<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1997-4043</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Integra Educativa]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Rev. de Inv. Educ.]]></abbrev-journal-title>
<issn>1997-4043</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Internacional de Integración ]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1997-40432012000200006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Diálogo de saberes, hegemonía y contrahege-monía capitalista]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Knowledge dialogues, capitalist hegemony and counter-hegemony]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paredes Mallea]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,III-CAB  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>01</day>
<month>05</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>01</day>
<month>05</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<volume>5</volume>
<numero>2</numero>
<fpage>95</fpage>
<lpage>103</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1997-40432012000200006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1997-40432012000200006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1997-40432012000200006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Las ideas expuestas en este artículo describen las nuevas manifestaciones del discurso culturalista del capitalismo, expresado esta vez en la promoción de la intraculturalidad y la interculturalidad. De manera paralela se sugiere cómo se podría desarrollar la educación comunitaria a partir de los sistemas de saberes y conocimientos de los pueblos indígenas.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The ideas discussed in this article describe the new manifestations of the culturalist discourse of capitalism, expressed through the promotion of intraculturality and interculturality. At the same time, the author suggests how community education can be developed based on the learning and the knowledge of indigenous people.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Diálogo de saberes y conocimientos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[intraculturalidad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[interculturalidad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[capitalismo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[educación comunitaria]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Learning and knowledge dialogues]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[intraculturality]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[interculturality]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[capitalism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[community education]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="center">&nbsp;</p> 	    <p align="center">&nbsp;</p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Di&aacute;logo de saberes, hegemon&iacute;a y contrahege&#45;mon&iacute;a capitalista</b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Knowledge dialogues, capitalist hegemony and counter&#45;hegemony</b></font></p>      <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><i><b>Javier Paredes Mallea</b>    <br>   </i></font><font face="verdana" size="2">Investigador    <br>   </font><font face="verdana" size="2">Instituto Internacional de Integraci&oacute;n    <br>   </font><font face="verdana" size="2">Convenio Andr&eacute;s Bello    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> </font><a href="mailto:jparedes@iiicab.org.bo">jparedes@iiicab.org.bo</a></p>     <p align="center">&nbsp;</p> <hr> <font face="verdana" size="2"><b>RESUMEN</b></font>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las ideas expuestas en este art&iacute;culo describen las nuevas manifestaciones del discurso culturalista del capitalismo, expresado esta vez en la promoci&oacute;n de la intraculturalidad y la interculturalidad. De manera paralela se sugiere c&oacute;mo se podr&iacute;a desarrollar la educaci&oacute;n comunitaria a partir de los sistemas de saberes y conocimientos de los pueblos ind&iacute;genas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Di&aacute;logo de saberes y conocimientos, intraculturalidad, interculturalidad, capitalismo, educaci&oacute;n comunitaria.