<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0040-2915</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Temas Sociales ]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Temas Sociales]]></abbrev-journal-title>
<issn>0040-2915</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Instituto de Investigaciones Sociológicas Mauricio Lefebvre (IDIS) de la Carrera de Sociología]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0040-29152019000100003</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Migrantes bolivianas cualificadas: estrategias laborales en Barcelona, España]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Highly qualitied Bolivian women migrants: employment strategies in Barcelona, Spain]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nava Cerball]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raquel]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma de Barcelona Universidad Mayor de San Andrés ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>05</month>
<year>2019</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>05</month>
<year>2019</year>
</pub-date>
<numero>44</numero>
<fpage>40</fpage>
<lpage>65</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0040-29152019000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0040-29152019000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0040-29152019000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Resumen Esta investigación cualitativa analiza las experiencias migratorias de doce mujeres bolivianas con elevada cualificación residiendo en el Área Metropolitana de Barcelona, España. Se toman en cuenta los factores relacionados al tipo de proyecto migratorio, situación familiar, perfiles profesionales/laborales, situación jurídica y los años de residencia en España para analizar las barreras que enfrentan y las estrategias que despliegan para la movilidad laboral en el mercado de trabajo español.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Abstract this qualitative research analyses the migratory experiences of twelve highly qualified Bolivian women residing in the Metropolitan Area of Barcelona in Spain. It takes into consideration factors related to the type of migratory project, family situation, professional and employment profiles, legal situation and years of residence in Spain in order to analyse the barriers they face and the strategies they develop for employment mobility in the Spanish labour market.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[género]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[mercado de trabajo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[migrantes cualificadas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[mujeres bolivianas]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[gender]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[labour market]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[qualified migrants]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Bolivian women]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="right"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>INVESTIGACI&Oacute;N</b></font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4">Migrantes bolivianas cualificadas: estrategias laborales     <br> en Barcelona, España<sup>1</sup></font></b></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b><font size="3">Highly qualitied Bolivian women migrants: employment strategies in</font></b></font> <font size="3"><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">    <br> Barcelona, Spain</font></b></font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Raquel Nava Cerball<sup>2</sup></b>    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <sup>2</sup> Licenciada en Antropolog&iacute;a por la Universidad Mayor de San Andr&eacute;s. M&aacute;ster en Migraciones Contempor&aacute;neas por la Universidad Aut&oacute;noma de Barcelona.     <br>   E-mail: <a href="mailto:raquelnavacerball@gmail.com">raquelnavacerball@gmail.com</a>    <br>   <b>Fecha de recepci&oacute;n:</b> 15 de marzo de 2019 <b>Fechas de aceptaci&oacute;n:</b> 20 de abril de 2019</font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="center">&nbsp;</p> <hr>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Resumen</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta investigaci&oacute;n cualitativa analiza las experiencias migratorias de doce mujeres bolivianas con elevada cualificaci&oacute;n residiendo en el &Aacute;rea Metropolitana de Barcelona, España. Se toman en cuenta los factores relacionados al tipo de proyecto migratorio, situaci&oacute;n familiar, perfiles profesionales/laborales, situaci&oacute;n jur&iacute;dica y los años de residencia en España para analizar las barreras que enfrentan y las estrategias que despliegan para la movilidad laboral en el mercado de trabajo español.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Palabras clave.