Gredos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Badiou]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Justicia, filosofía y literatura.]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Homo Sapiens]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Benveniste]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Vocabulario de las instituciones indoeuropeas]]></source>
<year>1983</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid. ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Taurus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bobbio]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El problema del positivismo jurídico]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[^eMéxico D.F. México D.F.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fontamara]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brecht]]></surname>
<given-names><![CDATA[B]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Brecth,]]></surname>
<given-names><![CDATA[B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teatro Completo]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Campbell,]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El héroe de las mil caras]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[México D.F. ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castoriadis,]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Lo que hace a Grecia 1: De Hornero a Heráclito (Seminario 1982-1983).]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castoriadis]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La ciudad y las leyes: Lo que hace a Grecia 2 (Seminarios 1983-1984).]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cofre,]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. O]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Justicia dramática: una comparación entre estructuras literarias y jurídicas]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios Filológicos]]></source>
<year>2004</year>
<numero>39</numero>
<issue>39</issue>
<page-range>141-153</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ciuro]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Tragedia Griega y Derecho]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista del Centro de Investigaciones en Filosofía Jurídica y Filosofía Social]]></source>
<year>1994</year>
<volume>18</volume>
<page-range>61-71</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Deleuze,]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Guattari]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Anti Edipo: Capitalismo y Esquizofrenia]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dubatti]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Filosofía del Teatro 1: Convivio, experiencia, subjetividad]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Edi- torial Atuel]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Eliade]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mito y Realidad.]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona. ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Labor]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Esquilo</collab>
<source><![CDATA[La Orestíada Barcelona]]></source>
<year>2004</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Esquilo]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los siete contra Tebas]]></source>
<year>2018</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Foucault,]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La verdad y las formas jurídicas]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Freud,]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Obras completas]]></source>
<year>1968</year>
<publisher-loc><![CDATA[^eMadrid Madrid]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Biblioteca Nueva.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gallego]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El pensamiento trágico de la política democrática]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Historia Antigua]]></source>
<year>1999</year>
<volume>17</volume>
<page-range>179-211</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Álvarez]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La idea de justicia en Edipo, Rey]]></article-title>
<source><![CDATA[Byzantion Nea Helias]]></source>
<year>2006</year>
<numero>25</numero>
<issue>25</issue>
<page-range>35-53</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Máynez]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teorías sobre la justicia en los diálogos de Platón (Político, leyes y epinomis)]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-name><![CDATA[Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García -Tornel]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La tragedia griega, el derecho y la justicia]]></source>
<year>2011</year>
<month>, </month>
<day>19</day>
<publisher-name><![CDATA[La Razón]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Graneris]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El concepto de justicia en Sócrates, Platón y Aristóteles.]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Derecho Público]]></source>
<year>1975</year>
<numero>17</numero>
<issue>17</issue>
<page-range>11-23</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Herreras]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La idea de la justicia en la obra de Esquilo]]></article-title>
<source><![CDATA[Daimon Revista de Filosofía]]></source>
<year>2008</year>
<numero>45</numero>
<issue>45</issue>
<page-range>55-70</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jaeger]]></surname>
<given-names><![CDATA[W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Paideia: los ideales de la cultura griega.]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[^eMéxico D.F. México D.F.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kelsen]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La teoría pura del Derecho]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Eudeba]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lévi-Strauss,]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las estructuras elementales del parentesco]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lucas]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La tragedia griega perdida, una visión de conjunto]]></article-title>
<source><![CDATA[Epos Revista de Filología]]></source>
<year>1990</year>
<numero>6</numero>
<issue>6</issue>
<page-range>37-49</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Menke]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Por qué el derecho esviolento (y debería reconocerlo).]]></source>
<year>2020</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo veintiuno editores]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Müller]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Three Plays: Phyloctetes, The Horatian, Mauser]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londeres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Seagull Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Petit,]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tratado elemental de derechos romano]]></source>
<year>2017</year>
<publisher-loc><![CDATA[^eCiudad de México Ciudad de México]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pinkler]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El problema de la ley en la Antígona de Sófocles]]></article-title>
<source><![CDATA[Persona y Derecho]]></source>
<year>1998</year>
<volume>39</volume>
<page-range>165-171</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pórtela]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La justificación iusnaturalista de la desobediencia civil y de la objeción de conciencia]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Facultad de Derecho y Ciencias Políticas]]></source>
<year>2006</year>
<volume>36</volume>
<numero>105</numero>
<issue>105</issue>
<page-range>341-360</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ramírez,]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Justicia, Un enfoque transdisciplinar]]></source>
<year>2016</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barranquilla ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad del Norte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Serrano]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La teoría aristotélica de la justicia]]></article-title>
<source><![CDATA[Isonomía]]></source>
<year>2005</year>
<numero>22</numero>
<issue>22</issue>
<page-range>123-160</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Shakespeare]]></surname>
<given-names><![CDATA[W]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Shakespeare]]></surname>
<given-names><![CDATA[W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Obras completas]]></source>
<year>2016</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Losada]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sófocles]]></surname>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sófocles]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tragedias Griegas: Sófocles - Eurípides]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Quito ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Libresa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sófocles]]></surname>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sófocles]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tragedias Griegas: Sófocles - Eurípides]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Quito ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Libresa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vernant]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.P]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Vidal-Naquet]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mito y Tragedia en la Grecia Antigua:]]></source>
<year>2002</year>
<volume>1</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Paidós.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vernant]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.P]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Vidal-Naquet]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mito y Tragedia en la Grecia Antigua:]]></source>
<year>2002</year>
<volume>2</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Paidós.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vidal-Naquet]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Espejo Roto: Tragedia y Política en Atenas en la Grecia Antigua.]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Adaba]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zagrebelsky]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La ley, el derecho y la constitución]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Española de Derecho Constitucional]]></source>
<year>2004</year>
<volume>24</volume>
<numero>72</numero>
<issue>72</issue>
<page-range>11-24</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