</font></p>  	<hr> 	<font face="verdana" size="2"><b>ABSTRACT</b></font>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">The ideas discussed in this article describe the new manifestations of the culturalist discourse of capitalism, expressed through the promotion of intraculturality and interculturality. At the same time, the author suggests how community education can be developed based on the learning and the knowledge of indigenous people.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> Learning and knowledge dialogues, intraculturality, interculturality, capitalism, community education.</font></p>  	<hr>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><b><font face="verdana" size="3">Introducci&oacute;n</font></b></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No es nuevo hablar en Bolivia de su composici&oacute;n poblacional multicivilizatoria, suponiendo inicialmente por multicivilizatorio la existencia de culturas y civilizaciones ind&iacute;gena originaria campesinas y afrobolivianas distintas a la cultura de matriz occidental afincada tambi&eacute;n en territorio boliviano. Tal vez lo nuevo, radique en el esfuerzo de ver a todas estas civilizaciones al mismo nivel y sin jerarquizaciones cuando nos referimos a cultura, econom&iacute;a, pol&iacute;tica, educaci&oacute;n o cualquier otro &aacute;mbito de la sociedad. Esta realidad a&uacute;n no se palpa, debido a siglos de invisibilizaci&oacute;n colonial; sin embargo, esto no ha menguado la fortaleza de los pueblos originarios, ni la posibilidad de convertirse en alternativa al capitalismo.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En esta ambiciosa perspectiva, se debe asumir como un principio: la composici&oacute;n multicivilizatoria de nuestro pa&iacute;s, en todos los niveles y &aacute;mbitos de la realidad. En la Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica del Estado se utiliza por multicivilizatorio, plurinacional, siendo usados en nuestro art&iacute;culo como sin&oacute;nimos. Sin embargo, este principio no debe entenderse como algo est&aacute;tico, sino en su dinamicidad, movido por las contradicciones que le son inherentes. Cada &aacute;mbito, el econ&oacute;mico, educativo, social, ecol&oacute;gico, por estas contradicciones es un campo de lucha, donde las visiones, estructuras, t&eacute;cnicas y creencias de cada matriz civilizatoria lucha por la hegemon&iacute;a, a veces, utilizando el mismo lenguaje y las aspiraciones de quienes quiere subordinar.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estas contradicciones son evidentes tambi&eacute;n en la educaci&oacute;n y en los sistemas de saberes y conocimientos que en ella se utilizan. A continuaci&oacute;n analizaremos algunas de estas contradicciones, haciendo &eacute;nfasis en la perspectiva ind&iacute;gena.</font></p> 	    <p align="justify">&nbsp;</p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="3"><b>1</b>. <b>Sistemas de saberes y conocimientos</b></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los pueblos ind&iacute;genas de tierras altas y bajas generaron y generan sus conocimientos a partir de la interacci&oacute;n con los elementos que rodean su contexto, incluyendo obviamente la interacci&oacute;n entre personas. Un contexto que se presenta ante sus ojos como diferenciado y en constante movimiento. Miles de a&ntilde;os de vivir en su territorio les dieron la posibilidad de tener un adecuado manejo de sus recursos y de crear la t&eacute;cnica y las herramientas para poder producir y reproducir su forma de vida. La producci&oacute;n y reproducci&oacute;n de las comunidades ind&iacute;genas y de sus sistemas de conocimientos no s&oacute;lo fueron ni son de orden material sino tambi&eacute;n inmaterial, espiritual y simb&oacute;lico, ambas dimensiones conforman su cosmovisi&oacute;n de la realidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No se tiene referencia precisa de cu&aacute;ntos pueblos y naciones ind&iacute;genas habitaban nuestro territorio al momento de la llegada de los espa&ntilde;oles; pero han debido ser decenas, en la actualidad son treinta y seis. Cada uno de ellos produjo complejos sistemas de conocimientos vinculados a actividades productivas y reproductivas: agricultura, ganader&iacute;a, recolecci&oacute;n, pesca y caza entre otras. Desarrollaron t&eacute;cnicas </font><font face="verdana" size="2">y tecnolog&iacute;as para obtener de la naturaleza lo que necesitaban. A la par, crearon sus propias instituciones, establecieron formas de producci&oacute;n y distribuci&oacute;n equitativa de la riqueza que generaba la comunidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tal vez, la caracter&iacute;stica principal de la generaci&oacute;n de conocimientos y su aprendizaje es que estos se daban en la misma producci&oacute;n &#45;en sus diferentes manifestaciones&#45;. En la misma producci&oacute;n se realizaba el aprendizaje y mejoramiento de la t&eacute;cnica, as&iacute; como el manejo y perfeccionamiento de herramientas. Los espacios cotidianos de producci&oacute;n eran los espacios que garantizaban la reproducci&oacute;n de los sistemas de saberes y conocimientos en las nuevas generaciones. En estos espacios se articulaba el trabajo con el aprendizaje. No exist&iacute;a sistema escolar, pero s&iacute; educaci&oacute;n; no exist&iacute;a pedagog&iacute;a ni did&aacute;ctica, pero s&iacute; aprendizaje; no exist&iacute;a curr&iacute;culo, pero s&iacute; conocimientos para la vida. Todos estos elementos eran inherentes al modo de producci&oacute;n comunitario.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si hay algo que a primera vista se puede destacar de los sistemas de conocimiento ind&iacute;gena originarios es su alta capacidad de resoluci&oacute;n de problemas, en funci&oacute;n de los contextos donde se presenta el problema. Son altamente contextualizados, esta contextualizaci&oacute;n no s&oacute;lo se manifiesta espacialmente sino temporalmente. Los sistemas de conocimientos, as&iacute; como la t&eacute;cnica y tecnolog&iacute;a empleadas en la vida cotidiana eran pertinentes para los lugares y temporadas del a&ntilde;o en los que tuviera que emprender una actividad. Esta cualidad es vista com&uacute;nmente desde la ciencia occidental como una deficiencia. La ciencia, en su l&oacute;gica, apunta a que los conocimientos sean universales, si un conocimiento tiene esta virtud &#45;es decir sirve para ser aplicado a cualquier contexto y en cualquier momento&#45; tendr&iacute;a un alto &iacute;ndice de validez, aplicabilidad y replicabilidad. Si existieran conocimientos universales en algunas &aacute;reas del conocimiento, este hecho no tendr&iacute;a por qu&eacute; invalidar o ganar el derecho de calificar o clasificar de inferiores a los conocimientos locales. Estas cualidades de los sistemas de conocimientos ind&iacute;genas: <i>contextualizaci&oacute;n espacial</i> e <i>historicidad,</i> son los que podr&iacute;an universalizarse, sobre todo aquellos conocimientos vinculados a la relaci&oacute;n con la naturaleza y la sociedad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El discurso de la universalidad de la ciencia y del conocimiento occidental se ha radicalizado a&uacute;n m&aacute;s por el desarrollo del discurso de la globalizaci&oacute;n. La expansi&oacute;n del sistema econ&oacute;mico del capitalismo a nivel mundial ha provocado diferentes reacciones en los pa&iacute;ses, cada una de estas reacciones, son favorables o desfavorables en funci&oacute;n del grado de articulaci&oacute;n, inter&eacute;s y dependencia entre quien emita su posici&oacute;n y la globalizaci&oacute;n capitalista. Las adhesiones al sistema del capital van desde las que difunden su lealtad a los cuatro vientos hasta aquellas que camuflan sus simpat&iacute;as con posiciones m&aacute;s moderadas, sin dejar de ser en ning&uacute;n momento adhesiones al fin. Estas manifestaciones discursivas y pr&aacute;cticas del capitalismo global nutren su universalismo con el localismo, a partir de su reconocimiento, pero en los m&aacute;rgenes de su espacio local. Esta manera de relacionarse con el conocimiento local </font><font face="verdana" size="2">le garantiza al capitalismo global su hegemon&iacute;a, a la vez que inhibe el desarrollo de otra globalizaci&oacute;n, no capitalista. Veamos un poco m&aacute;s en detalle esta posici&oacute;n, que cada vez abarca m&aacute;s espacios en nuestro pa&iacute;s.