<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1562-3823</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Boliviana de Física]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Revista Boliviana de Física]]></abbrev-journal-title>
<issn>1562-3823</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Sociedad Boliviana de Física]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1562-38232007000000005</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[PRIMERA APROXIMACIÓN A LA ACÚSTICA DE LA "TARKA"]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arnaud Gérard]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,UATF Carrera de Física SoundLab]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Potosí ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2007</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2007</year>
</pub-date>
<volume>13</volume>
<numero>13</numero>
<fpage>33</fpage>
<lpage>38</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1562-38232007000000005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1562-38232007000000005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1562-38232007000000005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[La tarka es una flauta recta andina con canal portaviento de insuflación, de sonido ronco, gritón y temblante que se toca por "tropas" desde Todo Santos hasta Carnaval. En las tropas, por lo general se mezclan dos tamaños, la taika (grande) y la mala (pequeña), afinadas con un intervalo de quinta casi justa en el caso estudiado. Se han medido las alturas de sonido sucesivas de una decena de tarkas "ullara" , que forman una "tropa" y se ha podido evidenciar que por lo general las melodías son pentatónicas en modo "b" menor según D'Harcourt [D'Harcourt, 1925, 1959]. Existe bastante dispersión entre las alturas paralelas de los diferentes instrumen­tos de un mismo tamaño, esta discrepancia varía de 45 a 80 cents para las taikas. Estas "desigualdades" provocarán pulsaciones (batimientos) al tocar los instrumentos en paralelo. Sin embargo si se compara el comportamiento promedio de las taikas y de las malas se observa una gran similitud. El intervalo entre las dos primeras notas es mayor que el tono bien temperado, es de 231 cents en las taikas y 225 cents en las malas (en promedio). Los intervalos entre las digitaciones 2 y 4 por una parte y 5 y 7 por otra parte son de tercera menor y fluctúan entre 297 y 330 cents. Las notas interme­dias tradicionalmente no utilizadas (digitación 3 y 6), si es que formaran con las demás una escala diatónica mayor, deberían encontrarse a 100 cents de la nota superior (un semitono) y 200 cents de la nota inferior, pero no es el caso, los intervalos superiores e inferiores con estas notas fluctúan entre 133 y 187 cents, lo que parece indicar que estas estarían aproximadamente al medio de este intervalo de tercera formando intervalos estadísticamente próximos a 150 cents. Las demás segundas mayores fluctúan entre 174 y 200 cents. Estos resultados no permiten todavía presentar un modelo de escala (sucesión de alturas de sonido).]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Acústica]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Instrumentos Musicales]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font size="2">    <p align="right"><strong><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">ART&Iacute;CULO ORIGINAL </font></strong></p></font>     <p>&nbsp;</p>     <p align="center"><strong><font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">PRIMERA     APROXIMACIÓN A LA   ACÚSTICA DE LA &quot;TARKA&quot;</font></strong></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><font size="3"><strong><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Arnaud Gérard A.1</font></strong></font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">SoundLab --Carrera de Física    <br>   UATF— Potosí</font></p>   <hr size="1">          <p align=center>&nbsp;</p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>RESUMEN</b></font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La tarka es una flauta recta andina con canal portaviento de insuflación, de sonido ronco,     gritón y temblante que se toca por &quot;tropas&quot; desde Todo Santos hasta     Carnaval. En las tropas, por lo general se mezclan dos     tamaños, la taika (grande) y la mala (pequeña), afinadas con un     intervalo de quinta casi justa en el caso estudiado.</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Se han medido las alturas de sonido sucesivas de una decena de tarkas &quot;ullara&quot; , que forman una &quot;tropa&quot; y se ha podido     evidenciar que por lo general las melodías son pentatónicas en modo &quot;b&quot; menor según D'Harcourt [D'Harcourt, 1925, 1959].</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Existe bastante dispersión entre las alturas paralelas de los diferentes     instrumen­tos de un mismo tamaño, esta discrepancia varía de 45 a 80 cents para las taikas. Estas &quot;desigualdades&quot;   provocarán pulsaciones (batimientos) al tocar los instrumentos en paralelo.     