<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2077-3323</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Ciencia y Cultura]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Rev Cien Cult]]></abbrev-journal-title>
<issn>2077-3323</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Católica Boliviana]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2077-33232011000100005</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Modernización conflictiva. Reforma educativa y movimientos indígenas en Bolivia]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Conflictive modernization. Educational reform and indigenous movements in Bolivia]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gamboa Rocabado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Franco]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A">
<institution><![CDATA[,  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<numero>26</numero>
<fpage>93</fpage>
<lpage>127</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2077-33232011000100005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2077-33232011000100005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2077-33232011000100005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[A pesar de las transformaciones políticas y sociales en Bolivia durante los últimos veinte años, el sistema educativo muestra fuertes continuidades con el pasado, tanto en las metodologías como en sus metas. La Reforma Educativa que comenzó en 1994, ciertamente es el esfuerzo más comprehensivo que trató de romper el proyecto civilizatorio que alguna vez de)nió la destrucción de las identidades indígenas y la exclusión de los grupos de la sociedad civil, como parte de los objetivos centrales de la reforma en las escuelas. Esta investigación analiza ¿por qué los movimientos indígenas se mueven entre la aceptación y, al mismo tiempo, la resistencia a la implementación de las reformas diseñadas para ayudar al desarrollo de toda la población?]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Despite the political and social transformations in Bolivia during the lasttwenty years, Bolivian educational system displays strong continuities with the past, both in its surface methodologies and in its aims.The Educational Reform started in 1994 is certainly the most comprehensive efort to break with the civilizatory project that once de)ned the destruction of indigenous identity and its exclusion of civil society groups in one of school&rsquo;s main objectives. Why, then, have Bolivian indigenous movements swung between acceptance and resistance to the implementation of reforms designed to help the population? Why have reforms neither been well understood nor sufciently legitimized? This research focuses on just such an instance of confict and confusion, namely that regarding educational reform and all the roles played by struggle of the indigenous movements.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Reformas educativas 1995-2010]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[conflictos políticos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[modernización y políticas públicas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Estado y movimientos indígenas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[identidad étnica]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Educational reforms 1995-2010]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[political conflicts]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[modernization and public policies]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[State and indigenous movements]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[ethnic identity]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Modernizaci&oacute;n  conflictiva. Reforma educativa y movimientos ind&iacute;genas en Bolivia</b></font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><b><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"> Conflictive modernization. Educational reform  and indigenous movements in Bolivia</font></b></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><b><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Franco  Gamboa Rocabado*</font></b><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"></font></p>     <p align="left"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">* Universidad Cat&oacute;lica Boliviana San Pablo.     <br> <a href="mailto:franco.gamboa@aya.yale.edu">franco.gamboa@aya.yale.edu</a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="left">&nbsp;</p>     <p align="left">&nbsp;</p> <hr />     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Resumen:</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">A pesar  de las transformaciones pol&iacute;ticas y sociales en Bolivia durante los &uacute;ltimos  veinte a&ntilde;os, el sistema educativo muestra fuertes continuidades con el pasado,  tanto en las metodolog&iacute;as como en sus metas. La Reforma Educativa que comenz&oacute;  en 1994, ciertamente es el esfuerzo m&aacute;s comprehensivo que trat&oacute; de romper el  proyecto civilizatorio que alguna vez de)ni&oacute; la destrucci&oacute;n de las identidades  ind&iacute;genas y la exclusi&oacute;n de los grupos de la sociedad civil, como parte de los  objetivos centrales de la reforma en las escuelas. Esta investigaci&oacute;n analiza  &iquest;por qu&eacute; los movimientos ind&iacute;genas se mueven entre la aceptaci&oacute;n y, al mismo  tiempo, la resistencia a la implementaci&oacute;n de las reformas dise&ntilde;adas para  ayudar al desarrollo de toda la poblaci&oacute;n?</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em><b>Palabras claves</b>: Reformas educativas  1995-2010, conflictos pol&iacute;ticos, modernizaci&oacute;n y pol&iacute;ticas p&uacute;blicas, Estado  y movimientos ind&iacute;genas, identidad &eacute;tnica</em></font></p> <hr align="JUSTIFY" />     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Abstract:</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Despite  the political and social transformations in Bolivia during the lasttwenty  years, Bolivian educational system displays strong continuities with the past,  both in its surface methodologies and in its aims.The Educational Reform  started in 1994 is certainly the most comprehensive efort to break<br />   with  the civilizatory project that once de)ned the destruction of indigenous  identity and its exclusion of civil society groups in one of school&rsquo;s main  objectives. Why, then, have Bolivian indigenous movements swung between  acceptance and resistance to the implementation of reforms designed to help the  population? Why have reforms neither been well understood nor sufciently legitimized?  This research focuses on just such an instance of confict and confusion, namely  that regarding educational reform and all the roles played by struggle of the  indigenous movements.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em><b>Key words</b>: Educational reforms  1995-2010, political conflicts, modernization and public policies, State and  indigenous movements, ethnic identity.</em></font></p> <hr />     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>1.  Introducci&oacute;n</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  historiador y escritor boliviano Porfrio D&iacute;az Machicao public&oacute; en 1977 un  cuento titulado <em>&ldquo;Quilco en la raya del horizonte&rdquo;</em>. En &eacute;l  se describen las ilusorias elucubraciones de un ni&ntilde;o indio que es, al mismo  tiempo, el hazmerre&iacute;r y la congoja de sus compa&ntilde;eros de escuela cuando el  indiecito imaginaba llegar a Nueva York, invertir en la bolsa, amar a una mujer  blanca y conquistar la envidia de sus amigos por el dinero que a manos llenas  gastaba en medio de una sociedad occidental, opulenta y temiblemente moderna.  &iexcl;Qu&eacute; pod&iacute;a hacer un indio en la escuela! &iquest;Qu&eacute; har&iacute;a Quilco de su vida?</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>A Quilco  lo sujetaba su raza, amarrado a la contemplaci&oacute;n. Dentro de s&iacute; &ndash;relata el&nbsp; cuento&ndash; hab&iacute;a algo que era como una dentadura  que masticase coca. De rato en rato, escup&iacute;a un deseo. Pero era un deseo tan  absurdo&hellip; (D&iacute;az Machicao, 1977: 110).</em></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  situaci&oacute;n del ni&ntilde;o indio no expresaba solamente aquella distancia que siempre  existe entre la realidad y cualquier otra idea )cticia o ut&oacute;pica que uno pueda  imaginarse, sino que invita a reflexionar sobre la posibilidad de utilizar la  educaci&oacute;n como una energ&iacute;a para perseverar o cambiar el estado de cosas, as&iacute;  sea &eacute;ste un horizonte hist&oacute;rico con obst&aacute;culos estructurales. Simult&aacute;neamente,  el cuento propone analizar el lado oscuro de los sue&ntilde;os; es decir, la  mansedumbre estoica que reconoce l&iacute;mites infranqueables donde el indio Quilco  es, &nbsp;probablemente, otro nombre para  Bolivia: una naci&oacute;n que no puede ir m&aacute;s all&aacute; de sus ancestros ind&iacute;genas.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Quilco  estudiaba con el objetivo de cambiar su condici&oacute;n estructural, pero era como si  existieran algunas fuerzas sobrehumanas, pues</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>&hellip;nuevamente,  con tenacidad, [Quilco] volv&iacute;a a hundirse en la miseria de su resignaci&oacute;n.  Todos sus ensue&ntilde;os se deshac&iacute;an. La sangre oculta en su carne bronceada lo  llamaba a la cordura, al retorno paciente (D&iacute;az Machicao, 1977: 112).</em></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Este  cuento traduce muy bien los dilemas de la educaci&oacute;n, los conflictos de la  identidad boliviana, las incertidumbres del cambio y la revoluci&oacute;n en una  sociedad altamente discriminatoria. Pero, &iquest;podemos plantear tambi&eacute;n que la  intenci&oacute;n por detr&aacute;s era discutir la incapacidad del indio para triunfar en la  ciudad, o es una burla en torno a los anhelos imposibles que Bolivia ten&iacute;a por ser  una naci&oacute;n pujante y orgullosa de su diversidad multicultural? &iquest;La influencia  de la raza y la tierra son el destino fatalista de Bolivia ind&iacute;gena?</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Este  art&iacute;culo discute las perspectivas ideol&oacute;gicas del indianismo, sus influencias  en los movimientos ind&iacute;genas y los conflictos permanentes que afectaron el  &eacute;xito y la legitimidad de la reforma educativa m&aacute;s importante de los &uacute;ltimos  veinte a&ntilde;os. Los movimientos ind&iacute;genas tienen demandas fuertemente pol&iacute;ticas,  en t&eacute;rminos de pugnas por el poder y enfoques raciales sobre la estructura  social boliviana; sin embargo, han contribuido a debatir la necesidad de  democratizar el Estado, las pol&iacute;ticas p&uacute;blicas y las visiones de futuro.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Por  ello se analizan las cr&iacute;ticas que el movimiento ind&iacute;gena hizo a los ajustes  estructurales de econom&iacute;a de mercado y modernizaci&oacute;n seg&uacute;n par&aacute;metros  internacionales, as&iacute; como la teor&iacute;a del colonialismo interno, que se erige como  el esfuerzo pol&iacute;tico de sus luchas con soberan&iacute;a y exigencias directas sin  recurrir a liderazgos ajenos a sus culturas y experiencias hist&oacute;ricas.  Asimismo, se abordan las insuficiencias en la pr&aacute;ctica para ejecutar otro tipo  de pol&iacute;ticas p&uacute;blicas que tengan el sello &ldquo;descolonizador&rdquo;, sobre todo al  evaluar el trayecto de la reforma educativa y el intento del gobierno liderado  por el ind&iacute;gena Evo Morales, que quiso poner en a la reforma educativa de 1994  plasmada en la Ley 1565, encontrando los mismos avatares reformistas que sus  predecesores. Estos conflictos profundos parecen sugerir la necesidad de  insistir en una combinaci&oacute;n entre acceso a mejores oportunidades, calidad de la  educaci&oacute;n, abandono de toda discriminaci&oacute;n y racionalidad occidental en aquella  Bolivia que debe asumir complejos retos en el siglo XXI.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Tal vez  ya no es el momento de innovar nada pero s&iacute; aparece la exigencia imprescindible  de reformar la educaci&oacute;n con actitudes pac&iacute;)cas y la mirada puesta en una  identidad nacional, enriquecida dentro de los marcos de un pa&iacute;s modelado por la  transculturaci&oacute;n, la diversidad &eacute;tnica y la asimilaci&oacute;n prudente de un mundo  globalizado donde existen muy pocas certezas.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>2. El  movimiento ind&iacute;gena visto desde la descolonizaci&oacute;n: educaci&oacute;n y ejercicio del  poder </b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los  movimientos ind&iacute;genas en Bolivia proponen la teor&iacute;a del <em>colonialismo  interno </em>para cuestionar la estructura social, el funcionamiento del Estado  y las pol&iacute;ticas de educaci&oacute;n, utilizando dos variables de an&aacute;lisis: la primera  puede resumirse en una pregunta: &iquest;qui&eacute;n o qui&eacute;nes deben gobernar: los buenos o  los malos? Si bien la pregunta implica una posici&oacute;n moral predeterminada, es el  car&aacute;cter subordinado de los dominados frente a los dominadores lo que refuerza  la observaci&oacute;n &eacute;tica sobre &ldquo;los buenos y los malos&rdquo; para analizar las  relaciones de poder en Bolivia.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  segunda variable est&aacute; plagada de fatalismo cuando se critica la democracia liberal  representativa, considerada como un r&eacute;gimen que prosigue y perpet&uacute;a una  sociedad fracturada e intolerante. &Eacute;sta s&oacute;lo busca imponer los moldes de la  ciudadan&iacute;a forzada como consigna del modelo civilizatorio occidental por medio  de la reforma educativa y las ideolog&iacute;as neo-imperialistas que se filtran detr&aacute;s  de los conceptos sobre la globalizaci&oacute;n. Estas dos variables convergen en un  desencanto con el orden social y pol&iacute;tico en Bolivia, convirti&eacute;ndose en la  materia prima para postular la utop&iacute;a pol&iacute;tica del Estado pluri&eacute;tnico,  postcolonial o el Estado plurinacional.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En esta  perspectiva, recuperar la memoria hist&oacute;rica del movimiento indio tiene el  objetivo de descubrir uno de los pilares fundamentales del proyecto pol&iacute;tico de  descolonizaci&oacute;n: las rebeliones ind&iacute;genas y el desaf&iacute;o de convencer a la  mayor&iacute;a boliviana para que abandone la ilusi&oacute;n de una sociedad mestiza,  reconociendo nuestras ra&iacute;ces ind&iacute;genas como germen de una nueva &eacute;poca. Es por  esto que las organizaciones culturales y sindicales del campesinado andino y  amaz&oacute;nico incorporaron a las luchas anticoloniales un proyecto hist&oacute;rico indio  dentro de la sociedad, de tal manera que &ldquo;la ideolog&iacute;a oficial del Estado pueda  ser sometida a una aguda cr&iacute;tica pr&aacute;ctica&rdquo; (Rivera, 1992: 92-93).</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  educaci&oacute;n es entendida como los esfuerzos del movimiento ind&iacute;gena para  recuperar sus mitos e historia oral en la transmisi&oacute;n de conocimientos y  experiencias de resistencia que los convertir&iacute;a en actores aut&oacute;nomos, con una  ideolog&iacute;a propia y consciente de que la dominaci&oacute;n occidental de la sociedad  boliviana adopta tres formas importantes:</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">a)  Primero, la dominaci&oacute;n colonial tiene la forma de la <em>integraci&oacute;n  social </em>y del mestizaje (Sanjin&eacute;s, 2005: 202). El movimiento ind&iacute;gena  siempre cuestion&oacute; que la identidad colectiva boliviana sea mestiza, porque esto  equival&iacute;a a homogeneizar la diversidad cultural existente.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">b)  Segundo, el modelo occidental de la reforma educativa ense&ntilde;ar&iacute;a que la  dominaci&oacute;n adopta la forma de la <em>manipulaci&oacute;n cultural, </em>porque  subordina cualquier pedagog&iacute;a a la alienaci&oacute;n, donde todo se decide en nombre  del crecimiento econ&oacute;mico y del poder. La alienaci&oacute;n ser&iacute;a el intento por  copiar o importar siempre los patrones culturales y el conocimiento de  Occidente, en desmedro de las identidades multiculturales de los pueblos  ind&iacute;genas, considerados como escenarios para una cosmovisi&oacute;n tradicional,  antimoderna y retrasada en comparaci&oacute;n con la ciencia producida en Europa y  Estados Unidos.