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la actualidad se habla mucho de recuperar y revalorizar los sistemas de saberes y conocimientos ind&iacute;genas, producto de estas discusiones se ha acu&ntilde;ado el t&eacute;rmino <i>intraculturalidad</i> para alcanzar este objetivo. De forma paralela, tambi&eacute;n se habla de di&aacute;logo de saberes y di&aacute;logo intercient&iacute;fico, el concepto de <i>interculturalidad</i> abordar&iacute;a estas tem&aacute;ticas. Si bien el reconocimiento al desarrollo de las potencialidades de la propia cultura es un gran avance para los pueblos y naciones originarias, as&iacute; como el tratamiento de las posibilidades de hacer efectiva una interculturalidad, se han generado corrientes que por el abordaje que le dan a estas tem&aacute;ticas podr&iacute;an llevar a confusiones a quienes pretenden realmente acabar con el capitalismo y con el colonialismo.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Eliminando los matices, se puede entender la <i>intraculturalidadyla interculturalidad</i> desde dos tendencias que por sus finalidades son opuestas entre s&iacute;. La primera utiliza tanto la intraculturalidad como la interculturalidad para subordinar los sistemas de conocimientos ind&iacute;genas a las l&oacute;gicas de la cultura occidental y de la globalizaci&oacute;n capitalista. Veamos algunos ejemplos concretos de esta manera de pensar.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el entendido de que la globalizaci&oacute;n es un fen&oacute;meno con el que convivimos cotidianamente y no tiene mayor sentido buscar formas de resistencia a ella, de lo que se trata es de buscar los mecanismos por los cuales nos insertamos al fen&oacute;meno sin alienarnos ni recurrir a la formaci&oacute;n de identidades relativas. Partimos del reconocimiento que los pueblos originarios de Am&eacute;rica, &Aacute;frica y Asia conforman civilizaciones porque llevan en s&iacute; mismas ontolog&iacute;as y epistemolog&iacute;as que organizan a sus sociedades de una manera totalizadora y no fragmentada. (Delgado, y Escobar, 2006: 26)</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Insertarnos a la globalizaci&oacute;n, es una enmohecida consigna. El argumento al que se apela ahora es la inevitable cotidianidad de su presencia. Si la convivencia cotidiana con una determinada forma de organizaci&oacute;n social y econ&oacute;mica fuera el criterio para promoverla como modelo a seguir y a la cual adscribirse, las posibilidades de contar con sociedades mejores que a&uacute;n no existen, pr&aacute;cticamente ser&iacute;an nulas. Una raz&oacute;n para pensar de esta anquilosada manera es que se considere que la globalizaci&oacute;n sea el mejor sistema de vida, lo cual a todas luces no es nada evidente. Por otro lado, con este argumento s&oacute;lo se visibiliza a la globalizaci&oacute;n como &uacute;nica forma de cotidianidad, a la cual no vale la pena resistirse; las otras formas de cotidianidad no globales, las civilizaciones originarias, no tienen la m&aacute;s remota valoraci&oacute;n, salvo el caso en que se supediten a la omnipresente globalizaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por tanto la inserci&oacute;n a la globalizaci&oacute;n debemos realizarla en clave y matriz originaria. Ello permitir&aacute; que nuestro relacionamiento con otras civilizaciones sea de un car&aacute;cter sim&eacute;trico y horizontal...</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El objetivo final es que mediante el di&aacute;logo sim&eacute;trico de las diversas civilizaciones e identidades se alimente y construya una civilizaci&oacute;n ahora s&iacute; universal, y no la pretendida occidentalizaci&oacute;n y colonizaci&oacute;n de las civilizaciones originarias como el mecanismo de universalizaci&oacute;n, que es el paradigma que han intentado inculcar en la actualidad los poderes mundiales hegem&oacute;nicos. La civilizaci&oacute;n universal o interculturalidad tiene como condici&oacute;n <i>sine qua non</i> el reconocimiento pleno de los aportes de diferentes civilizaciones en los diferentes campos de la vida cotidiana de nuestras sociedades...</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, como en el caso de la globalizaci&oacute;n no podemos se&ntilde;alar un camino de resistencia hacia ese hecho, sino m&aacute;s bien buscar mecanismos de reapropiaci&oacute;n de esos instrumentos y utilizarlos en el &aacute;mbito del di&aacute;logo de conocimientos, ciencias y saberes (Delgado, y Escobar, 2006: 27).