Sin embargo si se compara el comportamiento promedio de las taikas y de las malas se observa una gran similitud. El intervalo entre las dos     primeras notas es mayor que el tono bien temperado, es de 231 cents en las taikas y 225 cents en las     malas (en promedio). Los intervalos entre las digitaciones 2 y 4 por una parte y     5 y 7 por otra parte son de tercera menor y fluctúan entre 297 y 330 cents. Las notas interme­dias     tradicionalmente no utilizadas (digitación 3 y 6), si es que formaran con las     demás una escala diatónica mayor, deberían encontrarse a 100 cents de la nota superior (un semitono) y 200 cents de la nota inferior, pero no es     el caso, los intervalos superiores e inferiores con estas notas fluctúan entre     133 y 187 cents, lo que parece indicar que estas estarían aproximadamente al medio de este     intervalo de tercera formando intervalos estadísticamente próximos a 150 cents. Las demás segundas mayores     fluctúan entre 174 y 200 cents. Estos resultados no permiten todavía presentar un modelo de escala   (sucesión de alturas de sonido).</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Descriptores</b>: Acústica, Instrumentos Musicales.</font></p> <hr size="1">        <p align=center>&nbsp;</p>       <p align=center>&nbsp;</p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>1. INTRODUCCIÓN    <br>   1.1. DEFINICIÓN</b></font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La tarka es un instrumento musical clasificado en     los aerófonos,     instrumentos de viento propiamente dichos, donde el     aire está confinado dentro del mismo instru­mento,     instrumentos de bisel o flautas, flautas con dueto portaviento interno (de la boquilla), es decir, incluido dentro del     mismo instrumento, de un sólo tubo recto, con los extremos abiertos y     perforaciones laterales pa­ra la digitación. Hornbostel y Sachs le dan el     número de clasificación 421.221.12 (de [Sachs, von Hornbostel, 1985]). El sonido     proviene de la oscilación del chorro de viento sobre el bisel asociado al campo     acústico del tubo cuya longitud efectiva es     cambiada mediante la apertura u oclusión por los dedos de los orificios     laterales.</font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>1.2. DESCRIPCIÓN</b></font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La tarka es entonces un flauta recta, de pico. Prin­cipalmente     circulan dos tipos: las que vienen de Walata</font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img width=351 height=291 src="/img/revistas/rbf/v13n13/a05g002.gif"> </font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Figura 1. Las diferentes &quot;tropas&quot; de tarkas: Ullara (arriba), Kurawara ,Salinas y Potosiria (abajo). Cada vez se muestra el tiple (no considerado en este trabajo), la mala y la taika.</font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img width=567 height=219 src="/img/revistas/rbf/v13n13/a05g004.gif"> </font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Figura 2. Sonagrama e     Intensidad del sonido &quot;tara&quot; de una tarka taika ullara con digitación 2, es     la nota Solo+26 cents (398 Hz)     se nota el redoble sobre los armónicos 1, 4 y siguientes.</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Grande (prov. Omasuyos de La Paz) y las que son fa­bricadas     en Pampa Aullagas (prov. Ladislao Cabrera del departamento de Oruro). Las que     provienen de Walata Grande (véase fig. 1) son talladas en una     gruesa madera de mara de sección externa rectangular, mientras que las que son de Pampa Aullagas son de madera blanca tarko (jarka), más   gruesa todavía y de sección transversal un poco ovalada.</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Una   &quot;tropa&quot; de tarkas es generalmente una     docena de instrumentos que son interpretadas     por los músicos de la comunidad junto     a un bombo tipo banda y un tam­bor. En el Departamento de La Paz, a menudo la tropa está compuesta por doce tailcas (instrumento grande) <i>y </i>dos     malas (instrumento pequeño) que tocan a la quinta justa paralela (con digitaciones idénticas en los dos ta­maños). La mala (la pequeña) tiene una longitud     acústi­ca que vale 2/3 de la longitud     de la taika, lo que da lugar a una escala     paralela que se ubica aproximadamente a la quinta   justa ascendente de la taika (es decir frecuencias que valen 3/2 de las frecuencias de la taika). Se utilizaba también un tercer tamaño más pequeño todavía llama­do tiple (o ch'ili), mayormente en las tropas de medida grande.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En Potosí, por lo general solo se tañen entre tres y seis tarkas de un único tamaño (taikas)     acompañadas sólo por un bombo (no hay mala en la tropa).</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Existen varios tipos de tropas     diferentes (diferentes afinaciones). Cada región o comunidad tiene sus prefe­rencias,     usar tal o cual tipo de tropa es una manera de distinguirse   étnicamente de las demás regiones o comuni­dades. Las     tropas más conocidas, ordenadas desde el ta­maño menor hacia el tamaño mayor,     son las tropas Ulla­ra, Kurawara, Salinas, Potosiña y Wallpara (esta última en     desuso).</font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>1.3. ALGUNOS DATOS     ETNOMUSICOLÓGICOS</b></font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La tarka se toca por tropa, a la vez se canta <i>y </i>se     baila, generalmente en épocas de carnaval     (anata en aymará, </font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img width=283 height=377 src="/img/revistas/rbf/v13n13/a05g006.gif"> </font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Figura 3. Alturas promedias     aproximadas que corresponden a las dignaciones indicadas el     esquema y señalización de la &quot;tara&quot;de una tropa     de tarkas Ullara.