<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2306-8671</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Aportes de la Comunicación y la Cultura]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Rev. aportes de la comunicación]]></abbrev-journal-title>
<issn>2306-8671</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Privada de Santa Cruz de la Sierra]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2306-86712013000100008</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los muchachos de antes no usaban gomina (Breve historia de un gel y de su marca registrada)]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vila de Prado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roberto]]></given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vila Gutiérrez]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Renée]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A">
<institution><![CDATA[,  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>10</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>10</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<numero>16</numero>
<fpage>57</fpage>
<lpage>61</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2306-86712013000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2306-86712013000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2306-86712013000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="right"><b><font size="2" face="Verdana">ARTICULOS ORIGINALES</font> </b></p>     <p align="right">&nbsp;</p>     <p align="center"><font face="Verdana" size="4"><b>Los muchachos de antes no usaban gomina (Breve historia de un gel y de su marca registrada)</b></font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><font face="Verdana" size="2">Roberto Vila de Prado</font>    <br> <font face="Verdana" size="2"><i>Politólogo. Profesor Emérito UAGRM. Distinguido al mérito docente UPSA </i>(1999; 2003; 2009)</font></p>     <p align="center"><font face="Verdana" size="2">María Renée Vila Gutiérrez</font>    <br> <font face="Verdana" size="2"><i>Diseñadora gráfica publicitaria</i></font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center">&nbsp;</p> <hr>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2"><i>La moda o, como diría el filósofo </i>posmoderno Gilles Lipovetsky, <i>el &quot;imperio de lo efímero&quot; constituye uno de los aspectos más interesantes de la cultura hedonista contemporánea en relación con la revitalización del cuidado del yo y de la preocupación moral y estética por la realización personal. </i>(Gustavo de Armas).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">Antes de que el gel para el cabello fuera inventado, se utilizaba para mantener el cabello asentado en su lugar, sustancias como la vaselina, aceite de maíz y aceite de Macasar. En la década de los años 20, el gel para el cabello fue elaborado mezclando agua y aceite mineral, espesando luego la mezcla con un tipo de cera, como la cera de abejas.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">En algunos sitios de Internet, sin señalar con precisión fuentes científicas, se afirma que una sustancia similar al gel ya era utilizada en tiempos históricos y por los antiguos egipcios.<sup>1</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">En 1914, en una pequeña farmacia ubicada en pleno centro de Buenos Aires (Florida al 600), el estudiante de veterinaria José Antonio Brancato creó el primer fijador para el cabello, que llevaría el nombre <i>gomina </i>como marca registrada. Para ello, mezcló goma arábiga, tragacanto de Persia y diferentes esencias. Al poco tiempo la palabra &quot;gomina&quot; pasó a ser sinónimo de fijador. Un fijador que desplazó a los jabones y aceites utilizados para tal fin.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">Apenas se fundó la carrera de medicina veterinaria (1904), en el Instituto Superior de Agronomía y Veterinaria, Brancato se matriculó como uno de los primeros alumnos de la carrera<sup>2</sup>. Aunque no pudo recibirse, su creación le permitió obtener grandes utilidades. Pronto, la empresa diversificó sus productos llegando a fabricar 65 artículos diferentes. Tiempo después, a tres años de la muerte de su fundador, se incendió el laboratorio principal y sus sucesores decidieron cerrar la empresa.