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">c)  Tercero, la educaci&oacute;n controlada por los grandes organismos internacionales que  la financian, como el Banco Mundial, conduce a la dominaci&oacute;n, que es,  simult&aacute;neamente, pol&iacute;tica y econ&oacute;mica, orient&aacute;ndose hacia el control  propiamente pol&iacute;tico del funcionamiento interno de la escuela y de su entorno  para justificar los privilegios en el poder de las castas blancas y  modernizantes.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  Bolivia, la sociedad neocolonial es una sociedad de alienaci&oacute;n, no porque  reduzca a la gente a la miseria o imponga coerciones policiacas, sino porque  utiliza a la reforma educativa para seducir, manipular e integrar, ocultando la  discriminaci&oacute;n racial. El movimiento ind&iacute;gena descolonizador utiliza al <em>indianismo </em>como la ideolog&iacute;a pol&iacute;tica cultivada al interior de un  sindicalismo campesino aut&oacute;nomo de las maniobras clientelares del Estado,  llegando a ser el portaestandarte del Estado multinacional, pluriling&uuml;e y de  los derechos humanos para los pueblos ind&iacute;genas. Aqu&iacute;, la lucha por  descolonizar Bolivia representa la vigilancia cr&iacute;tica hacia la doble moral de  los dominadores, que se traduce en una estructura perversa de ilegitimidad y  gobierno, practicada por la sociedad criollo-mestiza-occidental. Dicha doble  moral se manifiesta en la educaci&oacute;n, raz&oacute;n por la que debe ser duramente objetada: </font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>La  escuela rural no es m&aacute;s que una prolongaci&oacute;n, un ap&eacute;ndice de la escuela mestiza  de suburbio (&hellip;) La escuela rural en vez de practicar la &ldquo;pedagog&iacute;a del  oprimido&rdquo; de Paulo Freire, hace uso de la pedagog&iacute;a del opresor. En vez de ser  la pedagog&iacute;a una &lsquo;pr&aacute;ctica de la libertad&rsquo;, al indio se le suministra una  &lsquo;educaci&oacute;n&rsquo; para la pr&aacute;ctica de la esclavitud. La escuela rural le inculca al  indio los &lsquo;mitos de los blancos&rsquo;; en vez de hacer del indio el sujeto de su  historia, le hace objeto de la historia de los blancos (Reinaga, 1971: 63).</em></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  descolonizaci&oacute;n tiene como prioridad que los pueblos ind&iacute;genas tomen y ejerzan  el poder, reconstruyendo el conjunto de sus instituciones; por lo tanto, la  educaci&oacute;n cumple un papel central de liberaci&oacute;n intelectual para facilitar el  rescate de las profundas identidades ancestrales. En s&iacute;ntesis, se trata de un  esfuerzo por instaurar nuevos criterios sociales, &eacute;ticos y pol&iacute;ticos contenidos  en una educaci&oacute;n que privilegia la reconciliaci&oacute;n de la naci&oacute;n consigo misma: </font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>La  cuesti&oacute;n de instrucci&oacute;n primaria en Bolivia es una social y &eacute;tica; y es un problema  que estudiado a fondo cambia de lugar y de direcci&oacute;n. Seg&uacute;n nosotros se trata  nada menos que de la reeducaci&oacute;n de aquella parte de la naci&oacute;n que tiene en sus  manos la direcci&oacute;n de toda cosa p&uacute;blica, ya sea en el orden estatal, ya sea en  el sentido social. Se trata de reeducar a todos los que por la ley, por la  sangre, por la educaci&oacute;n, por las costumbres y a veces por la sola casualidad,  est&aacute;n por encima del indio aut&oacute;ctono. Se trata de destruir un prejuicio secular  que ha abierto un abismo entre todo lo que es indio y lo que no lo es.</em></font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>Se trata  de modificar una manera de concebir absurda, seg&uacute;n nosotros, en aquella parte  de la naci&oacute;n que se dice y es en realidad m&aacute;s inteligente y m&aacute;s cultivada. Se  trata de destruir la barrera insensata e injustificada que divorcia la naci&oacute;n  de s&iacute; misma, que la divide y la subdivide, y al hacerlo destruye la unidad de  fuerzas nacionales indispensables para la grande lucha por la vida. Se trata de  crear nuevos criterios sociales y &eacute;ticos para rehacer una naci&oacute;n (&hellip;). (Tamayo  [1910], 1981: 81)</em>.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Al  buscar una forma de resolver estos dilemas estructurales, el papel de la  reforma educativa aprobada en 1994 podr&iacute;a ser interpretado como la oportunidad  que otorgaba el sistema democr&aacute;tico para reconstruir las relaciones entre los  ind&iacute;genas y el Estado, as&iacute; como convertir a la <em>educaci&oacute;n  intercultural biling&uuml;e </em>(EIB) en un nuevo n&uacute;cleo  de unidad, respeto, reconocimiento y valoraci&oacute;n de la diversidad cultural  (Howard, 2009); sin embargo, sucedi&oacute; todo lo contrario, porque el movimiento  ind&iacute;gena continuaba reafirmando que en la administraci&oacute;n del poder en la  democracia liberal representativa, las contradicciones coloniales segu&iacute;an  imperando con mayor fuerza.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los  planteamientos pedag&oacute;gicos del movimiento ind&iacute;gena en Bolivia tienen  importantes supuestos epistemol&oacute;gicos para la reforma educativa y la producci&oacute;n  de conocimientos, asentados en la siguiente premisa: no se puede traducir,  ling&uuml;&iacute;stica y culturalmente, las relaciones de poder desiguales entre clases  sociales y culturas cuyas cosmovisiones del mundo y formas de comprender la  realidad son diametralmente opuestas. Las clases sociales que poseen una  cultura occidental tienden a privilegiar la racionalidad logoc&eacute;ntrica y el  potencial de los c&oacute;digos l&oacute;gicos de la Ilustraci&oacute;n, mientras que las culturas  ind&iacute;genas buscan comprender la realidad por medio de una relaci&oacute;n espiritual  con la naturaleza, la imaginaci&oacute;n de los mitos y la historia oral para  fortalecer sus identidades &eacute;tnicas. Los pueblos ind&iacute;genas protegieron sus  cosmovisiones, convirti&eacute;ndose en sujetos subalternos que no pudieron ser parte  de un Estado Nacional porque no se les reconoci&oacute; una igualdad de condiciones  con el resto de las &eacute;lites blancas y mestizas del pa&iacute;s (Medina, 2000).</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  objetivo final de la descolonizaci&oacute;n, te&oacute;ricamente, ser&iacute;a una apertura de los  conocimientos hacia la diversidad ling&uuml;&iacute;stica y la construcci&oacute;n plural de  sabidur&iacute;as democr&aacute;ticas que venzan las relaciones coloniales sin fomentar  nuevas pr&aacute;cticas paternalistas, ya que todo deber&iacute;a contribuir al ejercicio del  poder ind&iacute;gena y a no desarticular la efervescencia de los movimientos sociales  populares. Por esto, el modelo de escuela ind&iacute;gena en Bolivia sigue siempre  relacionado con las experiencias de Warisata, la escuela-ayllu que funcion&oacute;  entre 1931 y 1940. </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Uno de  los profesores de aquella &eacute;poca alarmaba:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>Hasta que  estalle la revoluci&oacute;n, la escuela deb&iacute;a movilizar la conciencia india, hacer  agitaci&oacute;n revolucionaria para responder a los intereses de los indios: la  tierra, la justicia y la libertad (&hellip;). Elizardo P&eacute;rez [el fundador principal]  se dio cuenta de la necesidad de que la escuela fuera libertaria, caso  contrario no pod&iacute;a ser escuela. Hab&iacute;a que convertir la escuela en el epicentro  de la lucha contra el Estado. Y Warisata ser&iacute;a s&oacute;lo un episodio m&aacute;s en las  luchas centenarias del indio en busca de su liberaci&oacute;n (&hellip;) Warisata permite que  el indio se organice para adquirir sus derechos. Hasta entonces sus anhelos  libertarios se hab&iacute;an manifestado a trav&eacute;s de sublevaciones. Nosotros no fuimos  partidarios de las sublevaciones [porque] la sublevaci&oacute;n es una lucha sin  m&eacute;todo (&hellip;) Hab&iacute;a que encaminar esos anhelos libertarios hacia una formaci&oacute;n que  enlazara los intereses de los indios con la revoluci&oacute;n. No quer&iacute;amos solucionar  el problema con la escuela, pero s&iacute; usar la escuela como bandera de combate&hellip;</em></font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>&nbsp;En Warisata us&aacute;bamos t&eacute;cnicas orientadas al  despertar de la conciencia. Primero realiz&aacute;bamos una praxis libertaria y luego  ven&iacute;a la praxis de la alfabetizaci&oacute;n. En este sentido, nuestra experiencia  di&lt;ere de lo que actualmente Paulo Freire propone: la alfabetizaci&oacute;n como  praxis de libertad (Salazar, 1988: 154-160)</em>.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  Bolivia, la llegada al gobierno del Movimiento al Socialismo (MAS) con un  impresionante apoyo electoral de 53.7% durante las elecciones presidenciales  del 18 de diciembre de 2005, parec&iacute;a materializar las expectativas de poder del  movimiento ind&iacute;gena, pues aquel triunfo viabiliz&oacute; inmediatamente la posesi&oacute;n de  Evo Morales como el primer presidente aymara, sin recurrir a ning&uacute;n pacto  partidario con la oposici&oacute;n. Asimismo, Morales prometi&oacute; una serie de cambios  profundos para revertir los efectos perversos del ajuste estructural y la  econom&iacute;a de mercado.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Sus  pol&iacute;ticas fueron bautizadas como una &ldquo;revoluci&oacute;n democr&aacute;tica y cultural&rdquo;, en la  cual iba a destacarse un total redise&ntilde;o de las pol&iacute;ticas sociales de protecci&oacute;n  para los m&aacute;s pobres y una reorientaci&oacute;n completa de la reforma educativa; sin  embargo, el nuevo r&eacute;gimen dud&oacute; demasiado en admitir como propia la ideolog&iacute;a  indianista, ya que hubo una combinaci&oacute;n de mensajes contradictorios que  buscaban combinar la teor&iacute;a de la descolonizaci&oacute;n con las supuestas ilusiones  del socialismo en el siglo XXI.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Dentro  del MAS surgieron, por lo menos, cuatro tendencias. La primera estaba compuesta  por intelectuales de clase media que respond&iacute;an a convicciones marxistas  tradicionales, donde destacaba la propuesta de alinearse con Cuba y las  manifestaciones antiimperialistas del r&eacute;gimen venezolano de Hugo Ch&aacute;vez. La  segunda era el sindicalismo cocalero aglutinado en el Instrumento Pol&iacute;tico por  la Soberan&iacute;a de los Pueblos (IPSP), que obedec&iacute;a &uacute;nicamente al mando  caudillista de Evo Morales y con una demanda muy clara: no se erradicar&iacute;an nunca  m&aacute;s las plantaciones de hoja de coca por razones de soberan&iacute;a estatal y por la  fuerza econ&oacute;mica que los productores cocaleros ten&iacute;an en el circuito  coca-coca&iacute;na.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  tercera tendencia eran las posiciones indianistas de organizaciones sindicales  como el Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Qullasuyo (CONAMAQ), la  Confederaci&oacute;n de Pueblos Ind&iacute;genas de Bolivia, que representa a las tierras  bajas (CIDOB), y organizaciones no gubernamentales convencidas de la necesidad  de derrotar las estructuras coloniales bolivianas, pero que en los hechos  tropezaron con viejos problemas sobre c&oacute;mo convencer a las clases medias de ser  descolonizadas, cuando las demandas sociales de las comunidades ind&iacute;genas  giraban tambi&eacute;n en torno al logro de beneficios materiales de la modernidad occidental,  especialmente en educaci&oacute;n. Al respecto, la ex rectora de la Normal Superior de  Maestros &ldquo;Sim&oacute;n Bol&iacute;var&rdquo; de La Paz, una de las m&aacute;s importantes en Bolivia,  Beatriz Caj&iacute;as, reflexion&oacute; claramente diciendo que &ldquo;<em>la  educaci&oacute;n intercultural, en el fondo se convirti&oacute; solamente en un eslogan</em>&rdquo;  (Caj&iacute;as, 2000: 25).</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Implementar  las reformas del Estado, otro tipo de gesti&oacute;n p&uacute;blica y el dise&ntilde;o de pol&iacute;ticas  p&uacute;blicas m&aacute;s eficaces en el pa&iacute;s, nunca tuvieron una respuesta clara desde las  aspiraciones para el ejercicio del poder con los movimientos ind&iacute;genas, y sobre  todo desde la visi&oacute;n descolonizadora que, en materia de opciones pr&aacute;cticas  dentro del aparato p&uacute;blico, no ofrec&iacute;a novedad alguna, ni pruebas claras en el  desmontaje anticolonial de las decisiones p&uacute;blicas para la mayor&iacute;a boliviana.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En la  gesti&oacute;n de Evo Morales, el discurso de la descolonizaci&oacute;n se tradujo en  &ldquo;educaci&oacute;n pluricultural&rdquo;, &ldquo;Estado plurinacional&rdquo;, &ldquo;gesti&oacute;n p&uacute;blica  intercultural&rdquo; o &ldquo;reformas estatales poscoloniales&rdquo;; es decir, un conjunto de <em>consignas </em>para movilizar a los pueblos ind&iacute;genas, solamente con el prop&oacute;sito  de proteger el caudillismo de Evo Morales en situaciones de amenaza o  desestabilizaci&oacute;n, fruto de los con3ictos y la oposici&oacute;n de aquellas regiones  como Pando, Beni, Santa Cruz, Tarija y Chuquisaca, que organizaron un bloque  regional en el oriente boliviano, denominado &ldquo;media luna&rdquo;, totalmente opuesto  al indianismo de Occidente y defendiendo abiertamente la econom&iacute;a de mercado,  la identidad mestiza y la cultura occidental modernizadora. Una vez m&aacute;s,  Bolivia permanec&iacute;a dividida y Evo Morales mantuvo la polarizaci&oacute;n del pa&iacute;s,  exacerbando instrumentalmente las tendencias cocaleras junto con las visiones  indianistas que condenaban la modernizaci&oacute;n de las ciudades-capital, las clases  medias y su inclinaci&oacute;n positiva hacia la globalizaci&oacute;n. </font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>3.  Logros, contradicciones y obst&aacute;culos recurrentes en la Reforma Educativa  (1994-2004)</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  reforma educativa se movi&oacute; entre la persistencia activa de obstinaciones al  cambio dentro de las aulas y aquellos efectos no deseados que descorrieron el  velo de viejas contradicciones: la reforma se ejecut&oacute; desde la visi&oacute;n de  algunas &eacute;lites burocr&aacute;ticas, frente a la movilizaci&oacute;n de conflictivos intereses  sociales desde los maestros de base, que reclamaban cambios con un enfoque  intensamente participativo.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  Ministerio de Educaci&oacute;n conform&oacute; una &eacute;lite de reformadores que, si bien  desarroll&oacute; importantes aportes para obtener visiones renovadas sobre la  educaci&oacute;n boliviana, tambi&eacute;n produjo una tendencia que despu&eacute;s se convertir&iacute;a  en la identidad de las habilidades institucionales del Ministerio cuando la  reforma empez&oacute; a ser implementada: celosa orientaci&oacute;n hacia adentro del grupo  reformista para el dise&ntilde;o de propuestas y &aacute;nimos cargados de prejuicio hacia el  magisterio sindicalizado, lo cual desprestigi&oacute; la profesi&oacute;n docente. Entre 1994  y 1996 la reforma r&aacute;pidamente hizo germinar tres contradicciones.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Primero,  el magisterio urbano-rural constitu&iacute;a un actor sindical muy bien organizado y  opuesto totalmente a la reforma. &Eacute;sta era una oposici&oacute;n sin propuestas  alternativas, caracterizada, ante todo, por reacciones ideol&oacute;gicas y  emocionales que transmit&iacute;an rencor por la situaci&oacute;n de pobreza y los salarios  demasiado bajos que identificaban a gran parte de los profesores de aula.