</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">phujllay en quechua). Por esta razón se la suele deno­minar también anata. La danza o género generalmente tiene la denominación de tarkeada. Como todas     las flau­tas de pico (pinkillos, rollanos, etc... ) es un instrumento de tiempo de lluvia ( &quot;para mit'a&quot;)     que está relacionado con las .<sup>a</sup>lmas&quot;qüe conviven con los vivos desde Todos Santos     hasta el carnaval y por esta razón se la interpre­ta también en Todosantos,     momento en que se reciben a las almas     de los difuntos que vienen a visitar nuestro mundo kaypacha.     Algunos &quot;comunarios&quot; (comunero an&#8209;</font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img width=543 height=609 src="/img/revistas/rbf/v13n13/a05g008.gif"> </font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Figura 4. Alturas de sonido (en cents) , frecuencias     correspondientes (en Hz) <i>y </i>apreciación     auditiva de la tara de la tropa de tarka.s ullara medidas.</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">dino) opinan que el sonido mantiene alejado al &quot;sajra&quot; (ente extrahumano de tipo     diabólico) de la comunidad mientras se realiza la fiesta,     para que no tiente a la gen­te y no realice sus fechorías y     maleficios [van den Berg, 1990].</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En todo el Norte de Potosí, una parte de Cocha­bamba y de Chuquisaca, todavía sobrevive un pinkillo que creemos podría ser el ancestro de la tarka.     Su tro­pa está compuesta de varios tamaños llamados: <b>machu</b> <b>tara, q'ewa, tara, q'ewita </b>y <b>tanta, </b>que     de igual ma­nera se interpretan de Todosantos a carnaval (incluyendo a    la Navidad)     y cuyo sonido se aproxima mucho al de la tarka. Henry Stobart [Stobart,     1992] encontró una signi­ficación     interesante a la palabra tara. Tara define a las cosas que son dobles,   gemelas: dos papas atadas, dos ce­rros contiguos, recipientes dobles, etc... y en el caso del pinkillo se refiere al sonido que sería doble.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Es de recalcar que tanto los pinkillos de Carnaval (&quot;tara&quot;     y &quot;q'ewa&quot; ) como     las tarkas tienen un sonido por demás     particular: es ronco, gritón, pulsante, estridente y sin lugar     a duda ¡este sonido pertenece a la estética genuina de los pueblos     centro-andinos!</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Ahora véase     la transmutación semántica</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">TARA (doble: sonido de pinkillos de madera del Norte Potosí) TARAKA     (nombre a veces utilizado para la tarka según Jesús Lara [Lara, 1971]) TARKA (nombre actual del instrumento     moderno).</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Se ha podido verificar en múltiples     oportunidades que los comuneros al probar los instrumentos cuando los compran, averiguan si tienen tara o no, refiriéndose a este     sonido peculiar, y sólo comprarán los que tienen este sonido     pulsante-vibrante bien marcado. La palabra tara     entonces se refiere precisamente ¡al tipo de sonido!</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">    <br> En un anterior trabajo se ha presentado ya un primer</font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img width=335 height=116 src="/img/revistas/rbf/v13n13/a05g010.gif"></font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Figura 5.     Alturas medias, desviación estándar y discrepancia máxima (recorrido).</font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img width=343 height=125 src="/img/revistas/rbf/v13n13/a05g012.gif"> </font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Figura 6. Comportamiento promedio     de la escala de las tarka.s taika relativamente a la escala bien temperada con diapasón rectificado. (H)=-11 cents es la desviación media de altura de sonido.</font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img width=279 height=32 src="/img/revistas/rbf/v13n13/a05g014.gif"> </font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">análisis acústico de     este sonido peculiar [Gérard, 1997], se mostró   entonces que se trata de una multifonía en forma de     redoble [Castellengo, 1982] sobre los armóni­cos 1, 4, 5,     y siguientes que se escucha como un sonido estridente, con varios parciales     audibles y de intensidad periódicamente fluctuante tal     como se puede observar en el sonagrama y la intensitad versus tiempo de la figura 2.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>2. ALTURAS DE SONIDO — DIGITACIONES</b></font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">No obstante, esta vez lo que más nos interesa es la sucesión de     alturas de sonidos relativas (diferencia de los     logaritmos de las frecuencias) correspondientes a las digitaciones tradicionales del     instrumento (véase fig. 3).</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Para la     nomenclatura véase el anexo.</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En el cuadro de la figura 4 se muestra el resultado de las     mediciones de las alturas de sonido de una tropa (10     instrumentos aquí) de tarkas ullara realizado con el tuner. La tropa ha sido fabricada por   un artesano des­conocido de Walata Grande (provincia Omasuyos de    La Paz)</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Las mediciones fueron realizadas con una temperatu­ra medio ambiente de    20°C.