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se encuentra en cuesti&oacute;n el capitalismo y no as&iacute; la presencia de un mercado mundial, de exigencias de calidad y competividad de los bienes, por ello nuestra cr&iacute;tica apunta a las formas de redistribuci&oacute;n y apropiaci&oacute;n de la riqueza generada por el mercado, y la responsabilidad hacia la forma de generar riqueza. Si hasta la fecha el plusvalor, la reapropiaci&oacute;n individual de la riqueza y la concentraci&oacute;n de los medios de producci&oacute;n como tres caracter&iacute;sticas fundamentales del capitalismo han sido confundidas con mercado, competividad y calidad, es hora de marcar el parte aguas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El mercado, la competitividad y la calidad por s&iacute; mismas no generan desigualdades sociales y econ&oacute;micas, o instauran un sistema de explotaci&oacute;n humana, sino m&aacute;s bien la forma en la que es reapropiada la riqueza generada y la propiedad sobre esos medios de producci&oacute;n. En ese marco, las econom&iacute;as de reciprocidad y redistribuci&oacute;n presentes en las civilizaciones y pueblos originarios no niegan ni son negadas por el mercado mundial, m&aacute;s bien aportan a &eacute;ste en una suerte de valoraci&oacute;n social y simb&oacute;lica, no s&oacute;lo econ&oacute;mica de los bienes producidos, porque de lo que se trata es de redistribuir y no de acumular. (Delgado, y Escobar, 2006: 28)</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Insertarnos s&iacute;, pero con identidad, aqu&iacute; se percibe lo que parece ser el quid de la cuesti&oacute;n. Esta identidad estar&iacute;a conformada fundamentalmente por las econom&iacute;as de reciprocidad y redistribuci&oacute;n de los pueblos originarios. El mensaje est&aacute; claro lo importante es redistribuir la riqueza y no lograr que se acumule. Suena a un discurso televisivo del mayor empresario boliviano de la industria del cemento que se difundi&oacute; a mediados del 2012, en &eacute;l Samuel Doria Medina dec&iacute;a que lo m&aacute;s importante que hab&iacute;a aprendido de su padre era <i>distribuir</i> la riqueza que &eacute;l hab&iacute;a generado, dando empleo fundamentalmente a la gente humilde en su pa&iacute;s, o construyendo postas sanitarias para que curen sus enfermedades. Es una l&aacute;stima que los autores de las ideas expuestas arriba a lo largo de su art&iacute;culo no describan algo que a todos nos interesaba saber &iquest;c&oacute;mo y de qu&eacute; se har&iacute;a la distribuci&oacute;n de la mentada riqueza? Sus falsos argumentos hacen que la mirada se oriente a la redistribuci&oacute;n, y hacia </font><font face="verdana" size="2">algo novedoso dentro del discurso del capital el decir que mercado, competividad y calidad no tienen absolutamente nada que ver con la instauraci&oacute;n de sistemas de explotaci&oacute;n.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si un campesino produce 50 quesos a partir de la leche que produce una vaca de su propiedad, y por otro lado, existe un empresario lechero que produce 500 quesos comprando la leche a los peque&ntilde;os productores, ambos productores con la misma calidad de queso &iquest;Qui&eacute;n gana m&aacute;s en el mercado? &iquest;C&oacute;mo redistribuimos la riqueza? El mercado es el espacio donde se ponen en venta mercanc&iacute;as, valores de cambio, si se abstrae c&oacute;mo y qui&eacute;nes generan esas mercanc&iacute;as, no hacemos m&aacute;s que ocultar lo inocultable. En este marco la reciprocidad quiere ser subordinada a la econom&iacute;a del capital.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otro lado se puede entender la <i>intraculturalidad</i> y la <i>interculturalidad</i> para proyectar los sistemas de conocimientos ind&iacute;genas y las estructuras comunitarias a una globalizaci&oacute;n otra, no capitalista. Veamos c&oacute;mo se puede dar esta &uacute;ltima posibilidad a partir de la confluencia del sistema escolar de matriz occidental y de la educaci&oacute;n ind&iacute;gena.