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Segundo,  los potenciales beneficiarios, es decir, grandes segmentos de la sociedad  boliviana, aparec&iacute;an como una masa pol&iacute;ticamente pasiva. Si bien muchos padres  de familia y comunidades ind&iacute;genas aspiraban a una escuela con mayor calidad,  los conflictos desatados por la reforma condujeron las expectativas sociales a  un cansancio y una observaci&oacute;n desde lejos sobre las responsabilidades que,  supuestamente, s&oacute;lo involucraba a los maestros y al Gobierno. Algunos maestros  consideraban que muchos padres de familia buscaban la promoci&oacute;n de sus hijos al  siguiente curso a como d&eacute; lugar, sin expresar un sentido duradero de  apropiaci&oacute;n de la reforma mirando el futuro.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Tercero,  los gobiernos municipales, fortalecidos por la Ley de Participaci&oacute;n Popular,  tambi&eacute;n observaron de lejos a la reforma o, en el mejor de los casos, la  asumieron con &ldquo;temor&rdquo; frente a la posibilidad de soportar nuevas  responsabilidades. Por lo tanto, los municipios se opusieron igualmente a una  reforma educacional ambiciosa, sobre todo porque tampoco estaban en condiciones  de descentralizar las pol&iacute;ticas educativas y la toma de decisiones respecto a  la contrataci&oacute;n de maestros.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  problema mayor estaba concentrado en una orientaci&oacute;n elitista de la reforma,  pues los especialistas del Ministerio, muy comprometidos, bien calificados y  reunidos en el Viceministerio de Educaci&oacute;n Primaria y Secundaria, no pod&iacute;an  bajar mucho m&aacute;s a transmitir los desaf&iacute;os en el terreno real del aula  cotidiana. La burocracia reformista rechaz&oacute; toda cr&iacute;tica desde los movimientos  ind&iacute;genas y las bases del magisterio, provocando mayores conflictos. Como  destaca una investigaci&oacute;n etnogr&aacute;fica en las escuelas de La Paz, as&iacute; como la  m&aacute;s seria evaluaci&oacute;n de la reforma entre 1992 y 2002: </font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>Al no  haber ning&uacute;n incentivo para realizar un trabajo mayor [con materiales nuevos  que demandaban m&aacute;s esfuerzo en las aulas], la marcha del Programa de Reforma  Educativa (PRE) se ve entorpecida porque resulta dif&iacute;cil encontrar maestros que  se ocupen de trabajar en los espacios de transformaci&oacute;n (Talavera, 1999: 125).</em></font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>Es m&aacute;s,  en realidad &ndash;salvo estudios puntuales en algunas escuelas (&hellip;)&ndash; se desconoce  hasta qu&eacute; punto los docentes han implementado la reforma en las aulas dominadas  por las caracter&iacute;sticas de la cultura de ense&ntilde;anza imperante (&hellip;) Es necesario  comprender la cultura de la ense&ntilde;anza antes de intentar transformarla. La  manera c&oacute;mo se implement&oacute; la reforma sugiere que no hab&iacute;a una comprensi&oacute;n cabal  de esa cultura&rdquo; (Contreras y Talavera, 2004: 141-142).</em></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Lamentablemente  se dejaron de lado aspectos cruciales, como la organizaci&oacute;n de los n&uacute;cleos  escolares, cuyos alcances en la vida diaria de las escuelas todav&iacute;a necesitaban  ser precisados. Tampoco se dio paso a un proceso de acercamiento entre los  asesores pedag&oacute;gicos, n&uacute;cleos escolares y directores de escuelas. Para nadie  fue un secreto que los asesores pedag&oacute;gicos confrontaron serios problemas de  aceptaci&oacute;n y legitimidad profesional, por lo que en varias oportunidades tuvo  que redise&ntilde;arse la orientaci&oacute;n de sus funciones, as&iacute; como se intent&oacute; promover  un ambiente de conciliaci&oacute;n entre los maestros y aquellos asesores, pero  finalmente todo termin&oacute; con la eliminaci&oacute;n de dicho asesoramiento a partir del  a&ntilde;o 2003.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los  asesores pedag&oacute;gicos fueron introducidos como una estrategia para impulsar y  explicar en detalle la reforma dentro de los colegios. El experimento termin&oacute;  apareciendo como si se hubiera conformado otra &eacute;lite aventajada porque los  asesores eran maestros normalistas reclutados, aparentemente, por concurso de  m&eacute;ritos; sin embargo, el ex ministro de Educaci&oacute;n Tito Hoz de Vila politiz&oacute; la  selecci&oacute;n y los cursos de capacitaci&oacute;n entre 1997 y 2001, degenerando en  favoritismos que nuevamente causaron el ataque destructivo de los sindicatos,  porque los asesores recibieron un tratamiento salarial especial. Comenzaron a  ganar entre 400 y 500 d&oacute;lares mensuales, mientras que la gran mayor&iacute;a de los  profesores (de primaria o secundaria), hasta el d&iacute;a de hoy, tienen un salario  muy bajo que fluct&uacute;a entre 120 d&oacute;lares para los reci&eacute;n titulados y 300 d&oacute;lares  para los maestros con categor&iacute;a al m&eacute;rito.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En el  a&ntilde;o 2003, el Ministerio de Educaci&oacute;n decidi&oacute; reemplazar a los asesores por los <em>t&eacute;cnicos  de desarrollo curricular</em>; sin embargo, estaba  sumamente claro que la ausencia de una s&oacute;lida oferta de desarrollo docente se  convirti&oacute; en una falla estructural en el dise&ntilde;o de la reforma educativa de  1994. Al mismo tiempo, los maestros segu&iacute;an siendo los agentes centrales en el  proceso escolar y constitu&iacute;an un grupo socio-profesional muy heterog&eacute;neo.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  educaci&oacute;n intercultural biling&uuml;e fue, de cualquier manera, un esfuerzo muy  positivo porque motiv&oacute; la discusi&oacute;n sobre pol&iacute;ticas culturales en materia de  educaci&oacute;n, que progresivamente iban a convertirse en los insumos para otro tipo  de innovaciones institucionales con la participaci&oacute;n ind&iacute;gena en una democracia  pluralista. Entre los a&ntilde;os 2000-2005 se dieron logros importantes mediante la  preparaci&oacute;n de los m&oacute;dulos escolares, sobre todo en las materias de lenguaje,  matem&aacute;ticas y ciencias de la vida para los tres primeros ciclos del nivel  primario en espa&ntilde;ol, aymara y guaran&iacute;.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los  m&oacute;dulos escolares incorporaban como nuevas &aacute;reas de conocimiento, aspectos  transversales relacionados con la interculturalidad, entendida de manera global  como el di&aacute;logo entres varias cosmovisiones del mundo y que en un sistema  democr&aacute;tico se van aceptando en el marco de una din&aacute;mica de reconocimiento  mutuo como principio educativo. Los libros mostraban claramente que nuestras  tradiciones culturales no son homog&eacute;neas, y la diversidad ense&ntilde;aba una  caracter&iacute;stica digna de orgullo en Bolivia. Asimismo, todos los libros  conten&iacute;an un enfoque de biling&uuml;ismo, g&eacute;nero (equidad entre hombres y mujeres),  medio ambiente, democracia como sistema de convivencia pac&iacute;fica y plural, salud  y sexualidad desde el constructivismo, que comunica al ni&ntilde;o la responsabilidad  de ir construyendo una personalidad libre de todo tipo de coerciones.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Las  posiciones indianistas criticaron los m&oacute;dulos pedag&oacute;gicos, afirmando esta vez  que el Estado hab&iacute;a construido una verdadera tecnolog&iacute;a de la ense&ntilde;anza para  disciplinar las mentalidades ind&iacute;genas y reproducir las relaciones de  dominaci&oacute;n. Se acus&oacute; a la reforma educativa de ser un instrumento para  favorecer &uacute;nicamente la <em>etnofagia estatal</em>; esto  quer&iacute;a decir que el Estado buscaba destruir a los pueblos ind&iacute;genas en la misma  l&oacute;gica de un <em>Estado etnocida </em>(Patzi, 2006). La  hip&oacute;tesis de la etnofagia no era nada nueva, pero se presentaba como una parte  constitutiva en la identidad pol&iacute;tica con vocaci&oacute;n de poder de los movimientos  ind&iacute;genas, aunque una de sus consecuencias inmediatas para las pol&iacute;ticas  p&uacute;blicas era echar a la basura la reforma educativa. </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La reforma tambi&eacute;n mostr&oacute;  muchas debilidades respecto a los est&aacute;ndares que deber&iacute;an convertirse en metas  agresivas respecto de la calidad educativa. Si bien existi&oacute; el Sistema de  Medici&oacute;n de Calidad (SIMECAL) entre 1996 y 2002, &eacute;ste apenas fue susceptible de  ser comparado con otros sistemas en Am&eacute;rica Latina y el mundo. &iquest;En qu&eacute; punto  nos encontramos y hacia d&oacute;nde o hasta d&oacute;nde podemos y tenemos que llegar?</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  trabajo del SIMECAL estuvo en ciernes y, al mismo tiempo, tambi&eacute;n fue cooptado  por especialistas que tem&iacute;an someter sus informes al escrutinio p&uacute;blico o a  discutirlos pol&iacute;ticamente cuando algunos datos exig&iacute;an claramente el  fortalecimiento de los maestros, en lugar de su exclusi&oacute;n o manipulaci&oacute;n  mediante incentivos burocr&aacute;ticos. Al final, el SIMECAL fue cerrado en el  gobierno de Gonzalo S&aacute;nchez de Lozada a partir del a&ntilde;o 2002, y en la actualidad  absolutamente nadie monitorea ni eval&uacute;a el desempe&ntilde;o, logros o el  comportamiento pedag&oacute;gico de la reforma.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Entre  las gestiones 1999 y 2000, el SIMECAL present&oacute; los primeros resultados  cuantitativos y cualitativos de implementaci&oacute;n de la Reforma Educativa desde  1996. El SIMECAL prepar&oacute; pruebas que tuvieron el objetivo de determinar los  logros escolares en las &aacute;reas de lenguaje y matem&aacute;tica para el tercer grado de  primaria, tanto en el &aacute;mbito urbano como rural del pa&iacute;s.</font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Tabla  1<br />   Aspectos  de evaluaci&oacute;n del SIMECAL</b></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img src="/img/revistas/rcc/n26/a05f1.jpg" width="390" height="435" /><br />       <b>Fuente: </b>Elaborado  en base a SIMECAL, Bolivia 1999-2000</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En el  a&ntilde;o 2000, un estudio detallado sobre una muestra de 12.927 escolares para  lenguaje y 12.747 para matem&aacute;tica, a nivel nacional (m&aacute;s del 13% de unidades  educativas con transformaci&oacute;n curricular), re3ej&oacute; el siguiente escenario: </font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">a) En  lenguaje, s&oacute;lo el 49.5% de los escolares pudo establecer relaciones entre las  partes de un texto le&iacute;do y comprendieron su contenido, alcanzando un nivel B en  la escala de logros. El 19.7% super&oacute; una comprensi&oacute;n expl&iacute;cita, impl&iacute;cita y  global del texto, logrando un nivel C. Por &uacute;ltimo, el 6.2% no alcanz&oacute; ning&uacute;n  logro.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">b) En  matem&aacute;tica, el 42.1% de los escolares fueron capaces de resolver problemas  sencillos que requer&iacute;an el manejo de una sola operaci&oacute;n, nivel A. El  27.4%, no alcanz&oacute; nivel alguno. El nivel m&aacute;s satisfactorio, nivel C, s&oacute;lo  estuvo conformado por el 14% de escolares que resolvieron problemas complejos,  recurriendo a estrategias matem&aacute;ticas.</font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Cuadro  1<br />   Niveles  de logro alcanzado por escolares a nivel nacional Porcentaje seg&uacute;n &aacute;rea de  evaluaci&oacute;n</b></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img src="/img/revistas/rcc/n26/a05f2.jpg" width="515" height="137" /></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Fuente: </b>Elaborado  en base a SIMECAL, Bolivia 2000</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En el  contexto departamental, considerando el inter&eacute;s por el alcance del nivel C,  determinando a &eacute;ste como rendimiento &oacute;ptimo o satisfactorio, Santa Cruz y  Cochabamba lograron los porcentajes m&aacute;s altos, tanto en lenguaje como en  matem&aacute;tica. En contraposici&oacute;n, los departamentos que tuvieron dificultad para  que sus escolares avancen hacia niveles de logro (porque no alcanzaron ning&uacute;n  nivel) fueron: Pando, Beni, Oruro y Potos&iacute;, en lenguaje; y en matem&aacute;tica: Pando,  Oruro, La Paz y Beni.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  evaluaci&oacute;n disgregada en cuanto a los &aacute;mbitos geogr&aacute;ficos respecto a lenguaje,  demostr&oacute; que en las &aacute;reas urbanas el porcentaje estuvo concentrado en niveles  de logro B y C, mientras que en &aacute;mbitos rurales los porcentajes se concentraron  en niveles A y B. Tambi&eacute;n en este &uacute;ltimo, el porcentaje que no alcanz&oacute; ning&uacute;n  nivel fue el doble que en el &aacute;rea urbana. En cuanto a matem&aacute;tica, en ambos  &aacute;mbitos geogr&aacute;ficos existieron altas y similares proporciones de escolares que <em>no  alcanzaron ning&uacute;n nivel </em>de logro. Tambi&eacute;n en ambas  zonas urbanas y rurales, el mayor porcentaje se concentr&oacute; en el nivel A.</font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Cuadro  2<br />   Niveles  de logro por &aacute;mbito geogr&aacute;6co: urbano y rural    Porcentaje  seg&uacute;n &aacute;rea de evaluaci&oacute;n</b></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img src="/img/revistas/rcc/n26/a05f3.jpg" width="465" height="151" /></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Fuente: </b>Elaborado  en base a SIMECAL, Bolivia 2000</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  Bolivia, los resultados regulares de la reforma est&aacute;n directamente relacionados  con varias dificultades encontradas en la capacidad de los profesores para  aplicar con eficacia los materiales de la reforma dentro de las escuelas  primarias. La gran cantidad de los maestros tropezaron con dos problemas  fundamentales: por un lado, las se&ntilde;ales negativas y cargadas de prejuicio en  contra de la reforma, venidas de la dirigencia sindical, y por otro lado, la  utilizaci&oacute;n de los m&oacute;dulos pedag&oacute;gicos de manera &ldquo;parcial&rdquo; debido a una falta  de comprensi&oacute;n y an&aacute;lisis cr&iacute;tico del material educativo como consecuencia de  un desaliento sobre sus propias posibilidades para llevar las pr&aacute;cticas de la  reforma hacia un horizonte de alto rendimiento. La ex rectora de la Normal  Sim&oacute;n Bol&iacute;var de La Paz, Beatriz Caj&iacute;as, reflexionaba diciendo:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>En la  formaci&oacute;n de los maestros hay una distorsi&oacute;n de lo que es la profesi&oacute;n docente;  el maestro est&aacute; mal pagado y llega a convertirse en algo s&oacute;rdido por la baja  calidad de formaci&oacute;n que arrastra desde sus estudios en la Normal. Los mejores  j&oacute;venes bachilleres no quieren estudiar docencia porque no encuentran alg&uacute;n  estimulo para llegar a ser maestros de escuela, por lo tanto, son reemplazados  por otros candidatos que tampoco tienen el perfil adecuado para ser profesores;  la mayor parte de los estudiantes llega a la Normal por accidente.</em></font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>No se  puede esperar tener los mejores maestros por el hecho de ingresar a la  universidad y tener el t&iacute;tulo adicional de licenciatura; &eacute;ste no es un  requisito que garantice de inmediato el mejoramiento docente en el aula ni  tampoco una mejora salarial, porque el escalaf&oacute;n en Bolivia no premia la cualificaci&oacute;n.  Con o sin estudios adicionales, todos van a ganar lo mismo. Cuando los  profesores buscaron titularse en pedagog&iacute;a, la universidad introdujo muchas  materias sobre psicolog&iacute;a, pero ninguna asignatura sobre la reforma educativa  que explicara la implementaci&oacute;n y las visiones de largo plazo en este reto.  (entrevista personal).</em></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>3.1.  Rendimiento escolar en la modalidad Educaci&oacute;n Intercultural Biling&uuml;e (EIB)</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  marzo de 1997 el SIMECAL realiz&oacute; una evaluaci&oacute;n a escolares de unidades  educativas rurales en tercer y quinto grado de primaria. Las pruebas fueron  dise&ntilde;adas en lenguas originarias y en castellano como segunda lengua. El  prop&oacute;sito de la evaluaci&oacute;n fue determinar el rendimiento de los estudiantes en  cuanto al nivel de aprendizaje logrado, tanto en lengua materna como en  castellano.