</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los siguientes cuadros muestran las alturas prome­diadas para     cada digitación dentro de la tropa (figs. 5 y 8), el     comportamiento de las escalas relativamente a las escalas bien temperadas (figs. 6 y 9) y los intervalos medios sucesivos (fig. 7 y     10).</font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>3. CONCLUSIONES</b></font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Es de remarcar que como en casi todas las tropas de     instrumentos de los Andes bolivianos se deja cier&#8209;</font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img width=339 height=115 src="/img/revistas/rbf/v13n13/a05g016.gif"> </font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Figura 8.     Alturas medias, desviación estándar y discrepancia máxima (recorrido).</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img width=347 height=138 src="/img/revistas/rbf/v13n13/a05g018.gif"> </font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Figura 9. Comportamiento promedio     de la escala de las tarkas malas relativamente a la     escala bien temperada con diapasón rectificado. (H)=+5 cents es la desviación media de altura de sonido.</font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img width=357 height=55 src="/img/revistas/rbf/v13n13/a05g020.gif"> </font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Figura 10.     Intervalos sucesivos promedio de las tarlcas malas.</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">tas desigualdades en las alturas de sonido (frecuencias) paralelas. Este hecho está   cuantificado mediante la dis­crepancia máxima (recorrido) simbolizada por AA,IAx. Notamos que esta discrepancia varía de <b>45 a</b> 80 cents para las taikas.     Estas &quot;desigualdades.<sup>a</sup> su vez     provocarán pulsaciones (batimientos) al     tocar los instrumentos en paralelo. Este hecho lo constatamos ya en las     diferentes flautas andinas bolivianas [Gérard,   1999].</font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La escala de las taikas es de Mi b mayor, sin     embargo se toca sobre su relativa menor, es decir Do menor,     pe­ro en el     modo pentatónico, &quot;b&quot; menor según D'harcourt [D'Harcourt, 1925 y 1959]. Lo que explica la no utiliza­ción de las notas que corresponden a las     digitaciones 3 y 6, es decir, las     notas La b y Re. Para las &quot;malas&quot;la esca­la     es de Si b mayor pero se toca sobre el modo relativo menor pentatónico (&quot;b&quot; menor) (Sol     menor) con la mis­ma observación que las taikas, pues     las digitaciones 3 y 6 que corresponden a las notas Mi b y La no se utilizan. La taika y la mala están aproximadamente afinadas a la quinta ascendente paralela con una diferencia     promedio de (5 -(-I1)) cents=16 cents.</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Entonces la escalas son,     respectivamente, de Do me­nor (modo &quot;b&quot; menor     según D'Harcourt) para la taika y Sol menor (modo &quot;b&quot; menor) para la mala (véase fig. 11). Las 2 notas-que raramente se     tocan (las notas que están entre paréntesis)     y que no pertenecen a la escala pentatónica, deberían     formar semitonos en la escala tem­perada;     sin embargo, hacen un intervalo mucho mayor al semitono bien temperado (100 cents), ya sea     un intervalo</font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img width=339 height=113 src="/img/revistas/rbf/v13n13/a05g022.gif"> </font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Figura 11. Pentagramas que     muestran las escalas aproxima­das de los     dos tamaños de la tarka ullara:   &quot;taika&quot; (grande) y &quot;mala&quot; (pequeña).</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">que varía al     azar entre 133 y 158 cents. Pareciese que esta nota estaría estadísticamente al     medio, es decir, distante 150 cents (en promedio) con las notas vecinas superior e inferior (la mitad de 300 cents que corresponde a una tercera menor). También se     advierte que el intervalo en­tre las dos     primeras alturas (digitaciones 1 y 2) es mayor a una segunda mayor temperada (200 cents): 231 cents en las taikas y 225 cents en las malas (en promedio). Los otros     intervalos de segunda son de 183 y 182 cents en la taikas y 174 y 200 cents en     las malas con una marcada tendencia a ser menorque el tono temperado de 200 cents.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los intervalos de tercera menor, que provienen de un salto sobre dos orificios (es el caso de las     digitaciones no utilizadas 3 y 6 que     son representadas con notas entre paréntesis),     son de: 158 + 139 = 297 cents; 178 + 152 = 330 cents; 160 + 145 =     305 cents; 187 + 133 = 320 cents, donde la segunda tercera parece algo mayor que la primera.</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En las representaciones gráficas     de las comparacio­nes de las escalas nativas de las tarkas con la escala bien temperada (figuras 1 y 2) ¡se     nota que los dos compor­tamientos de escala son absolutamente similares!