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">En 1929, la empresa <i>Chemico </i>Works de Birmingham (Inglaterra), lanzó al mercado un gel con la marca <i>Brylcream. </i>Una parte </font><font face="Verdana" size="2">del producto se frotaba con los dedos y el consumidor podía, entonces, arreglar su cabello. El gel se extendió por toda Europa y llegó a los EEUU, constituyéndose en un producto de moda. Se utilizaba un tipo de gel para cada género y, con los años, otras compañías comenzaron a vender productos similares.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">El invento argentino fue introducido en París en 1925 por Carlos Arce un porteño elegante frecuentador de cabarets y restaurantes de lujo. Arce fue descrito por Enrique Cadícamo <sup>3</sup>como un muchacho de veinticinco años, morocho y de excelente estatura.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana" size="2">Llevada por Arce y otros argentinos, la gomina se fue difundiendo en París hasta que otro argentino, González Roura, corresponsal de un diario porteño, se lanzó a comercializarla en la Ciudad Luz. En varios países se puso de moda la expresión &quot;peinado a la gomina&quot;. En el argot francés la palabra <i>gominé </i>era sinónimo de dandy.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">La Gomina Brancato tenía la apariencia de una gelatina pastosa de color rojizo. El consumidor debía ponerse un poco en las manos y luego desparramarla en el pelo húmedo antes de peinarse. Se formaba, entonces, una suerte de casquete en el cabello. Para quitarla, había que friccionar el pelo con las manos y se desprendía un polvillo, un tipo de caspa artificial que afeaba las hombreras de la ropa oscura.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">En la década de los años 20, Brancato era tan famosa que, con el tiempo, surgieron productos similares tratando de imitarla:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">-&nbsp; El fijador Palmolive producido bajo licencia de la firma Colgate-Palmolive Company.</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">-&nbsp; Los fijadores de color rosado, Fixina y Malvik, que se vendían en polvo y debían ser mezclados con agua.</font></p>       <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">-&nbsp; Las    brillantinas    perfumadas,    como Glostora, Atkinsons, Lord Cheseline.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">El fijador Palmolive era de color verde y muy publicitado con los otros productos de la misma línea. En la transmisión radial de los partidos de fútbol, cuando el relator anunciaba un afortunado golpe de cabeza al balón, el locutor comercial intervenía diciendo &quot;Bien peinado todo el día con fijador Palmolive&quot;, asegurándose previamente que el cabeceador no fuera un jugador calvo.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">En la década de los cuarenta, en Buenos Aires, los alumnos asistían a clase peinados por sus madres, con el cabello engominado y el famoso jopo. Tanto por ahorro como por gusto, a los niños les gustaba comprar la goma de tragacanto en las farmacias y mezclarlas con agua. Al tomar nota de este comportamiento, los laboratorios lanzaron al mercado los fijadores en polvo rosados y perfumados. Fixina, que en un principio se vendía en un envase de forma cilíndrica, comenzó a utilizar un pequeño sobre con polvo, y luego fue seguida por Malvik cuyo lanzamiento estuvo apoyado por una campaña publicitaria más intensa.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">Glostora era un líquido aceitoso muy usado en los países latinoamericanos que daba brillo y contribuía a mantener asentado el cabello. La brillantina Atkinsons pertenecía a una afamada línea de cosméticos que incluía perfumes (Colonia Coral, Lavanda inglesa, Royal Briar).</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana" size="2">Los canales más utilizados por la publicidad eran la radiofonía y los medios gráficos. Las firmas auspiciaban programas radiales que llevaban su nombre como Radioteatro Atkinsons, el Glostora Tango Club, Teatro Palmolive del Aire, etc.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">La palabra &quot;gomina&quot; comenzó a usarse como sinónimo de fijador y, como tal, se encuentra hoy en los diccionarios de la lengua española. Para hacer valer el derecho de marca, el fabricante agregaba en todos los mensajes publicitarios, y en la etiqueta de frasco, la frase &quot;Único fabricante Brancato&quot;.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">El producto tuvo mucho éxito y esto se refleja en las letras del tango Tiempos Viejos<sup>4</sup>:</font></p>     <blockquote>       <p align="center"><font face="Verdana" size="2"><i>&quot;Te   acordás   hermano   qué   tiempos</i></font> <font face="Verdana" size="2"><i>aquellos...