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los  resultados de las pruebas demostraron que los rendimientos alcanzados en la  modalidad EIB superaron por poco a las evaluaciones en modalidad monoling&uuml;e  castellano, tanto en lenguaje como en matem&aacute;tica; sin embargo, este panorama  advierte que el rendimiento de los escolares que aprenden en lengua materna  superan en promedio a los escolares que aprenden en una lengua ajena a la  propia. A continuaci&oacute;n se presenta una tabla comparativa del rendimiento  logrado por escolares de tercer grado de primaria, en lengua materna y  castellano.</font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Cuadro  3<br />   Comparaci&oacute;n  del rendimiento promedio en lenguaje y matem&aacute;tica, 3ro. de primaria en las  modalidades monoling&uuml;e castellano y biling&uuml;e</b></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img src="/img/revistas/rcc/n26/a05f4.jpg" width="518" height="140" /></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Fuente: </b>Elaborado  en base a SIMECAL, Bolivia 2000</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En este  ejemplo es posible observar las diferencias de rendimiento que se acent&uacute;an en  la lengua aymara y guaran&iacute; respecto al castellano, para la prueba de lenguaje.  En cuanto a matem&aacute;tica, no existe una diferencia marcada, salvo en la regi&oacute;n  ling&uuml;&iacute;stica quechua, que supera a la modalidad monoling&uuml;e. Por otro lado, lo  que llam&oacute; la atenci&oacute;n fue un rendimiento superior de los escolares del &aacute;mbito  rural de Chuquisaca, Santa Cruz y Tarija en la prueba de matem&aacute;tica.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Respecto a las evaluaciones de rendimiento tipi)cado (logros satisfactorios,    regulares o en riesgo), los resultados determinaron la existencia de mayor can   tidad de escolares con aprendizaje en riesgo para el &aacute;rea de lenguaje, bajo la   modalidad monoling&uuml;e en castellano, en comparaci&oacute;n con aqu&eacute;llos que aprendieron en su propia lengua (ver Cuadro 4).</font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Cuadro  4<br />   Comparaci&oacute;n  del rendimiento tipi6cado en lenguaje, 3ro. de primaria en las modalidades monoling&uuml;e  castellano y biling&uuml;e</b></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img src="/img/revistas/rcc/n26/a05f5.jpg" width="517" height="161" /></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Fuente: </b>Elaborado  en base a SIMECAL, Bolivia 2000</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  cuanto al examen de matem&aacute;tica, la evaluaci&oacute;n de rendimiento determin&oacute; que la  modalidad biling&uuml;e aymara logr&oacute; la mayor concentraci&oacute;n de escolares con  aprendizaje en riesgo, superando, no por mucho, a la modalidad monoling&uuml;e en  castellano. Por otro lado, la mayor concentraci&oacute;n de logros satisfactorios se  dio en lengua quechua (ver Cuadro 5)</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Cuadro  5<br />   Comparaci&oacute;n  del rendimiento tipi6cado en matem&aacute;tica, 3ro. de primaria en las modalidades  monoling&uuml;e castellano y biling&uuml;e</b></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img src="/img/revistas/rcc/n26/a05f6.jpg" width="516" height="167" /></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>&nbsp;Fuente: </b>Elaborado  en base a SIMECAL, Bolivia 2000</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  an&aacute;lisis comparativo de los objetivos comunes de lenguaje en las modalidades  EIB y monoling&uuml;e castellano muestra que los puntajes promedio de esta &uacute;ltima  son menores respecto a quechua, aymara y guaran&iacute;. En los objetivos comunes de  matem&aacute;tica referidos a &ldquo;conocer las operaciones b&aacute;sicas y resolver problemas  sencillos&rdquo;, se tiene el mismo comportamiento, salvo que los escolares de la  modalidad monoling&uuml;e castellano tienen una ligera ventaja en la identificaci&oacute;n,  reconocimiento, manejo y orden de los n&uacute;meros naturales.   (SIMECAL,  2001).</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  reforma educativa no tuvo frutos brillantes en t&eacute;rminos de EIB, sin embargo,  legitim&oacute; muy bien las demandas ind&iacute;genas, aunque entre 1994 y el a&ntilde;o 2000 las  implicaciones interculturales de la educaci&oacute;n fueron confundidas con  biling&uuml;ismo, sin cultivarse la noci&oacute;n de di&aacute;logo entre dos o m&aacute;s cosmovisiones,  que en un sistema democr&aacute;tico se van aceptando y reconciliando como parte de  los principios educacionales del Estado, en una era de valores universales y de  enriquecimiento abierto a la globalizaci&oacute;n. El concepto de interculturalidad  todav&iacute;a no est&aacute; suficientemente claro, sobre todo porque no se sabe c&oacute;mo  aplicarlo en los libros y en estrategias concretas de ense&ntilde;anza.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>4. El  Congreso Nacional de Educaci&oacute;n del a&ntilde;o 2006: ideologizaci&oacute;n y visiones  ind&iacute;genas en la Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica del Estado</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  Ministro de Educaci&oacute;n en el primer gabinete de Evo Morales, F&eacute;lix Patzi,  intelectual aymara de la provincia Aroma, organiz&oacute; el Congreso Nacional de  Educaci&oacute;n entre el 10 y el 15 de julio del a&ntilde;o 2006, influenciando  decisivamente el evento con una t&oacute;nica indianista, tanto en la propuesta de <em>Ley  Avelino Si&ntilde;ani-Elizardo P&eacute;rez</em>2, como en las discusiones  que cuestionaron la educaci&oacute;n boliviana desde un punto de vista estrictamente  pol&iacute;tico. Todos los an&aacute;lisis fueron insistentemente repetitivos y acusatorios  sin mostrar una valoraci&oacute;n serena u objetiva sobre los alcances de la reforma  educativa anterior, porque no se cont&oacute; con una evaluaci&oacute;n t&eacute;cnica ni pedag&oacute;gica  sobre los 12 a&ntilde;os de reforma (1994-2006). El ministro Patzi neg&oacute; la posibilidad  de concentrarse en cualquier evaluaci&oacute;n porque juzgaba su nueva gesti&oacute;n  pol&iacute;tica con criterios altamente ideologizados:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>Yo  consideraba solamente un an&aacute;lisis global de la Ley 1565, nada m&aacute;s. La propuesta  Avelino Si&ntilde;ani-Elizardo P&eacute;rez tiende a rescatar algunos contenidos curriculares  de la reforma educativa previa y por supuesto, retomamos la idea de una  educaci&oacute;n intercultural pero aqu&iacute; radicaba mi objeci&oacute;n fundamental. El modelo  neoliberal incorpor&oacute; el biling&uuml;ismo &uacute;nicamente para los indios como si las  culturas ind&iacute;genas fueran un fen&oacute;meno ex&oacute;tico y ajeno a nuestra Bolivia. Mi  propuesta planteaba la educaci&oacute;n biling&uuml;e absolutamente para todos porque como  bolivianos tenemos la obligatoriedad de hablar espa&ntilde;ol y una lengua ind&iacute;gena  (entrevista personal).</em></font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  prop&oacute;sito era obtener una ley que &ldquo;recupere las luchas sociales con miras hacia  una educaci&oacute;n sin exclusiones&rdquo;, como si se tratara de recomenzar todo  nuevamente. Se asumi&oacute; de antemano que la Ley 1565 fue impuesta por los  organismos internacionales y que, adem&aacute;s, el Ministerio de Educaci&oacute;n hab&iacute;a  desperdiciado los recursos econ&oacute;micos en consultor&iacute;as otorgadas a una &eacute;lite  favorecida. Para F&eacute;lix Patzi, se hab&iacute;a dejado de lado un compromiso con la  verdadera igualdad de oportunidades:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>La ley  1565 no cambi&oacute; la organizaci&oacute;n colonial de los institutos superiores y de formaci&oacute;n  profesional considerando siempre al &aacute;rea rural como un espacio de segunda  clase; en realidad se mantuvo intacto el divisionismo del C&oacute;digo de la  Educaci&oacute;n Boliviana de 1955, donde se contemplaba una diferencia secante entre  las normales rurales y urbanas, los &aacute;mbitos ind&iacute;genas y no ind&iacute;genas, la  escuela de clases para polic&iacute;as de bajo rango (la mayor&iacute;a migrantes aymaras y  quechuas en las ciudades) y la academia de polic&iacute;as para los hijos de clase  media y alta; los organismos internacionales y la reforma educativa cambiaron  algunas palabras para mostrar un perfil democr&aacute;tico hacia el extranjero, pero  la colonialidad interna sigui&oacute; inc&oacute;lume (entrevista personal).</em></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Una vez  m&aacute;s fue denunciado el avasallamiento, atropello y sometimiento de los pueblos  ind&iacute;genas, formulando las cr&iacute;ticas en los siguientes t&eacute;rminos:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>&hellip;la Ley  de Reforma Educativa 1565 puesta en vigencia en 1994 (&hellip;) era la expresi&oacute;n del  sistema de econom&iacute;a de mercado (neoliberal) antiind&iacute;gena y antipopular. En la  actualidad se tiene una autodeterminaci&oacute;n pedag&oacute;gica expresada en la nueva  pol&iacute;tica educativa, que entre otras significa: descolonizaci&oacute;n, producci&oacute;n,  triling&uuml;ismo y democratizaci&oacute;n real de la educaci&oacute;n (alfabetizaci&oacute;n). Una vez  que se ha realizado el Congreso Nacional de Educaci&oacute;n, el desaf&iacute;o es la  integraci&oacute;n nacional por medio de la nueva pol&iacute;tica educativa, incluyente e  integradora, para toda la sociedad boliviana (Ministerio de Educaci&oacute;n y  Culturas, 2006: 2).</em></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  gobierno de Morales aprob&oacute; el Decreto Supremo 28725 el 24 de mayo de 2006, por  el cual se anula la Ley de Reforma Educativa 1565. El decreto buscaba organizar  una comisi&oacute;n con prestigio y capacidad pedag&oacute;gica que interpretara  correctamente al movimiento anticolonizador y antiglobalizador para llevar a la  pr&aacute;ctica la revoluci&oacute;n liderada por el MAS. As&iacute; se buscaba que las  organizaciones sociales y los pueblos ind&iacute;genas fueran los protagonistas de la  nueva ley, en consenso con los sectores populares.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Asistieron  un total de 650 delegados, de los cuales la gran mayor&iacute;a acord&oacute; que la  educaci&oacute;n deber&iacute;a marcar un hito para relanzar a Bolivia hacia el cambio por  medio de una transformaci&oacute;n social, una escuela para rescatar a la patria y una  edagog&iacute;a acorde con la realidad pluricultural y adaptada a cada comunidad  ind&iacute;gena. Los principios rectores de la nueva oferta ser&iacute;an: educaci&oacute;n  descolonizadora, liberadora, antiimperialista, antiglobalizante, revolucionaria  y transformadora de las estructuras econ&oacute;micas, sociales, culturales, pol&iacute;ticas  e ideol&oacute;gicas.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La <em>Ley  Avelino Si&ntilde;ani-Elizardo P&eacute;rez </em>retoma la necesidad de  ejecutar una educaci&oacute;n desde la diversidad socioling&uuml;&iacute;stica por medio de otra  alternativa, denominada especial, con un maestro &uacute;nico, aspirando a la  instauraci&oacute;n del sistema educativo plurinacional y pluriling&uuml;e. El documento exige  que la educaci&oacute;n sea integradora, fiscal y gratuita, respetando la lengua  propia de absolutamente todas las naciones ind&iacute;genas (aproximadamente 36). La  educaci&oacute;n tambi&eacute;n deber&iacute;a ser laica, pluralista y respetar la espiritualidad de  cada cultura.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El concepto  de educaci&oacute;n intracultural se incorpor&oacute; como un mecanismo para resaltar el  car&aacute;cter profundo de los saberes ind&iacute;genas, con el objetivo de cohesionar a las  culturas subalternas y los sectores sociales menos favorecidos; adem&aacute;s, se  segu&iacute;a reconociendo a la interculturalidad como la estrategia que articula un  sistema educativo, porque la ley reclamaba el potenciamiento de los  conocimientos originarios en una relaci&oacute;n sim&eacute;trica con la ciencia, la  tecnolog&iacute;a y los conocimientos occidentales. Proclamaron al mismo tiempo una  educaci&oacute;n tecnol&oacute;gica para contribuir al desarrollo cotidiano de la vida  pr&aacute;ctica.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  diversidad sociocultural deb&iacute;a ser fortalecida con el uso obligatorio de todas  las lenguas ind&iacute;genas dentro del sistema educativo nacional. La lengua  originaria ser&iacute;a ense&ntilde;ada como la primera y el castellano como segunda opci&oacute;n,  en aquellas comunidades monoling&uuml;es y con predominio de la lengua originaria.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  castellano ser&iacute;a ense&ntilde;ado como la primera lengua y el idioma originario como  segunda alternativa, en las poblaciones monoling&uuml;es donde predomine el  castellano. En el caso de las lenguas en peligro de extinci&oacute;n, se prometi&oacute;  implementar pol&iacute;ticas ling&uuml;&iacute;sticas de rescate con la participaci&oacute;n directa de  los hablantes de dichas lenguas. Tambi&eacute;n se consider&oacute; la ense&ntilde;anza de una  lengua extranjera, pero en forma gradual, desde los primeros a&ntilde;os de  escolaridad.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En la  organizaci&oacute;n curricular se identificaron tres subsistemas: a) educaci&oacute;n  comunitaria regular; b) educaci&oacute;n alternativa y especial; y c) educaci&oacute;n  superior de formaci&oacute;n profesional. El perfil del bachiller se caracterizar&iacute;a  por valores &eacute;ticos, una cosmovisi&oacute;n intracultural e intercultural, junto al  manejo oral y escrito de tres lenguas: originaria, castellano y un idioma  for&aacute;neo. Se deseaba poseer conocimientos cient&iacute;ficos, human&iacute;sticos y  habilidades t&eacute;cnicas en &aacute;reas productivas espec&iacute;ficas, as&iacute; como el manejo de  herramientas y tecnolog&iacute;as de informaci&oacute;n y comunicaci&oacute;n. Los ciclos educativos  identificaban la <em>educaci&oacute;n comunitaria vocacional </em>mediante  una formaci&oacute;n b&aacute;sica de 8 a&ntilde;os &ndash;que es una educaci&oacute;n fundamental&ndash; como el  cimiento de todo proceso posterior. Esta educaci&oacute;n comunitaria se dividir&iacute;a a  su vez en educaci&oacute;n <em>b&aacute;sica </em>vocacional  de 5 a&ntilde;os de duraci&oacute;n y otra <em>avanzada </em>vocacional  de 3 a&ntilde;os, para terminar en la <em>educaci&oacute;n comunitaria  productiva, </em>que tendr&iacute;a &ldquo;car&aacute;cter cient&iacute;fico y tecnol&oacute;gico&rdquo; con 4 a&ntilde;os de  duraci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  cuanto a la educaci&oacute;n superior y formaci&oacute;n profesional se destac&oacute; la vocaci&oacute;n  de servicio y el compromiso social que comprende la formaci&oacute;n t&eacute;cnica (media y  superior), interacci&oacute;n social, formaci&oacute;n de maestros, militares, polic&iacute;as,  educaci&oacute;n art&iacute;stica y universitaria. En la formaci&oacute;n de los maestros se preve&iacute;a  el reconocimiento del grado de licenciatura al cabo de cinco a&ntilde;os de estudio en  las normales, que deb&iacute;an estar organizadas sobre la base de un solo modelo  institucional. No existir&iacute;a nunca m&aacute;s la separaci&oacute;n entre normal rural y  urbana, porque la presencia de un maestro &uacute;nico terminar&iacute;a con todo tipo de  discriminaci&oacute;n profesional debido al color de la piel y por haber estudiado en  zonas rurales.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los  debates m&aacute;s controversiales fueron la pugna entre la Iglesia Cat&oacute;lica y el  ministro Patzi acerca de una educaci&oacute;n laica que desestime cualquier referencia  religiosa al cristianismo y sobre todo al catolicismo. El control social desat&oacute;  otro conflicto con las universidades p&uacute;blicas que nuevamente se opusieron a  cualquier rendici&oacute;n de cuentas bajo el pretexto de la autonom&iacute;a pol&iacute;tica e  ideol&oacute;gica. Se observ&oacute; que constantemente era utilizada la palabra obligaci&oacute;n,  raz&oacute;n por la cual algunos sectores criticaron el evento como poco democr&aacute;tico y  flexible. El ministro Patzi justific&oacute; toda obligatoriedad porque, seg&uacute;n &eacute;l, las  pol&iacute;ticas p&uacute;blicas deb&iacute;an gozar de plena autoridad y poder: </font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>Las universidades  son una especie de republiquetas y era necesario incorporar mucho control  social, pero adem&aacute;s era obligatorio que todas las carreras  ofrezcan el t&iacute;tulo de t&eacute;cnico medio y superior porque se descuidaba la  cualificaci&oacute;n de la mano de obra de los profesionales, cayendo en una formaci&oacute;n  excesivamente te&oacute;rica. Se sugiri&oacute; la obligatoriedad de una desconcentraci&oacute;n en  la educaci&oacute;n con el objetivo de generar igualdad de oportunidades: un maestro  &uacute;nico y una escuela &uacute;nica sin la odiosa discriminaci&oacute;n del pasado.