</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Quizás se trate de algo parecido al caso del suri-siku [Gérard, 2000], es decir, nuevamente una     tendencia ha­cia un intervalo único de     171,4 cents en los promedios. En lo que sigue del trabajo (que recién se está   inician­do) se tendría que medir y     analizar un gran número de tropas     para comprobar si esta fluctuación es estocástica o no. Pero de todas     maneras ya se puede afirmar que el semitono     encontrado es mayor que el semitono bien tem­perado y el tono es menor (en     promedio) que su similar temperado. Es     todavía muy temprano para lanzar un modelo     de comportamiento de las sucesiones de alturas de sonido en el caso de     este instrumento.</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Por otro     lado, la tarka se caracteriza por su peculiar sonido     llamado &quot;tara&quot;por los comuneros. El     análisis de este sonido nos ha mostrado las siguientes     particularida­des: es un sonido rico, con una serie armónica numerosa (24 armónicos discernibles), contiene además sobretonos anarmónicos (parciales) y todos ellos de intensidades casi iguales, pero también una fuerte zona de ruido de escu­rrimiento ubicada entre 4 y 10 KHz. El tercer armónico es el de mayor     intensidad, lo que provoca un sonido a la  quinta. Es un sonido multifónico que además muestra el efecto de redoble     sobre los armónicos 1, 4 y siguientes. [Gérard, 1997; Castellengo, 1982].</font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>ANEXO:  LA NOMENCLATURA UTILIZADA</b></font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Para     las alturas de sonido se ha escogido la denomi­nación sajona, es decir:</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">C = Do; D = Re; E= Mi; F=     Fa; G = Sol; A = La; B =     Si.</font></p>       <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El subíndice se refiere a la octava, donde O es la     octava central La = 440Hz. El número que sigue con signo + o — es el número de cents por encima o por debajo de la altura fija indicada en     que 100 cents equivalen a 1 semitono bien temperado.</font></p>       <p align=center><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>REFERENCIAS</b></font></p>       <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">1. Borras Gérard. Les A eroptiones lraditionnels Aymaras dans le Département de    La Paz (Bolivie).     Tesis de doc­torado -   Universidad de Toulouse - le - Mirail, Toulouse 1995.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218635&pid=S1562-3823200700000000500001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">2.&nbsp;De Lucca, Manuel. Diccionario Práctico Aymara - Caste­llano. Enciclopedia Boliviana, Ediciones Los     Amigos del Libro, Cochabamba 1987.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218636&pid=S1562-3823200700000000500002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">3. González Holguín, Diego. Vocabulario de la lengua general de todo el Perú   llamada lengua Qquichua o del Inca. Edit. Universidad   Nacional Mayor de San Marcos, Lima 1989.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218637&pid=S1562-3823200700000000500003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">4. Van den Berg, Hans. La Tierra no da así no más -   Los Ritos Agrícolas en la Región de los Aymaras. HISBOL­UCB/ISET,    La Paz 1990.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218638&pid=S1562-3823200700000000500004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">5. Bertonio, Ludovico. Vocabulario de    la Lengua Aymará. Manuscrito 1612. Transcripción y edición   &quot;Radio San Ga­briel&quot;, Biblioteca del Pueblo Aymará,    La Paz 1993.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218639&pid=S1562-3823200700000000500005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">6.Bouasse, H. Instruments á Vent (tomos I y II). Albert Blanchard, Paris 1986.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218640&pid=S1562-3823200700000000500006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">7. Bouasse, H. Tuyaux et Résonateurs. Albert Blanchard, Paris 1986.</font></p>       <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">8.&nbsp;Castellengo, Michélle. Sons Multiphoniques aux Instru­ments á Vent. Rapports IRCAM. N° 34/82, Paris 1982.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218642&pid=S1562-3823200700000000500008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">9.Cavour A., Ernesto. Instrumentos Musicales de Bolivia. Producciones CIMA,    La Paz   1994.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218643&pid=S1562-3823200700000000500009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">10. D'Harcourt, Raoul y Marguerite.    La Musique des Ayma­ras     sur les Hauts Plateaux Boliviens. Société des Améri­canistes, nouvelle série, Tomo   XLVIII, pp. 5-133, Paris 1959.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218644&pid=S1562-3823200700000000500010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">11.D'Harcourt, Raoul y Marguerite.    La Musique des Incas et ses Survivances. Librairie Orientaliste Paul Geuthner, Paris 1925.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218645&pid=S1562-3823200700000000500011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">12.&nbsp; Gérard, Arnaud. Acústica de las Siringas Andinas de uso actual en Bolivia. Tomos 1 y 2. Informe de Investigación U.A.T.F., mimeografiado. Potosí, 1999.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218646&pid=S1562-3823200700000000500012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">13.Gérard, Arnaud. Acústica de los ayarachis,     una original sucesión de alturas de sonido. En: Revista     Boliviana de Física N° 4, año 4,     Instituto de Investigaciones Físicas UMSA y     Sociedad Boliviana de Física,    La   Paz 1998.