</i></font>    <br>   <font face="Verdana" size="2"><i>Eran otros hombres, más hombres los </i></font><font face="Verdana" size="2"><i>nuestros.</i></font>    <br>   <font face="Verdana" size="2"><i>No se conocían coca ni morfina;</i></font>    <br>   <font face="Verdana" size="2"><i>los muchachos </i>de antes <i>no usaban gomina&quot;</i></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">En otro tango<sup>5</sup> de la época se decía:</font></p>     <p align="center"><font face="Verdana" size="2"><i>&quot;Niño bien pretencioso </i>y <i>engrupido,</i></font> <font face="Verdana" size="2"><i>que tenés berretín de figurar</i></font> <font face="Verdana" size="2"><i>[...] Vos te creés que porque hablas de ti,</i></font> <font face="Verdana" size="2"><i>fumás tabaco inglés,</i></font> <font face="Verdana" size="2"><i>paseás por Sarandí,</i></font> <font face="Verdana" size="2"><i>y te cortás las patillas a lo Rodolfo</i></font> <font face="Verdana" size="2"><i>sos un fifí.</i></font>    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> <font face="Verdana" size="2"><i>Porque usás la corbata carmín</i></font> <font face="Verdana" size="2">y <i>allá en el Chantecler</i></font> <font face="Verdana" size="2"><i>la vas de bailarín,</i></font> <font face="Verdana" size="2"><i>y te mandás la biaba de gomina,</i></font> <font face="Verdana" size="2"><i>te creés que sos un rana</i></font> <font face="Verdana" size="2"><i>y sos un pobre gil&quot;!</i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">Cabe señalar, que los mensajes publicitarios no tenían como <i>target </i>precisamente a los metrosexuales, como hoy, sino que resaltaban la dureza de lo masculino. En los tangos precitados, el uso de gomina alude a un refinamiento no muy varonil. Actualmente, encontramos también el término gomina en la música contemporánea<sup>6</sup>.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">En 1936, se filmó la película Los muchachos de antes <i>no usaban gomina. </i>La misma que tuvo una <i>remake </i>en 1969. Ambas versiones tuvieron un éxito considerable. Se trata de un romance entre un joven de familia adinerada y la bailarina de un lugar de diversión. Siguiendo el consejo de su padre, el muchacho abandona a la bailarina para casarse con una chica de la alta sociedad. Ya en las puertas de la vejez, ya casado y aburrido, rememora con tristeza los tiempos viejos (Véase fichas técnicas en Anexos I y II).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">En 1977 se filmó una película que lleva por</font> <font face="Verdana" size="2">nombre Grease (grasa) en los Estados Unidos, denominándose <i>Vaselina </i>en Latinoamérica y <i>Brillantina </i>en Europa. Es una comedia musical que refleja los últimos años de la década de los años cincuenta, y que está interpretada por John Travolta y Olivia Newton-John.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">En la década de los sesenta se fue imponiendo el corte a la navaja, una especie de &quot;escultura de la cabeza&quot; y las melenas<sup>7</sup>, el peinado tipo <i>Beatles </i>y el pelo &quot;flojo&quot;. El uso moderado del fijador quedó relegado a las personas de mayor edad.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">En la actualidad, la moda juvenil ha impuesto los cabellos erizados y ha vuelto al uso del gel. En las fórmulas caseras se disuelven las resinas en alcohol, generalmente estas últimas son sustituidas por resinas de tipo silicona, aunque por deficiencias del tratamiento o falta de ingredientes el consumidor puede sufrir irritaciones en la piel, descamación o caída del cabello </font><font face="Verdana" size="2">[<a href="http:// www.dscuento.com.mx/gel-para-cabello/" target="_blank">http://www.dscuento.com.mx/gel-para-cabello/</a></A>]. Las marcas comerciales que se han mantenido en el mercado son Palmolive, X-treme, y algunas con nombres tan originales como <i>Moco de Gorila. </i>Éstas y otras marcas pueden encontrarse en las grandes tiendas como Liverpool, El Palacio de Hierro, Wal-Mart y Sears, así como en farmacias y perfumerías.