</em></font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>Al ver  los libros impresos por la editorial Santillana para los m&oacute;dulos de la reforma  educativa antigua, decid&iacute; que deb&iacute;an ser distribuidos en las bibliotecas de las  escuelas pero ya no iban a ser materiales obligatorios para la ense&ntilde;anza, porque  mi intenci&oacute;n era inaugurar una nueva &eacute;poca. Era nuestra obligaci&oacute;n producir otros textos  acordes a la realidad plurinacional, particularmente en las humanidades y los  estudios sociales. En realidad, yo critico el colonialismo en los libros  tradicionales de ciencias sociales donde es imprescindible una revoluci&oacute;n y no  tengo ning&uacute;n reparo con los m&oacute;dulos que abordan temas cient&iacute;ficos universales.  Mi preocupaci&oacute;n era una educaci&oacute;n intracultural, mirarnos primero a nosotros  como indios y como sociedad diversa porque es una obligaci&oacute;n, y despu&eacute;s implementar la  educaci&oacute;n intercultural abierta hacia la globalizaci&oacute;n internacionalizada  (entrevista personal, &eacute;nfasis m&iacute;os).</em></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los  enfrentamientos p&uacute;blicos con la iglesia desestabilizaron gran parte de los  acuerdos por la polarizaci&oacute;n que se gener&oacute;, dividiendo a las federaciones de  maestros, organizaciones sindicales y a los padres de familia. El Ministerio de  Educaci&oacute;n pensaba que con las nuevas reformas descolonizadoras, la Iglesia  quedar&iacute;a profundamente afectada porque la obligatoriedad de una educaci&oacute;n  religiosa desaparec&iacute;a por completo con el Estado plurinacional, laico y  revolucionario. Las implicaciones pr&aacute;cticas del laicismo trataban de quebrar  las relaciones con todos los colegios de convenio que controlaba la Iglesia  porque as&iacute; &eacute;sta dejar&iacute;a de gozar de varios privilegios como la exenci&oacute;n  tributaria, los subsidios estatales y la protecci&oacute;n de las jerarqu&iacute;as sociales.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  opini&oacute;n de Patzi:</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>cientos  de sacerdotes cat&oacute;licos quer&iacute;an seguir cobrando sueldos del Estado pero mi  estrategia era promover su salida del escenario de las reformas educativas  porque el peor efecto era la continuaci&oacute;n de las categor&iacute;as coloniales, un &aacute;rea  que la Iglesia conoce muy bien desde la evangelizaci&oacute;n de los indios; por lo  tanto, tergiversaron mis propuestas y movilizaron a los medios de comunicaci&oacute;n  en contra (entrevista personal).</em></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  gobierno de Evo Morales termin&oacute; retirando a F&eacute;lix Patzi del gabinete en enero  del a&ntilde;o 2007. Como la propuesta <em>Avelino Si&ntilde;ani-Elizardo  P&eacute;rez </em>no lleg&oacute; a ser totalmente concertada, las pol&iacute;ticas educativas se  preocuparon s&oacute;lo por el pago de 200 bolivianos anuales para cada ni&ntilde;o entre  primero y octavo de primaria mediante el &ldquo;Bono Juancito Pinto&rdquo;, establecido el  a&ntilde;o 2006; as&iacute; se pensaba evitar la deserci&oacute;n escolar junto con la  alfabetizaci&oacute;n a cargo de asesores cubanos. Esta fue la gran contradicci&oacute;n,  porque los textos y metodolog&iacute;as cubanas trataron de desplazar las experiencias  de educaci&oacute;n intercultural biling&uuml;e. Una vez m&aacute;s, qued&oacute; claro que no era suficiente  traducir y aplicar las t&eacute;cnicas cubanas a los m&uacute;ltiples contextos socio&eacute;tnicos  de Bolivia (L&oacute;pez y Murillo, 2006: 34). Al respecto Patzi dijo:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>El  proyecto ind&iacute;gena no fue reflexionado cuidadosamente por Evo Morales en  t&eacute;rminos de un nuevo dise&ntilde;o institucional para la descolonizaci&oacute;n. Evo fue  formado por el pensamiento socialista cubano y algunos de sus asesores  terminaron convenci&eacute;ndole de que yo deb&iacute;a salir del gabinete y que el proceso  de cambio seguir&iacute;a conquistando legitimidad dentro de los marcos del socialismo.  La alfabetizaci&oacute;n cubana cumpl&iacute;a un papel pol&iacute;tico pero no resolv&iacute;a las  discusiones de fondo sobre qu&eacute; perspectivas ideol&oacute;gicas y revolucionarias  correspond&iacute;an a nuestra realidad. En mi opini&oacute;n, lo mejor era responder a la  necesidad de implementar la descolonizaci&oacute;n (entrevista personal).</em></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">A las  puertas de inaugurar la Asamblea Constituyente el 6 de agosto de 2006, se  decidi&oacute; mantener el discurso indianista como una forma de interpelar y mantener  el apoyo de las organizaciones ind&iacute;genas, pero el Gobierno continu&oacute; con la  alfabetizaci&oacute;n de adultos en espa&ntilde;ol a trav&eacute;s del programa &ldquo;Yo s&iacute; puedo&rdquo;,  absolutamente monopolizado por asesores pol&iacute;ticos cubanos, quienes se  instalaron en varias oficial&iacute;as de desarrollo humano pertenecientes a cientos  de gobiernos municipales. La meta era llegar a 823.256 personas alfabetizadas y  cubrir 230 de 327 municipios. El reto era definir una fortaleza compacta para  doblegar a la oposici&oacute;n pol&iacute;tica e ingresar a la Asamblea con una fuerte  identidad ind&iacute;gena que demandaba la refundaci&oacute;n estatal; sin embargo, algunos  dirigentes campesinos con alto nivel de formaci&oacute;n como Franz Rosales, dirigente  de la Confederaci&oacute;n &Uacute;nica de Trabajadores Campesinos de Bolivia (CSUCTB) en  Cochabamba y graduado en ciencias pol&iacute;ticas, afirmaba:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>El discurso  indianista y la lucha por alcanzar la descolonizaci&oacute;n es una estrategia para posicionar la ideolog&iacute;a de los movimientos ind&iacute;genas dentro del  sistema democr&aacute;tico en el &aacute;mbito nacional,  porque despu&eacute;s sabemos que la mayor parte de las comunidades buscan un dominio  y una educaci&oacute;n en espa&ntilde;ol. Todos quieren que sus hijos est&eacute;n formados mediante  t&eacute;cnicas interculturales biling&uuml;es pero, asimismo, anhelan que los j&oacute;venes  campesinos lleguen a las grandes universidades, consigan un t&iacute;tulo profesional  de prestigio y est&eacute;n mejor capacitados para beneficiarse de la modernidad  occidental. Pol&iacute;tica e ideol&oacute;gicamente utilizamos el discurso indianista y los  an&aacute;lisis sobre el colonialismo para posicionarnos como una opci&oacute;n pol&iacute;tica en  momentos clave como una elecci&oacute;n nacional o la Asamblea Constituyente. En el  Congreso de Educaci&oacute;n se cometi&oacute; el error de transmitir la descolonizaci&oacute;n como  si fuera una orientaci&oacute;n dogm&aacute;tica, pero esto no necesariamente es as&iacute;  (entrevista personal, &eacute;nfasis m&iacute;o)</em>.</font></p>       <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><br />         <b>Cuadro  6 <br />           Distribuci&oacute;n  del Bono Juancito Pinto, 2006-2008, en millones de d&oacute;lares 2006 Ni&ntilde;os (as)  Unidades educativas de 1ro. a 5to. Desembolso</b></font></p> </blockquote>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img src="/img/revistas/rcc/n26/a05f7.jpg" width="317" height="252" /></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Fuente</b>:  Ministerio de Educaci&oacute;n, Bolet&iacute;n informativo &ldquo;Logros&rdquo;, A&ntilde;o 2, No. 3, La Paz,  septiembre 2008.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Evo  Morales moviliz&oacute; m&aacute;s de 51 millones de d&oacute;lares por medio del Decreto Supremo  29652 para invertirlos en el bono escolar, aunque con la &uacute;nica intenci&oacute;n de  mostrar ante la opini&oacute;n p&uacute;blica que la nacionalizaci&oacute;n de los hidrocarburos  ejecutada el primero de mayo de 2006 estaba dando r&eacute;ditos inmediatos.   Era una  t&aacute;ctica para impresionar a los medios de comunicaci&oacute;n y repartir beneficios en  la pr&aacute;ctica sin considerar una pol&iacute;tica educacional omnicomprensiva, pues hasta  el d&iacute;a de hoy la propuesta de ley <em>Avelino Si&ntilde;ani-Elizardo  P&eacute;rez </em>no fue aprobada en el Congreso de la rep&uacute;blica; contrariamente, el  nuevo texto constitucional promulgado el 7 de febrero de 2009 recoge varias  ideas del proyecto de ley, pues el art&iacute;culo 78 establece que</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>la  educaci&oacute;n es unitaria, p&uacute;blica, universal, democr&aacute;tica, participativa,  comunitaria, descolonizadora y de calidad. La educaci&oacute;n es intracultural,  intercultural y pluriling&uuml;e en todo el sistema educativo. El sistema educativo  se fundamenta en una educaci&oacute;n abierta, humanista, cient&iacute;fica, t&eacute;cnica y  tecnol&oacute;gica, productiva, territorial, te&oacute;rica y pr&aacute;ctica, liberadora y  revolucionaria, cr&iacute;tica y solidaria (Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica del Estado, 2009: 18  y ss).</em></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Asimismo,  la educaci&oacute;n deber&iacute;a fomentar el civismo, di&aacute;logo intercultural y los valores  &eacute;tico-morales. El art&iacute;culo 80 manda que la educaci&oacute;n contribuya al &ldquo;<em>fortalecimiento  de la unidad e identidad de todas y todos como parte del Estado Plurinacional,  as&iacute; como a la identidad y desarrollo cultural de los miembros de cada naci&oacute;n o  pueblo ind&iacute;gena originario campesino, y al entendimiento y enriquecimiento  intercultural dentro del Estado</em>&rdquo;. De cualquier manera, se  requer&iacute;a una visi&oacute;n clara sobre las pol&iacute;ticas educativas por medio de una nueva  ley o la ratificaci&oacute;n de gran parte de la reforma educativa de 1994, porque la  educaci&oacute;n en Bolivia ingres&oacute; en un preocupante periodo de incertidumbre.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los  movimientos ind&iacute;genas no lograron viabilizar la aprobaci&oacute;n de la nueva ley de  reforma educativa, aunque el debate ideol&oacute;gico abierto por ellos llev&oacute; la  perspectiva de los sujetos subalternos hacia un escenario donde la reforma  educativa mostraba sus posibilidades o insuficiencias sobre c&oacute;mo reconstruir  las identidades culturales en Bolivia. Al insistir en esta reivindicaci&oacute;n  pol&iacute;tica, la educaci&oacute;n regresaba al marco discutido por Franz Tamayo a  comienzos del siglo XX, cuando se preguntaba por el car&aacute;cter de la naci&oacute;n  boliviana, si la educaci&oacute;n iba a jugar un papel primordial sobre la identidad y  pertenencia al Estado nacional y si los ind&iacute;genas nunca podr&iacute;an ser parte de  una sociedad que los negaba por ser de otra cultura y otra raza.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  nueva Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica promulgada el 7 de febrero de 2009 otorga un lugar  central a la educaci&oacute;n, reconociendo aspectos importantes, como ser:<br />   a) El  sistema educativo est&aacute; integrado por las instituciones fiscales, privadas y de  convenio.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">b) La  educaci&oacute;n es unitaria, con el prop&oacute;sito de tener un solo curr&iacute;culum para las  escuelas p&uacute;blicas y privadas, as&iacute; como para las &aacute;reas urbanas y rurales.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">c) La  educaci&oacute;n es descolonizadora, intracultural, intercultural y pluriling&uuml;e en  toda Bolivia, cuyos fundamentos responden a la productividad, la liberaci&oacute;n, la  revoluci&oacute;n y la cr&iacute;tica.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Asimismo,  la educaci&oacute;n es entendida como un proceso cultural y pol&iacute;tico para fortalecer  la identidad multicultural dentro del nuevo tipo de Estado denominado  plurinacional. &Eacute;sta es una caracter&iacute;stica relevante, ya que el proceso  educativo se presenta expl&iacute;citamente como un instrumento ideol&oacute;gico para la  autodeterminaci&oacute;n de cada naci&oacute;n o pueblo ind&iacute;gena originario campesino.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Sobre  la evaluaci&oacute;n de la calidad educativa, el art&iacute;culo 89 ordena instaurar un ente  aut&oacute;nomo al ministerio de educaci&oacute;n, pues reconoce que:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><em>El  seguimiento, la medici&oacute;n, evaluaci&oacute;n y acreditaci&oacute;n de la calidad educativa en  todo el sistema educativo estar&aacute; a cargo de una instituci&oacute;n p&uacute;blica, t&eacute;cnica  especializada, independiente del ministerio del ramo (&hellip;) (Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica  del Estado, 2009: 19).</em></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La gran  contradicci&oacute;n radica en que la Constituci&oacute;n retoma una peque&ntilde;a parte de los  principios contenidos en el proyecto de <em>Ley  Avelino Si&ntilde;ani-Elizardo P&eacute;rez</em>, pero &eacute;ste no fue  aprobado en el Congreso, no tuvo respaldo pol&iacute;tico en el Gobierno, y el  gabinete de Evo Morales fue separando los ribetes m&aacute;s indianistas para mantener  una inclinaci&oacute;n socialista que absorba las preocupaciones de la clase media  urbana.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  estrategia real del MAS era tener un discurso pol&iacute;tico en contra de las  reformas estructurales del &ldquo;decadente modelo neoliberal&rdquo;, con lo cual  proclamaron la muerte de la Ley de Reforma Educativa 1565, aunque en la  realidad el objetivo era ampliar los bonos en la educaci&oacute;n como una se&ntilde;al que  muestre a la revoluci&oacute;n cultural, financiando gratuitamente las demandas  colectivas. La renovaci&oacute;n honesta de todo el sistema educativo nunca tuvo un  compromiso pol&iacute;tico de Evo Morales, cuyo liderazgo se concentr&oacute; &uacute;nicamente en  mirar el corto plazo y enaltecer los logros educacionales provenientes de Cuba.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>5. El  sistema educativo en Bolivia:&iquest;renovaci&oacute;n, continuidad o revoluci&oacute;n?</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  educaci&oacute;n boliviana se beneficiar&iacute;a &ndash;de manera mucho m&aacute;s decisiva&ndash; si se  comprendiera que una reforma educacional es m&aacute;s s&oacute;lida cuanto m&aacute;s pueda retomar  los aportes hist&oacute;ricos de otros esfuerzos realizados en el pasado. La <em>continuidad </em>es un tel&oacute;n de fondo que abre las puertas para renovar y enfrentar  los problemas actuales. Un enfoque revolucionario, destinado a romper  absolutamente con cualquier clase de pol&iacute;ticas anteriores se convierte en un  signo de intolerancia, adem&aacute;s de mostrar serias deficiencias porque los  procesos educativos y las transformaciones comportamentales en las aulas  siempre manifiestan resistencias y actitudes conservadoras, ligadas a visiones  pragm&aacute;ticas de actores racionales como los alumnos y los maestros (Aubert <em>et al</em>.,  2008).</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En el  terreno de las pol&iacute;ticas p&uacute;blicas, las presiones y propuestas revolucionarias  se desorientan r&aacute;pidamente al perder el sentido de un complejo de aprendizajes previos,  con los cuales se podr&iacute;a facilitar la toma de decisiones y el conocimiento de  aquellas &aacute;reas problem&aacute;ticas que ser&iacute;an &uacute;tiles para intervenir pol&iacute;ticamente  con mayor precisi&oacute;n (Kamarck, 2007: 165). Por lo tanto, las reformas educativas  de 1955 y 1994 fueron importantes cimientos de &ldquo;encadenamiento&rdquo; para la  consolidaci&oacute;n del sistema educativo boliviano, actualmente vigente.