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218647&pid=S1562-3823200700000000500013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">14.&nbsp; Gérard, Arnaud. Acústica del suri-siku. Una genial aco­modación de   alturas de sonido que permite una multi­pentafonía. En: Revista Boliviana de Física, N° 6, sep­tiembre 2000, pp. 68-78, Instituto de Investigaciones Físi­cas UMSA y Sociedad Boliviana de Física.    La Paz, 2000.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218648&pid=S1562-3823200700000000500014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">15.Gérard, Arnaud. Multifonías en Aerófonos Andinos de Bolivia. En:     Revista Boliviana de Física, UMSA, N° 3, ario 3, julio, pp. 40-59,    La   Paz 1997.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218649&pid=S1562-3823200700000000500015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">16.Kinsler, Frey, Coppens, Sanders. Fundamentals of Acous­tics. John Wiley Sons, Nueva York 1982.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218650&pid=S1562-3823200700000000500016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">17.Lara, Jesús. Diccionario Qheshwa-Castellano.     Enciclopedia   Boliviana, Ed. Los Amigos del Libro.    La Paz 1971.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218651&pid=S1562-3823200700000000500017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">18. Leipp, Emile. Acoustique et     Musique. Masson, París 1984.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218652&pid=S1562-3823200700000000500018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">19.Matraz, Jean-Jacques.     Le Son. PUF, Francia 1977.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218653&pid=S1562-3823200700000000500019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">20.Sachs, von Hornbostel. Ensayo de una     Clasificación Sistemática de los Instrumentos     Musicales. Traducción de &quot;Systematik der Musikinstrumente&quot;     por Egberto Bermu­dez en: Revista Colombiana de Investigación Musical, Vol.1, N°1, enero-junio, Colombia 1985.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218654&pid=S1562-3823200700000000500020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">21.Stobart, Henry. Tara and Q'iwa - Worlds of Sounds and Meaning.     En: Cosmología y Música en los Andes, Edit.: Max Peter Baumann-International Institute for Traditional Music, Vervuert Iberoamericana, pp.67-81, Berlin 1996</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=218655&pid=S1562-3823200700000000500021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Borras]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gérard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les A eroptiones lraditionnels Aymaras dans le Département de La Paz (Bolivie)]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Lucca]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario Práctico Aymara - Caste­llano]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cochabamba ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Los Amigos del Libro]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González Holguín]]></surname>
<given-names><![CDATA[Diego]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Vocabulario de la lengua general de todo el Perú llamada lengua Qquichua o del Inca]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Lima ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Mayor de San Marcos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Van den Berg]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hans]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Tierra no da así no más - Los Ritos Agrícolas en la Región de los Aymaras]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[HISBOL­UCB/ISET]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<label>5</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bertonio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ludovico]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Vocabulario de la Lengua Aymará: Manuscrito]]></article-title>
<source><![CDATA[]]></source>
<year>1612</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<label>6</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bouasse]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Instruments á Vent (tomos I y II)]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Albert Blanchard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<label>7</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bouasse]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Albert Blanchard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<label>8</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castellengo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michélle]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sons Multiphoniques aux Instru­ments á Vent]]></source>
<year>1982</year>
<volume>34/82</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[IRCAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<label>9</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[avour A.]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ernesto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Instrumentos Musicales de Bolivia]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CIMA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<label>10</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[D'Harcourt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raoul y Marguerite]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[La Musique des Ayma­ras sur les Hauts Plateaux Boliviens]]></article-title>