</font></p> 	    <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="3"><b>2. Educaci&oacute;n comunitaria y productiva</b></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La ley de Educaci&oacute;n Avelino Si&ntilde;ani y Elizardo P&eacute;rez promueve acertadamente la implementaci&oacute;n de un modelo educativo coherente, primero, con la composici&oacute;n multicivilizatoria de la poblaci&oacute;n que habita Bolivia y, segundo, con la posibilidad de construir un Estado Plurinacional comunitario y productivo que proyecte una otra globalizaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Conceptualmente educaci&oacute;n productiva encierra una contradicci&oacute;n, si por educaci&oacute;n hici&eacute;ramos referencia a la educaci&oacute;n escolarizada. La educaci&oacute;n escolarizada, junto a los sistemas educativos de los estados naci&oacute;n se han desarrollado a partir de una caracter&iacute;stica fundamental: el desarrollar los procesos de aprendizaje desvinculados de los procesos productivos. Debido a la divisi&oacute;n social del trabajo y la profundizaci&oacute;n de los grados de especializaci&oacute;n laboral, la necesidad de que exista una instituci&oacute;n que se encargue de la educaci&oacute;n de las nuevas generaciones se hizo por dem&aacute;s evidente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La educaci&oacute;n alternativa y la educaci&oacute;n t&eacute;cnica hicieron algunos esfuerzos por vincular el mundo de la producci&oacute;n con la educaci&oacute;n; sin embargo, sus aportes fueron poco considerados o en definitiva no fueron tomados en cuenta en la educaci&oacute;n regular ni en la formaci&oacute;n de maestros. El enfoque prevaleciente en la educaci&oacute;n t&eacute;cnica fue el del capital humano, es decir, concebir la formaci&oacute;n t&eacute;cnica como sujeta a satisfacer las necesidades del mercado laboral capitalista. Tal vez m&aacute;s para bien que para mal, los empresarios capitalistas bolivianos no tuvieron la inteligencia </font><font face="verdana" size="2">ni la musculatura para apoyar este tipo de formaci&oacute;n a mediana o gran escala. La burgues&iacute;a local, parasitaria del Estado, se acostumbr&oacute; a utilizar el Estado de forma patrimonial como una extensi&oacute;n de sus haciendas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este periodo de cambio de la estructura estatal y social, al respecto, surgen algunas preguntas, &iquest;c&oacute;mo se puede desarrollar la educaci&oacute;n productiva en un marco de transformaci&oacute;n social que contribuya a la consolidaci&oacute;n de un Estado plurinacional? &iquest;Deben ser las unidades educativas centros productivos? &iquest;C&oacute;mo se debe resolver el problema de la formaci&oacute;n t&eacute;cnica en las escuelas superiores de formaci&oacute;n de maestros? &iquest;C&oacute;mo se debe trabajar el curr&iacute;culo? &iquest;C&oacute;mo podemos resolver el problema del financiamiento de la educaci&oacute;n productiva? &iquest;Cu&aacute;l debe ser la carga horaria para la educaci&oacute;n productiva? Entre otras.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo de todas ellas la m&aacute;s importante tal vez sea: &iquest;Cu&aacute;l es el principal riesgo para que la educaci&oacute;n productiva no se haga realidad en el Sistema Educativo Plurinacional? Desde ya, no tiene que ver con las condiciones materiales, de infraestructura o insumos necesarios para hacer funcionar talleres, laboratorios, huertos o chacras. Ni siquiera con la formaci&oacute;n o capacitaci&oacute;n t&eacute;cnica necesaria para emprender esta nueva modalidad educativa. Elizardo P&eacute;rez y Avelino Si&ntilde;ani en su momento se plantearon la misma interrogante, all&aacute; por 1931, en una &eacute;poca adversa para la magnitud del proyecto que estaban por construir y resolvieron el problema.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Elizardo P&eacute;rez se gradu&oacute; como maestro normalista de la primera promoci&oacute;n formada en la Normal de Sucre, no tuvo formaci&oacute;n universitaria; no estudi&oacute; agronom&iacute;a, pero inund&oacute; de cultivos la escuela de Warisata. Avelino Si&ntilde;ani no curs&oacute; educaci&oacute;n regular, aprendi&oacute; a leer y escribir de forma clandestina, pero junto a Elizardo P&eacute;rez fundaron una escuela que fue el s&iacute;mbolo de la liberaci&oacute;n del indio. Ni Elizardo P&eacute;rez ni Avelino Si&ntilde;ani fueron arquitectos ni ingenieros, pero levantaron dos edificios con espacios para talleres, internado, comedor y aulas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fue una &eacute;poca adversa porque Warisata