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En la segunda  parte del siglo XX, las reformas educativas, como el C&oacute;digo Nacional de  Educaci&oacute;n de 1953, los procesos de alfabetizaci&oacute;n de los a&ntilde;os sesenta y la  Reforma Educativa de 1993, combinaron diferentes aspectos: a) cambios en la  pol&iacute;tica educacional; b) modificaciones de corte pedag&oacute;gico por medio de  renovaciones en los programas; y c) directrices sobre el financiamiento, junto  con elementos organizacionales desde las burocracias del Ministerio de  Educaci&oacute;n.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Las  insuficiencias, problemas de fondo y promesas incumplidas de este tipo de  reformas fueron claras, pero el Estado y los maestros nunca intentaron  recapitular la historia de las experiencias de cambio para preservar lo  positivo, aprender de los traumas y desechar lo in&uacute;til. En Bolivia existe una preocupante  tendencia a rehacer las pol&iacute;ticas educativas sin aprovechar la acumulaci&oacute;n de  lecciones y aprendizajes, o sin una meditaci&oacute;n para ahorrar energ&iacute;as, retomando  varias tareas inconclusas. El sistema educativo boliviano carece de una memoria  hist&oacute;rica, raz&oacute;n por la cual es dif&iacute;cil tomar decisiones estrat&eacute;gicas, tanto  para la gesti&oacute;n institucional como para el dise&ntilde;o solvente de las pol&iacute;ticas  educativas.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Si bien  el primer C&oacute;digo de la Educaci&oacute;n Boliviana logr&oacute; grandes aportes en materia de  cobertura educativa, ampli&aacute;ndola al &aacute;rea rural, incrementando las escuelas  normales para la formaci&oacute;n de maestros y creando institutos para la formaci&oacute;n  t&eacute;cnica, el &aacute;nimo de aumentar la productividad nacional y sostener una  educaci&oacute;n reformada en el largo plazo se marchit&oacute; al concentrarse excesivamente  en la castellanizaci&oacute;n de todo el sistema. De cualquier modo, las positivas  influencias se trasmitieron por varios a&ntilde;os, con la finalidad de expandir la  alfabetizaci&oacute;n y construir un curr&iacute;culum, que delimit&oacute; los contenidos para la  ense&ntilde;anza hasta finales de los a&ntilde;os ochenta.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  segunda reforma fundamental, del a&ntilde;o 1993, estuvo orientada particularmente  hacia el mejoramiento de la calidad educativa y el reconocimiento de la  diversidad cultural, a partir de la incorporaci&oacute;n de una educaci&oacute;n  intercultural biling&uuml;e en el &aacute;mbito rural, problemas no resueltos en el terreno  pol&iacute;ticoideol&oacute;gico, e incluso no considerados por los impulsos democratizadores  desde el a&ntilde;o 1985, &eacute;poca que tambi&eacute;n impuls&oacute; la modernizaci&oacute;n de las instituciones  fundamentales en los sistemas pol&iacute;tico y econ&oacute;mico.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  panorama mundial, como siempre, fue uno de los principales alentadores para  lanzar profundas reformas en el pa&iacute;s. En el campo educativo, la creciente  revoluci&oacute;n cient&iacute;fico-tecnol&oacute;gica, distintos paradigmas empresariales, la  globalizaci&oacute;n de mercados, y la competitividad internacional &ndash;cambios ocurridos  durante la d&eacute;cada de los a&ntilde;os 90&ndash; obligaron a transformar la educaci&oacute;n en el  &aacute;mbito mundial. En Bolivia, la Ley 1565 de Reforma Educativa se propuso mejorar  la educaci&oacute;n en t&eacute;rminos de <em>calidad, eficiencia, eficacia  e igualdad de derechos entre mujeres y hombres.</em></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Este  proceso de &ldquo;transformaci&oacute;n global&rdquo; es completamente retomado por la Ley Avelino  Si&ntilde;ani-Elizardo P&eacute;rez, primero porque se prosigue con la educaci&oacute;n multiling&uuml;e  junto al marco ideol&oacute;gico denominado <em>descolonizaci&oacute;n </em>y,  segundo, porque se intenta combinar reformas organizacionales, institucionales  y pedag&oacute;gicas, cuyos impactos se adapten a otro cuerpo de cambios  econ&oacute;mico-pol&iacute;ticos paralelos con la nueva Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica promulgada el  a&ntilde;o 2009. Surgen as&iacute; importantes <em>coincidencias estrat&eacute;gicas </em>que  giran en torno a lo siguiente:</font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Disposiciones  estrat&eacute;gicas y cruces de las Reformas Educativas 1565 y Avelino Si&ntilde;ani - Elizardo  P&eacute;rez</b></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>&nbsp;</b><img src="/img/revistas/rcc/n26/a05f8.jpg" width="490" height="603" /></font></p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Fuente: </b>Elaboraci&oacute;n  propia en base al informe &ldquo;Estrategias para la viabilidad de un sistema de  evaluaci&oacute;n de la calidad de la educaci&oacute;n. Caso Bolivia&rdquo;, Ministerio de  Educaci&oacute;n, Cultura y Deportes de Espa&ntilde;a, 2000; Ley Avelino Si&ntilde;ani-Elizardo  P&eacute;rez, 2010.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  ejecuci&oacute;n de estos procesos de cambio educativo se enfrenta a muchos obst&aacute;culos  en t&eacute;rminos de administraci&oacute;n de recursos financieros, log&iacute;sticos,  tecnol&oacute;gicos, humanos, de capacitaci&oacute;n, organizacionales, etc., ocasionando que  los planteamientos corran el riesgo de implantarse &ldquo;a medias&rdquo;.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Por  ejemplo, conforme avanzaba la aplicaci&oacute;n de la Reforma Educativa 1565, desde  1996, una infinidad de estad&iacute;sticas fueron publicadas, d&aacute;ndose a conocer varios  resultados relativos al grado de &eacute;xito, porcentaje de implementaci&oacute;n y logros  alcanzados. Todos estos datos fueron, simplemente, apreciaciones parciales,  porque nunca hubo una seria intenci&oacute;n para monitorear permanentemente el avance  de la reforma, a pesar inclusive de encontrar datos negativos.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Es por  esto que la <em>historia gerencial, institucional y pedag&oacute;gica </em>de las  reformas todav&iacute;a es una tarea pendiente en Bolivia. Los resultados generales  alcanzados por la Ley 1565 pueden resumirse de la siguiente manera (UNESCO,  2011):</font></p> <ul>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Organizaci&oacute;n curricular. Los niveles educativos antes de la Ley  1565 eran divididos en Jard&iacute;n de ni&ntilde;os, Nivel b&aacute;sico, Nivel intermedio y Nivel  medio. Con el proceso de transformaci&oacute;n, los niveles educativos fueron  reorganizados en Preescolar, Primaria y Secundaria. La formaci&oacute;n t&eacute;cnica, alternativa  y superior no sufri&oacute; ninguna modificaci&oacute;n. Esta reorganizaci&oacute;n s&oacute;lo fue de  forma, ya que no existe informaci&oacute;n certera sobre el verdadero <em>impacto  en la calidad educativa</em>.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Reforma pedag&oacute;gica. La reforma trat&oacute; de incorporar la <em>pedagog&iacute;a  interactiva en el aula</em>, metodolog&iacute;a que impuls&oacute;  al estudiante a participar, discutir y emplear su creatividad e imaginaci&oacute;n en  el proceso de ense&ntilde;anza y aprendizaje. Sin embargo, el &eacute;xito de la reforma  pedag&oacute;gica estuvo sometido a ciertas condicionantes: a la calidad de capacitaci&oacute;n  que recibieron los maestros por parte de los operativos de implantaci&oacute;n de la  Ley 1565 fue una desilusi&oacute;n; b) la experiencia e inter&eacute;s de los mismos docentes  tuvieron un impacto heterog&eacute;neo y dudoso; y c) el liderazgo que debi&oacute; haberse  esperado de los directores en diferentes centros educativos nunca tuvo un real  compromiso, raz&oacute;n por la cual sus aportes tambi&eacute;n fueron indeterminados.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Transversalidad de los curr&iacute;culums. Se adopt&oacute; un sistema de  evaluaci&oacute;n orientado a privilegiar los procesos m&aacute;s que los resultados. El  sistema antiguo, basado exclusivamente en ex&aacute;menes, dej&oacute; de ser el centro de  atenci&oacute;n para determinar el rendimiento del estudiante. Con el programa de  transformaci&oacute;n, otros factores, como la participaci&oacute;n en aula, el trabajo en  equipo, la presentaci&oacute;n de tareas, la disciplina, la puntualidad, fueron  elementos importantes que se consideraron para evaluar el rendimiento del  alumno, en combinaci&oacute;n con pruebas escritas.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Este sistema trat&oacute; de uniformar todos los planes y programas de  avance educativo conforme a temas, lecciones y bibliograf&iacute;a sugeridos por la  Ley 1565;  sin embargo, el uso de materiales como los m&oacute;dulos escolares fueron bruscamente  cortados a partir de enero de 2006, sin haberse evaluado su impacto en las  escuelas, ni urbanas ni rurales. De igual forma, el &eacute;xito de este prop&oacute;sito  tuvo las mismas condicionantes que la implantaci&oacute;n de la reforma pedag&oacute;gica:  discontinuidad, falta de monitoreo sistem&aacute;tico e incertidumbre sobre las  repercusiones espec&iacute;ficas.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Profesionalizaci&oacute;n y capacitaci&oacute;n de maestros. &Uacute;nicamente se  deleg&oacute; la administraci&oacute;n de las Normales hacia algunas Universidades, y no as&iacute;  la capacitaci&oacute;n acad&eacute;mica que siempre estuvo acosada por conflictos. </font></li>     </ul>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  recelo de los maestros normalistas para aceptar que otros profesionales puedan  ense&ntilde;ar en las Normales hasta el d&iacute;a de hoy marca el camino donde se verifica  que nadie quiere innovar; se tiene miedo a perder influencias, trabajo y,  finalmente, los maestros se nuclean org&aacute;nicamente para defender sus demandas  pol&iacute;ticas y salariales, sin meditar profundamente sobre su <em>responsabilidad  &eacute;tica </em>y <em>pedag&oacute;gica </em>al interior del sistema  educativo (Roth, 2009).</font></p> <ul>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&nbsp;Educaci&oacute;n  intercultural y biling&uuml;e. Con el fin de revalorizar la diversidad cultural y  mejorar la calidad educativa en el &aacute;rea rural, se instaur&oacute; el aprendizaje en  lengua materna (empezando con una educaci&oacute;n en lengua ind&iacute;gena y continuando  luego con el castellano). Aunque la aplicaci&oacute;n de esta transformaci&oacute;n report&oacute;  mayor cantidad de estudiantes inscritos en escuelas rurales, especialmente  mujeres, los resultados de calidad educativa son tambi&eacute;n dudosos, pues la  cantidad de maestros biling&uuml;es no es numerosa, muchos docentes son j&oacute;venes y  casi no tienen experiencia, el incentivo salarial es poco y el equipamiento y  mantenimiento de las escuelas es precario. La publicaci&oacute;n de textos biling&uuml;es  es casi inexistente, raz&oacute;n por la cual el proceso de activismo ideol&oacute;gico que  reivindica la descolonizaci&oacute;n se da fundamentalmente en lengua espa&ntilde;ola.</font></li>       ]]></body>
<body><![CDATA[<li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Fortalecimiento institucional. No se report&oacute; informaci&oacute;n o  resultados que hayan demostrado un fortalecimiento institucional en el  Ministerio de Educaci&oacute;n. Todav&iacute;a no se sabe a cabalidad si las propuestas de  reforma educativa permean burocr&aacute;ticamente y contribuyen a incrementar o  mejorar la calidad, junto con la eficiencia y eficacia educativa, desde las  oficinas centrales en La Paz hasta los Servicios Departamentales de Educaci&oacute;n.  Esto, desafortunadamente, se prolong&oacute; hasta ahora, con la nueva Ley Avelino  Si&ntilde;ani-Elizardo P&eacute;rez.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Descentralizaci&oacute;n del sistema educativo. Con la Ley de  Participaci&oacute;n Popular se asign&oacute; el mantenimiento y control de la  infraestructura educativa a los gobiernos municipales, abri&eacute;ndose espacios de  participaci&oacute;n para los padres de familia en los procesos de fiscalizaci&oacute;n y  control de la calidad educativa. Hoy d&iacute;a, el control social, ligado a una  descentralizaci&oacute;n m&aacute;s amplia con las autonom&iacute;as, parece abonar el terreno con  oportunidades que descentralicen, poco a poco, pol&iacute;ticas e inversiones  educativas.Si bien  este proceso favoreci&oacute;, relativamente, a los centros educativos fiscales, el  impacto fue menor en el &aacute;rea rural, por la falta de recursos econ&oacute;micos; los  municipios pobres s&oacute;lo reciben transferencias directas del Estado y la  educaci&oacute;n es postergada frente a otras necesidades locales.</font></li>     </ul>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Estos  resultados heterog&eacute;neos y dispersos muestran que la Ley de Reforma Educativa  1565 gener&oacute; productos de forma y no de fondo. El programa carec&iacute;a de objetivos  y est&aacute;ndares claros que guiaran un mapa m&aacute;s decidido sobre c&oacute;mo se esperaba  influir en el desempe&ntilde;o de maestros y estudiantes, incrementando  espec&iacute;ficamente la calidad educativa. Por calidad entendemos el surgimiento de  un conjunto de <em>indicadores de desempe&ntilde;o</em>, capaz de ser comparado y  puesto en acci&oacute;n de manera competitiva con otros sistemas educativos en Am&eacute;rica  Latina y el mundo.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Todo el  an&aacute;lisis generado durante la implantaci&oacute;n de la Ley 1565 tiene que dar paso a  la formaci&oacute;n de un gran banco de datos que, en el futuro, se con vierta en un  interesante marco decisorio para generar proyectos y enriquecer la Ley Avelino  Si&ntilde;ani-Elizardo P&eacute;rez, superando las ineficiencias del sistema; es decir,  atacando a las causas estructurales y no qued&aacute;ndose en la soluci&oacute;n de problemas  a corto plazo. (Arnold y Yapita, 2000).</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Las  reformas educativas del siglo XXI en Am&eacute;rica Latina deben identificar a los  maestros como <em>gestores de talentos</em>, capaces de amalgamar la  tecnolog&iacute;a de Internet en las aulas, la tolerancia ideol&oacute;gico-te&oacute;rica y el  est&iacute;mulo de una conciencia de autolimitaciones para explotar lo mejor de los  estudiantes, pero transmitiendo un sentido de humildad y mesura en sus  comportamientos, experiencias y &aacute;nimos creativos para mirar el futuro. Un <em>modelo de  gesti&oacute;n de talentos </em>requiere clarificar, urgentemente, cuatro  escenarios de implementaci&oacute;n:</font></p> <ol>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"> La  modificaci&oacute;n de los contenidos m&iacute;nimos en el curr&iacute;culo vigente. Deben dise&ntilde;arse  las matrices por materia, actualizando las posibilidades de aprendizaje  competente en matem&aacute;ticas, lenguaje, ciencias naturales, historia y &aacute;reas  t&eacute;cnicas, ligando la educaci&oacute;n intercultural biling&uuml;e a propuestas para medir,  evaluar y corregir a tiempo la calidad en la ense&ntilde;anza.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"> El  redise&ntilde;o organizacional de los Servicios Departamentales de Educaci&oacute;n para  brindar orientaciones globales en las escuelas por departamento (regiones). Las  principales gu&iacute;as tendr&aacute;n que plasmarse en materiales educativos para acompa&ntilde;ar  la reforma junto con los maestros.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"> La  articulaci&oacute;n de consensos entre el Ministerio de Educaci&oacute;n y los gobiernos  municipales aut&oacute;nomos, con el objetivo de concatenar la asignaci&oacute;n de &iacute;tems  para profesores, el cimiento de infraestructura escolar y el logro de  responsabilidades claras. Esto facilitar&aacute; la discusi&oacute;n de la ley en las aulas y  su aplicabilidad, seg&uacute;n las condiciones espec&iacute;ficas que imperan en distintas  &aacute;reas geogr&aacute;ficas y las necesidades sociales de la heterogeneidad boliviana.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"> La  construcci&oacute;n de un <em>nuevo paradigma educativo </em>predispuesto  a la cr&iacute;tica, receptivo a los aportes cient&iacute;ficos y respetuosos de la  pluralidad de visiones, debe considerar los siguientes ejes de reflexi&oacute;n (Moya,  2003: 10-11):</font></li>     ]]></body>