<source><![CDATA[Société des Améri­canistes, nouvelle série]]></source>
<year>1959</year>
<volume>XLVIII</volume>
<page-range>5-133</page-range><publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<label>11</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[D'Harcourt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raoul y Marguerite]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Musique des Incas et ses Survivances]]></source>
<year>1925</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Librairie Orientaliste Paul Geuthner]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<label>12</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gérard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arnaud]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Acústica de las Siringas Andinas de uso actual en Bolivia.]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Potosí ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<label>13</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arnaud]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gérard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Acústica de los ayarachis, una original sucesión de alturas de sonido]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Boliviana de Física]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto de Investigaciones Físicas UMSA y Sociedad Boliviana de Física]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<label>14</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arnaud]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gérard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Acústica del suri-siku. Una genial aco­modación de alturas de sonido que permite una multi­pentafonía]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Boliviana de Física]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>68-78</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto de Investigaciones Físi­cas UMSA y Sociedad Boliviana de Física]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<label>15</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arnaud]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gérard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Multifonías en Aerófonos Andinos de Bolivia]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Boliviana de Física]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>40-59</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UMSA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<label>16</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kinsler]]></surname>
<given-names><![CDATA[Frey]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Coppens]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sanders]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Fundamentals of Acous­tics]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[John Wiley Sons]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<label>17</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lara]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jesús]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario Qheshwa-Castellano]]></source>
<year>1971</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Los Amigos del Libro]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<label>18</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Leipp]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emile]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Acoustique et Musique]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Masson]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<label>19</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Matraz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean-Jacques]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Le Son]]></source>
<year>1977</year>
<publisher-loc><![CDATA[Francia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[PUF]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<label>20</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[von Hornboste]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sachs]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Ensayo de una Clasificación Sistemática de los Instrumentos Musicales: Traducción de "Systematik der Musikinstrumente" por Egberto Bermu­dez]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Colombiana de Investigación Musical]]></source>
<year>1985</year>
<volume>1</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Colombia ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<label>21</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Stobart]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henry]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Tara and Q'iwa - Worlds of Sounds and Meaning.]]></article-title>
<source><![CDATA[Cosmología y Música en los Andes]]></source>
<year>1996</year>
<page-range>67-81</page-range><publisher-loc><![CDATA[Berlin ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Max Peter Baumann-International Institute for Traditional Music, Vervuert Iberoamericana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