</font></p>     <p align="center"><font face="Verdana"><b><font size="2">Escenas de las dos versiones de la pel&iacute;cula    <br> &ldquo;Los muchachos de antes no usaban gomina&rdquo;</font></b></font></p>     <p align="center"><img src="/img/revistas/racc/n16/a08_figura01.GIF" width="676" height="450"></p>     <p align="center"><img src="/img/revistas/racc/n16/a08_figura02.GIF" width="661" height="469"></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><img src="/img/revistas/racc/n16/a08_figura03.GIF" width="669" height="1000"></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="3"><b><font face="Verdana">Notas</font></b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2"><sup>1</sup>&nbsp; &nbsp;V&eacute;ase [<a href="http://gelstrong.blogspot.com/2007/11/historia-del-gel-fijador-para-cabello.html" target="_blank">http://gelstrong.blogspot.com/2007/11/historia-del-gel-fijador-para-cabello.html</a>] y [<a href="http://gelstrong.blogspot.com/2007/11/historia-del-gel-fijador-para-cabello.html" target="_blank">http://gelstrong.blogspot.com/2007/11/historia-del-gel-fijador-para-cabello.html</a>].</font> </p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2"><sup>2</sup>&nbsp; &nbsp; Al mismo tiempo, en calidad de bioqu&iacute;mico, fue uno de los tres ayudantes de la c&aacute;tedra de Qu&iacute;mica.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2"><sup>3</sup> Cad&iacute;camo fue un poeta y escritor argentino, autor de la letra de numerosos tangos. Us&oacute;, adem&aacute;s de su nombre, los seud&oacute;nimos Rosendo Luna y Yino Luzzi.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2"><sup>4</sup>  Tiempos Viejos (tango).Letra de Manuel Romero y M&uacute;sica</font> <font face="Verdana" size="2">de Francisco Canaro (1926).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2"><sup>5</sup>&nbsp; &nbsp;Ni&ntilde;o <i>bien </i>(tango, 1928). M&uacute;sica: Juan Antonio Collazo. Letra: V&iacute;ctor Soli&ntilde;o y Roberto Fontana.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2"><sup>6</sup>&nbsp; &nbsp;&quot;Todos queremos cantar/lo que la mente decida/tango, milonga, candombe/ o un rock and roll con gomina&quot;. Rock and <i>roll con gomina. </i>Los piojos.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2"><sup>7</sup> En 1970 se estren&oacute; la pel&iacute;cula argentina El extra&ntilde;o del pelo <i>largo </i>(libro y direcci&oacute;n de Julio Porter), basada en la canci&oacute;n del mismo nombre.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="3"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana" size="2">•&nbsp; ALPOSTA, L. (2011) &quot;Mosaicos porteños. Acerca de la gomina&quot;. En <i>Noticia Buena </i>N&deg; 75. Buenos Aires.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1138247&pid=S2306-8671201300010000800001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana" size="2">•&nbsp; ARMAS, G. DE (s/f) &quot;Modas y publicidad. Los juegos de Narciso&quot;. Serie <i>Comunicación </i>6. [Consulta: 11-08-12]</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1138248&pid=S2306-8671201300010000800002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana" size="2">•&nbsp; DESDE    BOEDO    (2012)    &quot;Te    acordás hermano...     Hoy:    La    Gomina&quot;.    En <i>Información de Boedo </i>(periódico digital)</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1138249&pid=S2306-8671201300010000800003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana" size="2">•&nbsp; WISE, L. (s/f) &quot;La historia del gel para el      cabello&quot;      [<a href="http://www.ehow.com/about4700499history-hair-gel.html#ixzz23DU5mPdx" target="_blank">http://www.ehow.com/about4700499history-hair-gel.html#ixzz23DU5mPdx</a>]. [Consulta: 11-08-12]</font> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1138250&pid=S2306-8671201300010000800004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify">&nbsp;</p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ALPOSTA]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Mosaicos porteños. Acerca de la gomina]]></article-title>
<source><![CDATA[Noticia Buena]]></source>
<year>2011</year>
<numero>75</numero>
<issue>75</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ARMAS]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Modas y publicidad. Los juegos de Narciso]]></article-title>
<source><![CDATA[Serie Comunicación]]></source>
<year></year>
<numero>6</numero>
<issue>6</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<collab>BOEDO</collab>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Te acordás hermano... Hoy: La Gomina]]></article-title>
<source><![CDATA[Información de Boedo]]></source>
<year>2012</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[L.]]></surname>
<given-names><![CDATA[WISE]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La historia del gel para el cabello]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