<body><![CDATA[</ol> <ul>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Una teor&iacute;a educativa que no privilegie solamente la ciencia  positivista, la racionalidad, la objetividad y la b&uacute;squeda de una verdad &uacute;nica.  Este perfil demanda acercar acad&eacute;micos,&nbsp;  profesores, especialistas en pol&iacute;ticas educativas y organizaciones  sociales.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El nuevo modelo pedag&oacute;gico tiene que aceptar el uso de <em>categor&iacute;as  interpretativas </em>por parte de los docentes. Sus concepciones,  esfuerzos y soluciones en la pr&aacute;ctica constituyen conocimientos valiosos para  enriquecer cualquier reforma educativa.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La teor&iacute;a educativa del nuevo modelo pedag&oacute;gico debe ser una  construcci&oacute;n colectiva, pero diferenciando las distorsiones ideologizadas que  reniegan del pluralismo de aquellas que fomentan la tolerancia de  conocimientos. En s&iacute;ntesis, se requiere un amplio compromiso democr&aacute;tico.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La nueva teor&iacute;a educativa debe identificar cu&aacute;les son los aspectos  del orden social y pol&iacute;tico en Bolivia que frustran o impiden el logro de <em>fines  racionales</em>. La transmisi&oacute;n de conocimientos tambi&eacute;n implica una ense&ntilde;anza  guiada por la racionalidad y el prop&oacute;sito de reducir los conflictos  irracionales.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  nuevo modelo educativo debe ser entendido como una <em>pr&aacute;ctica</em>. Toda  reforma educativa siempre estar&aacute; determinada por aquello que se aplica en la  pr&aacute;ctica cotidiana nacional, regional o local.</font></li>     </ul>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  reforma educativa del siglo XXI Avelino Si&ntilde;ani-Elizardo P&eacute;rez, promulgada el 21  de diciembre de 2010, es un intento por despejar distintas perplejidades en  torno al cambio educativo, abriendo algunas perspectivas de esperanza.Seg&uacute;n  la ley, las instituciones educativas deben conformar un <em>sistema  unitario</em>, cuyas bases est&eacute;n sustentadas en la necesidad de tener una  estructura &uacute;nica, siendo simult&aacute;neamente diversa y plural. La educaci&oacute;n ser&aacute;  &uacute;nica en cuanto a su calidad, sus pol&iacute;ticas educativas y su curr&iacute;culo base,  &ldquo;erradicando las diferencias entre lo fiscal y lo privado, lo urbano y rural&rdquo;  (art. 3).</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>6.  Conclusiones</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  reforma educativa boliviana de 1994 se articul&oacute; muy bien al debate con  tempor&aacute;neo sobre la econom&iacute;a de mercado, el crecimiento econ&oacute;mico y el papel  jugado por los recursos humanos en un pa&iacute;s en v&iacute;as de desarrollo; al mismo  tiempo, desat&oacute; intensas discusiones ideol&oacute;gicas sobre la transformaci&oacute;n del  pa&iacute;s, tanto como en su momento surgi&oacute; el debate entre capitalismo y socialismo.  Lamentablemente, todo ingres&oacute; en un profundo agotamiento a partir de la ca&iacute;da  del ex presidente Gonzalo S&aacute;nchez de Lozada el a&ntilde;o 2003, momento en el que  Bolivia transit&oacute; hacia una oposici&oacute;n intransigente a las reformas de mercado.  Aquellos que defendieron el neoliberalismo pensaban que los procesos de  transformaci&oacute;n radicaban &uacute;nicamente en la econom&iacute;a o en la contracci&oacute;n del  aparato estatal, que se reduc&iacute;a a ser un vigilante t&iacute;mido, enfermo y d&eacute;bil.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  polarizaci&oacute;n inflam&oacute; un con3icto entre la liberalizaci&oacute;n y el rescate de la  participaci&oacute;n del Estado en determinados sectores. Los movimientos ind&iacute;genas  demandaron que el Estado recupere sus principales obligaciones para combatir la  pobreza y, al mismo tiempo, identifique metas nacionales donde se conciban el  contenido y car&aacute;cter de sucesivas reformas que ser&iacute;an reinterpretadas desde  otra ideolog&iacute;a: la descolonizaci&oacute;n. El Estado deb&iacute;a ser reposicionado como  espacio de visi&oacute;n sobre el futuro o como un conjunto de instituciones en las  que se pueda imaginar diferentes escenarios posibles para el acceso al poder de  los pueblos ind&iacute;genas. En el marco de una nueva reforma estatal, los ind&iacute;genas  identificaron a la educaci&oacute;n como un potencial eje transformador, pero descartaron  precipitadamente el conjunto de la Ley de Reforma Educativa 1565.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Las  discusiones pedag&oacute;gicas de fondo se fueron fragmentando progresiva mente, por  ejemplo, pensando en que su impacto deber&iacute;a sujetarse solamente a las  transformaciones al interior del aula escolar primaria, flexibilizando los  contenidos curriculares, fomentando la participaci&oacute;n en la toma de decisiones,  o garantizando una educaci&oacute;n multicultural. Los pueblos ind&iacute;genas exacerbaron  sus cr&iacute;ticas para enfatizar s&oacute;lo su derecho al ejercicio del poder.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Lo que  se necesitaba era una agresiva voluntad para profundizar al m&aacute;ximo los logros  preliminares de la reforma de 1994, reconocer sus desaf&iacute;os inmediatos y, sobre  todo, regenerar un proceso de entendimiento y compromiso m&uacute;ltiple en tres  diferentes gobiernos, maestros, Iglesia, organizaciones no gubernamentales,  municipios, pueblos ind&iacute;genas y sector privado, porque a&uacute;n a pesar de catorce  a&ntilde;os de reforma educativa en Bolivia (1994-2008), sus demandas, deficiencias y  resultados no fueron suficientemente comprendidos por el conjunto de la  sociedad.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En el  mejor de los casos, lo que se tiene hoy es una comprensi&oacute;n incompleta o  demasiado ideologizada, sobre todo porque permanecen las tendencias defensivas  entre un magisterio sindicalizado con concepciones arcaicas, y una cr&iacute;tica pol&iacute;tica  poco eficiente que se congela en las ideas sobre descolonizaci&oacute;n, sin descender  a la cultura diaria de las aulas y las pr&aacute;cticas docentes, que se mueven con  otro tipo de patrones.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los  medios de comunicaci&oacute;n desti&ntilde;eron tambi&eacute;n el contenido de la reforma,  resaltando los conflictos o abriendo espacios publicitarios para mostrar la  dotaci&oacute;n de materiales escolares e infraestructura. La prensa sembr&oacute; dudas  sobre los siguientes problemas: &iquest;cu&aacute;l es el beneficio directo de la reforma  educativa para el fortalecimiento de la estructura econ&oacute;mica en Bolivia? &iquest;Qu&eacute;  sectores de la econom&iacute;a necesitan una acumulaci&oacute;n de capital humano y con qu&eacute; perfil  de educaci&oacute;n? &iquest;Se ha entendido de qu&eacute; manera un eventual &eacute;xito de las pol&iacute;ticas  reducir&aacute; la pobreza? &iquest;En qu&eacute; &aacute;mbitos, en qu&eacute; tiempo y d&oacute;nde se necesita  invertir m&aacute;s esfuerzo y compromisos? &iquest;De acuerdo con qu&eacute; criterios pol&iacute;ticos  podr&aacute; la educaci&oacute;n contribuir a reducir los alarmantes niveles de desigualdad,  aumentando el n&uacute;mero de oportunidades laborales a disposici&oacute;n de los excluidos?  Estos temas candentes se relacionan con una &ldquo;econom&iacute;a pol&iacute;tica de la reforma  educativa&rdquo; y no con propuestas exclusivamente t&eacute;cnicas, cr&iacute;ticas culturales  sobre el proceso de ense&ntilde;anza y aprendizaje o con un balance sobre la  relaci&oacute;ncosto-beneficio de las reformas. Esta econom&iacute;a pol&iacute;tica se vincula con  los factores de inequidad social en Bolivia, tal como lo testimonian varios  estudios de organismos internacionales en Am&eacute;rica Latina, porque est&aacute; demostrado  que la educaci&oacute;n y la familia son los canales a trav&eacute;s de los cuales se  reproduce la concentraci&oacute;n del ingreso y la progresiva exclusi&oacute;n. Aqu&iacute;, los  movimientos ind&iacute;genas han fallado en promover una reconciliaci&oacute;n, impulsando  m&uacute;ltiples polarizaciones que bloquearon la clarificaci&oacute;n de mejores reformas.  El conflicto entre colonialidad y modernidad es interesante para comprender las  necesidades de democratizaci&oacute;n que Bolivia tiene, pero al concentrarse mucho  los conflictos, terminan convirti&eacute;ndose en un duelo de suma cero entre las  &eacute;lites blancas, mestizas y todo tipo de etnias ind&iacute;genas.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Respecto  a uno de los pilares que sustentaron el contenido doctrinal de la reforma  educativa en Bolivia, como es la educaci&oacute;n intercultural biling&uuml;e, se dieron  pasos muy relevantes, y sus consecuencias todav&iacute;a son debatidas con intensidad.  Los ni&ntilde;os ind&iacute;genas de cualquier etnia est&aacute;n en condiciones de aprender, tanto  en su lengua materna como en el idioma espa&ntilde;ol.<br />   Este  logro, sin lugar a dudas represent&oacute; una conquista pol&iacute;tica, puesto que se puso  fin a una concepci&oacute;n discriminatoria que por mucho tiempo domin&oacute; en Bolivia; es  decir, se consideraba al espa&ntilde;ol como la &uacute;nica lengua capaz de educar y, al  mismo tiempo, destruir supuestas deformaciones del lenguaje para llegar a ser  ilustrado y moderno, porque la cultura de los pueblos ind&iacute;genas era entendida  como algo tradicional e inclusive arcaico.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los  cr&iacute;ticos indianistas, como Fausto Reinaga, condenaron con raz&oacute;n esta actitud  colonialista de la educaci&oacute;n exclusivamente castellanizada, calific&aacute;ndola como  instrumento de dominaci&oacute;n psicol&oacute;gica y mental. El idioma dominante, flor y  nata de la cultura, ir&iacute;a socavando las culturas ind&iacute;genas para occidentalizar  el pa&iacute;s. Con la reforma educativa estas viejas actitudes finalmente trataron de  encontrar una soluci&oacute;n pac&iacute;fica. Para muchos, hoy nos reconocemos modernos sin  dejar marginadas las identidades ind&iacute;genas, educ&aacute;ndonos en una pluralidad de  lenguas adem&aacute;s del castellano.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&iquest;La  educaci&oacute;n intercultural biling&uuml;e fue una apuesta ind&iacute;gena por la educaci&oacute;n?, &iquest;o  las condiciones de &ldquo;tolerancia liberal democr&aacute;tica&rdquo; fueron abriendo los  horizontes hasta reconocer nuestras identidades ind&iacute;genas? Ambas cosas al mismo  tiempo. Bolivia tuvo innovaciones interculturales y ling&uuml;&iacute;sticas gracias a la  Ley de Reforma Educativa 1565.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Actualmente  vivimos en una cultura globalizada, en la que no es razonable reclamar por un  regreso al ayllu andino (la estructura de organizaci&oacute;n social y econ&oacute;mica  ancestral de los pueblos aymaras y quechuas), o adscribirse acr&iacute;tica mente a  una modernidad europea, as&iacute; como tampoco sirve de mucho condenar la industria  cultural de libre mercado, en la que todo tiende a banalizarse o nos confunde  con el oleaje inagotable de informaci&oacute;n en desmedro de una verdadera educaci&oacute;n.  La educaci&oacute;n intercultural deja que ingrese &ndash;con fuerza&ndash; la inclusi&oacute;n y  condescendencia multicultural (Shaefer, 2009). &Eacute;sta se complementa, a su vez,  con tres riquezas fundamentales: el utilitarismo, el rechazo a toda forma de  absolutismo y el respeto que merecen las minor&iacute;as.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  utilitarismo en educaci&oacute;n se relaciona con la posibilidad que tiene toda  persona de emplear los conocimientos seg&uacute;n sus intereses, inclinaciones y  capacidades; es decir, representa un profundo contenido &eacute;tico liberal. Se  aprende y se educa en la medida en que uno tambi&eacute;n est&aacute; dispuesto a diferenciar  y escoger lo m&aacute;s &uacute;til para nuestra vida, en medio de un abanico de distintas  alternativas que nos estimulen el esp&iacute;ritu cr&iacute;tico y la necesidad de seguir  aprendiendo sin limitaciones. Aqu&iacute; un maestro solamente facilita condiciones e  informaci&oacute;n, no impone modelos o paradigmas, sino que brinda un espacio abierto  donde sea uno mismo quien, de acuerdo con nuestra propia vocaci&oacute;n, elija lo m&aacute;s  aprovechable para hacer frente a distintas exigencias. Desde esta perspectiva, &iquest;qui&eacute;n  est&aacute; en la posici&oacute;n de decir que un conocimiento es m&aacute;s valedero, cient&iacute;fico o  superior que otros? El utilitarismo viabiliza la tolerancia y despierta un sano  sentido de pragmatismo.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&iquest;Qu&eacute;  lugar ocupa el utilitarismo en la educaci&oacute;n intercultural biling&uuml;e? Al utilizar  el conocimiento, la raz&oacute;n hunde sus ra&iacute;ces en el deseo y, por lo tanto, la  educaci&oacute;n se justifica solamente cuando tales deseos humanos concuerdan con  actitudes capaces de ceder, rechazando cualquier dogmatismo afincado en un solo  molde cultural o &eacute;tnico. La educaci&oacute;n absolutista se quiebra frente al derecho  inalienable de dar paso a todo tipo de culturas, identidades &eacute;tnicas y  sociales, as&iacute; como a la riqueza de anteponer nuestra pluralidad ideol&oacute;gica contra  todo tipo de extremismos o miradas puestas s&oacute;lo en el colonialismo interno, que  fomenta el conflicto entre la modernidad y lo que los movimientos ind&iacute;genas  definen como la colonialidad del poder.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  educaci&oacute;n intercultural utilitaria reclama un principio b&aacute;sico para la  ciudadan&iacute;a democr&aacute;tica: apoyar a las minor&iacute;as en contra de la tiran&iacute;a de  cualquier mayor&iacute;a. Educarnos en este principio nos reconcilia con algo  imprescindible: defender siempre las diferencias, sean &eacute;stas minor&iacute;as sexuales,  sociales, &eacute;tnicas o pol&iacute;ticas, incluso sacrificando nuestra posici&oacute;n de  privilegios como mayor&iacute;a.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  educaci&oacute;n equivale a una &ldquo;reconciliaci&oacute;n emocional y pol&iacute;tica&rdquo; para  sacrificarse por los otros, apostando a favor de un camino en el que educar  significa amar lo que otros piensan y lo que otros quieren aprender o llegar a  ser, libremente.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Referencias  bibliogr&aacute;ficas</b></font></p> <ol>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Arnold,  Denise y Juan de Dios Yapita. <em>El rinc&oacute;n de las cabezas.  Luchas textuales, educaci&oacute;n y tierras en los Andes. </em>La Paz:  UMSA-ILCA, 2000.</font></li>       <!-- ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Aubert,  Adriana, Elena Duque, Montserrat Fisas y Rosa Valls. <em>Dialogar  y transformar. Pedagog&iacute;a cr&iacute;tica del siglo XXI</em>.  Barcelona: IRIF, SL, Gra&oacute;, 2008.</font></li>       &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=291092&pid=S2077-3323201100010000500002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Bolivia.  Ministerio de Educaci&oacute;n y Culturas. &ldquo;Nueva ley de la educaci&oacute;n boliviana  Avelino Si&ntilde;ani y Elizardo P&eacute;rez&rdquo; (anteproyecto de ley), Sucre: 10 al 15 de  julio de 2006. Documento consensuado y aprobado, 2006, (fotocopias).</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Bolivia.  Ministerio de Educaci&oacute;n y Culturas. <em>Bolet&iacute;n Informativo  &ldquo;Logros&rdquo;, </em>A&ntilde;o 2, N&ordm;. 3, septiembre, 2008, pp. 1-4.</font></li>       ]]></body>