no recib&iacute;a apoyo del Estado, al contrario, estaba rodeada de terratenientes y gamonales que combat&iacute;an todas sus iniciativas. El principal riesgo que fue conjurado por P&eacute;rez y Si&ntilde;ani fue la falta de <i>convicci&oacute;n ideol&oacute;gica,</i> ambos estaban convencidos de lo justo de su obra. Contaban con la <i>claridad hist&oacute;rica</i> como para poder comprender la importancia de su labor. Y tal vez lo m&aacute;s importante, supieron canalizar las demandas y necesidades emergentes de las comunidades aimaras. Era indudable, que tampoco sin la fuerza y movilizaci&oacute;n de las comunidades la escuela&#45;ayllu simplemente no hubiera existido.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las estrategias utilizadas por P&eacute;rez y Si&ntilde;ani tal vez puedan darnos luces sobre c&oacute;mo afrontar problemas similares en la actualidad, en relaci&oacute;n a diferentes aspectos que conforman la educaci&oacute;n productiva &iquest;Cu&aacute;l fue la estrategia que desplegaron</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">P&eacute;rez y Si&ntilde;ani en relaci&oacute;n a la formaci&oacute;n t&eacute;cnica? Un primer problema tiene que ver con los conocimientos t&eacute;cnicos necesarios para poder ser ense&ntilde;ados a los estudiantes. Estos conocimientos, sobre todo aquellos relacionados a la agricultura y ganader&iacute;a no estaban entre las habilidades que formaban el bagaje cognitivo del cuerpo docente, que P&eacute;rez hab&iacute;a llevado a Warisata. Una de las opciones pudo haber sido pensar en la capacitaci&oacute;n del personal docente con el que se contaba en las &aacute;reas en cuesti&oacute;n. Lo cual era evidentemente inviable, ya que no exist&iacute;an las condiciones institucionales de parte del Estado para atender este tipo de requerimientos, no hab&iacute;a pol&iacute;ticas de formaci&oacute;n continua en formaci&oacute;n de maestros, ni instituciones de educaci&oacute;n superior que brindaran este servicio, tal como podr&iacute;amos pensar desde una mirada actual.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si la educaci&oacute;n productiva implicaba el manejo de conocimientos t&eacute;cnicos en ganader&iacute;a, agricultura, elaboraci&oacute;n de <i>chu&ntilde;o, kaya,</i> fabricaci&oacute;n de acequias, etc. y este conocimiento no estaba disponible por los medios habituales y tradicionales de la educaci&oacute;n escolarizada, entonces, se deb&iacute;a buscar otros caminos que permitan lograr el acceso a este conocimiento t&eacute;cnico. Este camino se avizoraba en la comunidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La comunidad era el enorme yacimiento del que P&eacute;rez y Si&ntilde;ani extraer&iacute;an no s&oacute;lo los conocimientos t&eacute;cnicos, sino los modelos de organizaci&oacute;n social y econ&oacute;mica, que ser&iacute;an extrapolados a la escuela. Adem&aacute;s de encontrar en estos elementos los mecanismos por los cuales articular&iacute;a la escuela con la comunidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La comunidad hab&iacute;a desarrollado en d&eacute;cadas, cientos y miles de a&ntilde;os &#45;quiz&aacute;s&#45;sistemas de conocimientos, herramientas, t&eacute;cnica y un sin fin de procedimientos que eran compartidos entre sus miembros. La estrategia consisti&oacute; no precisamente en aprender directamente de ellos para luego replicar ese conocimiento por boca de los docentes de la escuela. Sino algo mejor a&uacute;n, permitir que quienes hab&iacute;an desarrollado esos conocimientos, sean los portavoces y si se quiere los maestros y maestras de esos conocimientos altamente especializados. Esta es, si quiere, una forma concreta de participaci&oacute;n social comunitaria ampliada, que incorpora a miembros de la comunidad como sujetos del proceso educativo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al permitir que padres, madres de familia, abuelas, abuelos, sabias, sabios y comunarios participen en los procesos de aprendizaje&#45;ense&ntilde;anza, no se produce la expropiaci&oacute;n de los sistemas de conocimientos, no llegan a escolarizarse, al contrario es la escuela la que se comunitariza un poco m&aacute;s, un grado m&aacute;s. Los sistemas educativos desarrollados por el capitalismo conciben los conocimientos como una mercanc&iacute;a, como