</b> g&eacute;nero, mercado de trabajo, migrantes cualificadas, mujeres</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">bolivianas</font></p> <hr>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Abstract</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">this qualitative research analyses the migratory experiences of twelve highly qualified Bolivian women residing in the Metropolitan Area of Barcelona in Spain. It takes into consideration factors related to the type of migratory project, family situation, professional and employment profiles, legal situation and years of residence in Spain in order to analyse the barriers they face and the strategies they develop for employment mobility in the Spanish labour market.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Key words.</b> gender, labour market, qualified migrants, Bolivian women</font></p> <hr>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>INTRODUCCI&Oacute;N</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Este art&iacute;culo se enfoca en mujeres migrantes bolivianas cualificadas que han migrado a España y han establecido residencia en el &Aacute;rea Metropolitana de Barcelona en los &uacute;ltimos quince años. A partir de los testimonios y las experiencias de estas mujeres, se examina el tipo de incorporaci&oacute;n laboral en el mercado de trabajo español tomando en cuenta los factores relacionados con el tipo de proyecto migratorio, situaci&oacute;n familiar, perfiles profesionales/ laborales, situaci&oacute;n jur&iacute;dica y los años de residencia en España. Tambi&eacute;n se examinan los diferentes itinerarios laborales de las mujeres inmigrantes bolivianas cualificadas desde la situaci&oacute;n premigratoria en el pa&iacute;s de origen y las estrategias laborales empleadas en el pa&iacute;s de destino. La investigaci&oacute;n tambi&eacute;n tiene el objetivo de identificar las barreras o limitaciones que mujeres bolivianas cualificadas enfrentaron al momento de insertarse en el mercado de trabajo español y la movilidad laboral ascendente hacia puestos cualificados.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En el presente estudio, la inquietud por la mujer migrante está dada por su fuerte presencia en los flujos migratorios que ocurren a finales de la d&eacute;cada de los noventa y se intensifican en los siguientes años, especialmente entre 2000 y 2007. Lo interesante es que este flujo migratorio boliviano comparte junto con otros pa&iacute;ses latinoamericanos estrategias migratorias hacia Europa como la marcada feminizaci&oacute;n de los perfiles, proyectos migratorios de tipo familiar y la mayor heterogeneidad en el origen socioecon&oacute;mico de los migrantes (Gadea, 2012). El surgimiento y la consolidaci&oacute;n de nuevos mercados laborales a nivel internacional, los cambios sociodemográficos en la sociedad española con la nueva incorporaci&oacute;n de la mujer en el mercado de trabajo, el envejecimiento de la poblaci&oacute;n y el aumento de los niveles de educaci&oacute;n de la poblaci&oacute;n (Tapia Ladino, 2010; Hinojosa, 2009) provocaron transformaciones en España, pa&iacute;s que demanda mano de obra femenina en el sector de servicios de cuidado y mano de obra masculina en el sector de la construcci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Es as&iacute; que la mujer boliviana se ha consolidado como una de las principales protagonistas de los flujos migratorios hacia España, creando transformaciones a nivel familiar y en las estructuras de las relaciones tradicionales de g&eacute;nero (Parella, 2012; Bastia y Busse, 2011), puesto que un n&uacute;mero creciente de mujeres-madres, muchas de ellas jefas de hogar,</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">migraron por una motivaci&oacute;n laboral para buscar mejores oportunidades en el viejo continente. No obstante, dentro de este flujo feminizado tambi&eacute;n se encontraron aquellas mujeres que migraron con niveles superiores de educaci&oacute;n y una amplia trayectoria laboral en su lugar de origen, de las cuales poco o nada se sabe sobre los patrones de inserci&oacute;n laboral que siguen en el mercado de trabajo español. En este sentido, el presente estudio se hizo las siguientes preguntas de investigaci&oacute;n: 1. ¿Las mujeres migrantes bolivianas con elevada cualificaci&oacute;n tienen dificultades en la movilidad social ascendente y están proclives a estancarse en nichos laborales en el sector de servicios? 2. ¿Las mujeres migrantes bolivianas con elevada cualificaci&oacute;n que utilizan el sector del servicio dom&eacute;stico para conseguir mayores beneficios econ&oacute;micos se conforman con la devaluaci&oacute;n profesional desplegando menos estrategias que en otros sectores profesionales en España? 