<body><![CDATA[<li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Bolivia. <em>Nueva Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica del Estado. </em>La Paz:  Asamblea Constituyente, Honorable Congreso Nacional, texto )nal  compatibilizado, versi&oacute;n o)cial, octubre, 2009.</font></li>       <!-- ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Caj&iacute;as  de la Vega, Beatriz. <em>Formulaci&oacute;n y aplicaci&oacute;n de pol&iacute;ticas educativas  en Bolivia 1994-1999. </em>La Paz: CEBIAE, Ayuda en  Acci&oacute;n, 2000.</font></li>       &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=291096&pid=S2077-3323201100010000500006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Centro  Boliviano de Investigaci&oacute;n y Acci&oacute;n Educativas (CEBIAE). <em>Pol&iacute;ticas  educativas en Bolivia</em>. <em>Memoria:  Seminario Taller. </em>La Paz: CEBIAE-Ayuda en Acci&oacute;n, 2000.</font></li>       &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=291097&pid=S2077-3323201100010000500007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Contreras,  Manuel E. y Mar&iacute;a Luisa Talavera Simoni. <em>Examen  parcial. La reforma educativa boliviana1992-2002. </em>La Paz:  PIEB-ASDI, 2004.</font></li>       &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=291098&pid=S2077-3323201100010000500008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">D&iacute;az  Machicao, Por)rio. &ldquo;Quilco en la raya del horizonte&rdquo;. En: Carlos <b>Coello </b>et al. <em>Iniciaci&oacute;n  literaria. </em>La Paz: Editorial Don Bosco, 1977. pp. 110-115.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Howard,  Rosaleen. &ldquo;Education reform, indigenous politics, and decolonization in the  Bolivia of Evo Morales&rdquo;. <em>International Journal of  Educational Development</em>,  doi:10.1016/j.ijedudev.2008.11.003, 2009 pp. 1-11.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Kamarck,  Elaine. <em>@e end of government as we know it. Making public policy work. </em>Boulder:  Lynne Rienner Publishers, 2007.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">L&oacute;pez,  Luis Enrique y Orlando Murillo. &ldquo;La reforma educativa boliviana: lecciones  aprendidas y sostenibilidad de las transformaciones&rdquo;. Documento elaborado en el  marco del convenio Corporaci&oacute;n Andina de Fomento/Organizaci&oacute;n de Estados  Iberoamericanos para la Educaci&oacute;n, la Ciencia y la Cultura-OEI (fotocopias).</font></li>       <!-- ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Medina,  Javier. <em>Di&aacute;logo de sordos: occidente e indianidad. Una aproximaci&oacute;n  conceptual a la educaci&oacute;n intercultural y biling&uuml;e en Bolivia</em>, La  Paz: CEBIAE, 2000.</font></li>       &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=291103&pid=S2077-3323201100010000500013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Mignolo,  Walter D. <em>Local histories/global designs. Coloniality, subaltern knowledges,  and border thinking</em>. New Jersey: Princeton University Press, 2000.</font></li>       &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=291104&pid=S2077-3323201100010000500014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Ministerio  de Educaci&oacute;n, Cultura y Deportes de Espa&ntilde;a. &ldquo;Estrategias para la viabilidad de  un sistema de evaluaci&oacute;n de la calidad de la educaci&oacute;n, caso Bolivia&rdquo;. <em>Revista  de Educaci&oacute;n</em>, N&deg; 321. Documentos monogr&aacute;ficos, &ldquo;Sistemas Nacionales de  Evaluaci&oacute;n&rdquo;, enero-abril, 2000.</font></li>       <!-- ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Patzi  Paco, F&eacute;lix. <em>Etnofagia estatal. Modernas formas de violencia simb&oacute;lica (an&aacute;lisis  de la reforma educativa en Bolivia). </em>La Paz: Ministerio de  Educaci&oacute;n y Culturas, 2006.</font></li>       &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=291106&pid=S2077-3323201100010000500016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Moya,  Jos&eacute;. &ldquo;Una ciencia cr&iacute;tica de la educaci&oacute;n &iquest;pluralismo metodol&oacute;gico y/o  pluralismo epistemol&oacute;gico&rdquo;. <em>&Aacute;gora</em>, Revista Electr&oacute;nica, ISSN 1577-9831,  N&ordm;. 6. http://www.uhu.es/agora/version01/digital/numeros/06/06-articulos/monogra)co/html_6/jose_moya.htm  (&uacute;ltimo acceso: 16 de febrero de 2011), 2003.</font></li>       <!-- ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Reinaga,  Fausto. <em>Tesis india. </em>La Paz: Partido Indio de  Bolivia, 1971.</font></li>       &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=291108&pid=S2077-3323201100010000500018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Rivera  Cusicanqui, Silvia. &ldquo;Sendas y senderos de la ciencia social andina&rdquo;. <em>Autodeterminaci&oacute;n.  An&aacute;lisis hist&oacute;rico-pol&iacute;tico y teor&iacute;a social</em>, La  Paz, N&ordm; 10, octubre, 1992.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Roth  Unzueta, Erick. <em>El estudio psicol&oacute;gico del cambio. An&aacute;lisis de  los determinantes de la disposici&oacute;n a innovar. </em>Cochabamba:  Editorial Verbo Divino, Investigaciones Doctorales, Serie Psicolog&iacute;a,  Universidad Cat&oacute;lica Boliviana &ldquo;San Pablo&rdquo;, 2009.</font></li>       <li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Salazar  Mostajo, Carlos. &ldquo;El socialismo olvidado: el otro trotskismo en Bolivia&rdquo;  (entrevista). <em>Autodeterminaci&oacute;n. An&aacute;lisis hist&oacute;rico-pol&iacute;tico y teor&iacute;a social</em>, N&ordm; 5,  mayo-junio, 1988. pp. 143-160.</font></li>       <!-- ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Sanjin&eacute;s  C., Javier. <em>El espejismo del mestizaje. </em>La Paz:  IFEA, Embajada de Francia en Bolivia, 2005.</font></li>       &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=291112&pid=S2077-3323201100010000500022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Sistema  de Medici&oacute;n de la Calidad Educativa (SIMECAL) <em>Informes  SIMECAL 1996-2001. </em>La Paz: Ministerio de Educaci&oacute;n, Cultura y  Deportes, CD Rom con m&aacute;s de 50 informes, 2001.</font></li>       &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=291113&pid=S2077-3323201100010000500023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Shaefer,  Timo. &ldquo;Engaging modernity: the political making of indigenous movements in  Bolivia and Ecuador, 1900-2008&rdquo;. <em>@ird World Quarterly</em>,  March, 30:2, 2009. pp. 397-413.</font></li>       ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Talavera  Simoni, Mar&iacute;a Luisa. <em>Otras voces, otros maestros. Aproximaci&oacute;n a los  procesos de innovaci&oacute;n y resistencia en tres escuelas del Programa de Reforma  Educativa, ciudad de La Paz, 1997-1998. </em>La  Paz:PIEB, Serie: Investigaci&oacute;n, 1999.</font></li>       &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=291115&pid=S2077-3323201100010000500025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Tamayo,  Franz. <em>Creaci&oacute;n de la pedagog&iacute;a nacional. </em>La Paz:  Ediciones Puerta del Sol, [1910] (1981).</font></li>       &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=291116&pid=S2077-3323201100010000500026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><li><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">UNESCO. International Bureau of Education. <em>Datos mundiales de educaci&oacute;n, Bolivia</em>, VII, Ed. 2010/11; <a href="http://www.ibe.unesco.org/)leadmin/user_upload/Publications/WDE/2010/pdf-versions/Bolivia.pdf">http://www.ibe.unesco.org/)leadmin/user_upload/Publications/WDE/2010/pdf-versions/Bolivia.pdf</a></font></li>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=291117&pid=S2077-3323201100010000500027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></ol>     <p align="justify">&nbsp;</p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Denise]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arnold]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Yapita]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan de Dios]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El rincón de las cabezas. Luchas textuales, educación y tierras en los Andes]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UMSA-ILCA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aubert]]></surname>
<given-names><![CDATA[Adriana]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Duque]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elena]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fisas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Montserrat]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Valls]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rosa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dialogar y transformar. Pedagogía crítica del siglo XXI]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[IRIF, SL, Graó]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Ministerio de Educación y Culturas</collab>
<source><![CDATA[Nueva ley de la educación boliviana Avelino Siñani y Elizardo Pérez]]></source>
<year>2006</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<source><![CDATA[Bolivia. Ministerio de Educación y Culturas]]></source>
<year>sept</year>
<month>ie</month>
<day>mb</day>
<volume>2</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>1-4</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Bolivia^dNueva Constitución Política del Estado</collab>
<source><![CDATA[La Paz: Asamblea Constituyente, Honorable Congreso Nacional]]></source>
<year>octu</year>
<month>br</month>
<day>e,</day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cajías de la Vega]]></surname>
<given-names><![CDATA[Beatriz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Formulación y aplicación de políticas educativas en Bolivia 1994-1999]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CEBIAE, Ayuda en Acción]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<conf-name><![CDATA[ Políticas educativas en Bolivia. Memoria: Seminario Taller]]></conf-name>
<conf-date>2000</conf-date>
<conf-loc>La Paz </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Contreras]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Talavera Simoni]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Luisa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Examen parcial. La reforma educativa boliviana1992-2002]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[PIEB-ASDI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz Machicao]]></surname>
<given-names><![CDATA[Porfirio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Quilco en la raya del horizonte]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Coello]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Iniciación literaria]]></source>
<year>1977</year>
<page-range>110-115</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Don Bosco]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Howard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rosaleen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Education reform, indigenous politics, and decolonization in the Bolivia of Evo Morales]]></article-title>
<source><![CDATA[International Journal of Educational Development]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>1-11</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kamarck]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elaine]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[the end of government as we know it. Making public policy work]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Boulder ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Lynne Rienner Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis Enrique]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Murillo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Orlando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La reforma educativa boliviana: lecciones aprendidas y sostenibilidad de las transformaciones&rdquo;. Documento elaborado en el marco del convenio Corporación Andina de Fomento/Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura-OEI]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Medina]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diálogo de sordos: occidente e indianidad: Una aproximación conceptual a la educación intercultural y bilingüe en Bolivia]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CEBIAE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mignolo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Local histories/global designs. Coloniality, subaltern knowledges, and border thinking]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[^eNew Jersey New Jersey]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Princeton University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<collab>Ministerio de Educación, Cultura y Deportes de España</collab>
<source><![CDATA[Revista de Educaciónpara la viabilidad de un sistema de evaluación de la calidad de la educación, caso Bolivia]]></source>
<year>2000</year>
<numero>321</numero>
<issue>321</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Patzi Paco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Félix]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Etnofagia estatal. Modernas formas de violencia simbólica (análisis de la reforma educativa en Bolivia)]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ministerio de Educación y Culturas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moya]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Una ciencia crítica de la educación ¿pluralismo metodológico y/o pluralismo epistemológico]]></article-title>
<source><![CDATA[Ágora, Revista Electrónica]]></source>
<year>2003</year>
<numero>6</numero>
<issue>6</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Reinaga]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fausto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tesis india]]></source>
<year>1971</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Partido Indio de Bolivia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rivera Cusicanqui]]></surname>
<given-names><![CDATA[Silvia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Sendas y senderos de la ciencia social andina]]></article-title>
<source><![CDATA[Autodeterminación. Análisis histórico-político y teoría social]]></source>
<year>octu</year>
<month>br</month>
<day>e,</day>
<numero>10</numero>
<issue>10</issue>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Roth Unzueta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Erick]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El estudio psicológico del cambio: Análisis de los determinantes de la disposición a innovar]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cochabamba ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Verbo Divino]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Salazar Mostajo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El socialismo olvidado: el otro trotskismo en Bolivia]]></article-title>
<source><![CDATA[Autodeterminación. Análisis histórico-político y teoría social]]></source>
<year>1988</year>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<page-range>143-160</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sanjinés C.]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El espejismo del mestizaje]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[IFEA, Embajada de Francia en Bolivia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>SIMECAL</collab>
<source><![CDATA[Informes SIMECAL 1996-2001]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ministerio de Educación, Cultura y Deportes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Shaefer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Timo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Engaging modernity: the political making of indigenous movements in Bolivia and Ecuador, 1900-2008]]></article-title>
<source><![CDATA[Third World Quarterly]]></source>
<year>2009</year>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>397-413</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Talavera Simoni]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Luisa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Otras voces, otros maestros. Aproximación a los procesos de innovación y resistencia en tres escuelas del Programa de Reforma Educativa, ciudad de La Paz, 1997-1998]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[PIEB]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tamayo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Franz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Creación de la pedagogía nacional]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Puerta del Sol]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>UNESCO</collab>
<source><![CDATA[Datos mundiales de educación, Bolivia, VII]]></source>
<year></year>
<edition>11</edition>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