un valor de cambio, como un bien, como un capital cuya posesi&oacute;n le garantiza a quien lo posee, hegemon&iacute;a de ese conocimiento, legitimidad y autoridad, en s&iacute;ntesis le da poder sobre quien no posee ese conocimiento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro detalle importante de este proceso es que los conocimientos no fueron simplificados ni sistematizados ni pasados por el filtro de la ciencia. No hab&iacute;a necesidad de hacerlo, cientos de a&ntilde;os hab&iacute;an sido testigos de la aplicaci&oacute;n y funcionalidad de estos conocimientos y t&eacute;cnicas. Se hab&iacute;a garantizado la satisfacci&oacute;n de necesidades de alimentaci&oacute;n, vivienda, vestido, as&iacute; como de necesidades espirituales. Los conocimientos occidentales expresados en disciplinas fueron el complemento a la formaci&oacute;n de los estudiantes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En relaci&oacute;n a los espacios y momentos de este aprendizaje, estos se realizaron en los lugares naturales donde se realizaba la producci&oacute;n. Obviamente, el contexto inmediato de la escuela permit&iacute;a no recorrer grandes distancias, la escuela estaba rodeada por la comunidad y por sus espacios de producci&oacute;n. No llevaron a los expertos campesinos en elaboraci&oacute;n de chu&ntilde;o, por ejemplo, al aula, frente a un pizarr&oacute;n, al contrario, llevaron a los estudiantes a los lugares donde se elaboraba chu&ntilde;o. De esta manera, a los ni&ntilde;os/as y j&oacute;venes les parec&iacute;a natural aprender de esta forma, ellos hab&iacute;an aprendido de su familia y de la comunidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Indudablemente, esta forma de desarrollar los procesos de aprendizaje vinculados al trabajo supera con creces la formaci&oacute;n t&eacute;cnica tradicional, por ejemplo, la denominada formaci&oacute;n dual. La articulaci&oacute;n de la escuela con la comunidad/barrio/ vecindario apunta no s&oacute;lo al aprendizaje significativo, al aprender&#45;haciendo, sino sobre todo al fortalecimiento de las comunidades y las organizaciones populares, se trata de una manera distinta de concebir la intraculturalidad no subordinada a la l&oacute;gica del capital.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los sistemas de saberes y conocimientos de los pueblos originarios s&oacute;lo se pueden desarrollar si lo hacen primero sus sistemas de organizaci&oacute;n econ&oacute;mica y social&#45;igualitarias. La educaci&oacute;n va a ser comunitaria si la articulaci&oacute;n que se haga cumpla con el mismo requisito.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">&nbsp;</p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="3"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bonfil Batalla, G.</b> (1994). <i>M&eacute;xico profundo. Una civilizaci&oacute;n negada.</i> M&eacute;xico: Grijalbo.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=466149&pid=S1997-4043201200020000600001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Delgado, F. y Escobar, C.</b> (2006). "El di&aacute;logo intra, intercultural e intercient&iacute;fico en el contexto global y latinoamericano para un desarrollo end&oacute;geno sostenible".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En: <i>Di&aacute;logo intercultural e intercient&iacute;fico para el fortalecimiento de las ciencias de los pueblos ind&iacute;genas originarios.</i> Cochabamba: AGRUCO/Plural.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bonfil Batalla]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[México profundo. Una civilización negada]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-name><![CDATA[Grijalbo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Delgado]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Escobar]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["El diálogo intra, intercultural e intercientífico en el contexto global y latinoamericano para un desarrollo endógeno sostenible"]]></article-title>
<source><![CDATA[Diálogo intercultural e intercientífico para el fortalecimiento de las ciencias de los pueblos indígenas originarios]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cochabamba ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[AGRUCOPlural]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