3. ¿Las mujeres inmigrantes bolivianas solteras con elevada cualificaci&oacute;n y con motivaciones de promoci&oacute;n individual logran acomodarse mejor en el mercado laboral español que aquellas migrantes con hijos cuyas motivaciones son más bien de tipo econ&oacute;mico? Por lo tanto, se tuvo el inter&eacute;s de ver c&oacute;mo las migrantes bolivianas cualificadas construyen un discurso en torno a su situaci&oacute;n profesional y laboral en base a las oportunidades que se les presentaron, tanto en su trayectoria laboral como educativa en situaciones pre y post migratorias. En este marco, se formularon las siguientes hip&oacute;tesis:</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">—&nbsp; Las mujeres migrantes bolivianas con elevada cualificaci&oacute;n que han accedido al mercado laboral español a trav&eacute;s de ocupaciones en el sector del servicio dom&eacute;stico y de cuidados viven dificultades para lograr la movilidad laboral ascendente y están proclives a estancarse en nichos laborales en el sector de servicios debido a las caracter&iacute;sticas del mercado laboral español.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">—&nbsp; Las mujeres migrantes bolivianas con elevada cualificaci&oacute;n que emigraron a España con un proyecto migratorio temporal, familiar y/o por razones econ&oacute;micas han usado el sector del &quot;servicio dom&eacute;stico&quot; como un medio para lograr mayores beneficios econ&oacute;micos en Bolivia y esto ha llevado a que se conformen con la inevitable devaluaci&oacute;n profesional y a que desplieguen menos estrategias en otros sectores más cualificados en el mercado laboral español.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">—&nbsp; Las mujeres migrantes bolivianas con elevada cualificaci&oacute;n que migran solas y por razones de promoci&oacute;n individual logran acomodarse bien en el mercado de trabajo, despu&eacute;s de que pase un per&iacute;odo de adaptaci&oacute;n en el que despliegan estrategias laborales y educativas para lograr la movilidad social/laboral ascendente hacia ocupaciones cualificadas, a comparaci&oacute;n de las mujeres migrantes que han migrado por razones econ&oacute;micas y tienen responsabilidades familiares.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Los resultados que se presentan a continuaci&oacute;n forman parte de la tesis de maestr&iacute;a &quot;Estudio cualitativo sobre la inserci&oacute;n laboral de mujeres migrantes bolivianas cualificadas en el mercado de trabajo español&quot;, de la Universidad Aut&oacute;noma de Barcelona, elaborada entre los años 2012 y 2013.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>MARCO TE&Oacute;RICO</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Entre los principales aportes te&oacute;ricos y conceptuales producidos en el contexto acad&eacute;mico español e internacional que vinculan migraci&oacute;n, mercado de trabajo y g&eacute;nero en la &uacute;ltima d&eacute;cada, se encuentran los conceptos y categor&iacute;as trabajados en torno a los estudios sobre la feminizaci&oacute;n de las migraciones (Colectivo IO&Eacute;, 1990, 2001; Oso, 1998) y los análisis de las cadenas globales del cuidado y <i>care drain </i>(Hochschild, 2000), jefas de hogares o pioneras de las cadenas migratorias (Oso, 1998), hogares transnacionales (Bryceson y Vuorela, 2002) y maternidad transnacional (Herrera, 2008); por otro lado, se encuentran los planteamientos sobre la extranjerizaci&oacute;n o la etnizaci&oacute;n del servicio dom&eacute;stico (Escrivá, 2000; Catarino y Oso, 2000) y finalmente la incorporaci&oacute;n de g&eacute;nero, etnia y clase (Parella, 2003) como categor&iacute;as de análisis interrelacionadas.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En particular, autoras como Oso (1998, 2007) y Parella (2003), entre otras acad&eacute;micas a nivel internacional, sacan a la luz la falta de atenci&oacute;n hacia la mujer en el ámbito de las migraciones, sobre todo en las clásicas teor&iacute;as de los movimientos poblacionales y de desarrollo econ&oacute;mico en las que el rol de la mujer se ha dejado de lado o se ha tratado de manera secundaria. Estos estudios aportan principalmente una serie de valiosos análisis te&oacute;ricos y conceptuales en torno al papel de la mujer inmigrante y trabajadora en el marco de la econom&iacute;a global. Uno de los nichos laborales de destino de estas mujeres es el del servicio dom&eacute;stico, lo que es muy perceptible en España. En ese contexto, las autoras tambi&eacute;n explican c&oacute;mo el estado de</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">bienestar español no cubre suficientemente los servicios sociales dirigidos a la poblaci&oacute;n envejecida; por esta raz&oacute;n, se genera una fuerte demanda por emplear mujeres inmigrantes que se ocupen de los niños y de los ancianos, y en estos procesos se reproducen desigualdades de g&eacute;nero, clase y etnia (Parella, 2003). Es perceptible el gradual crecimiento de las investigaciones sobre colectivos latinoamericanos femeninos que se han insertado en el sector del servicio dom&eacute;stico en el mercado laboral español, pero a&uacute;n hay escasez sobre otros tipos de inserci&oacute;n laboral y movilidad ocupacional, especialmente en el caso de mujeres inmigrantes cualificadas. Se hace evidente que el servicio dom&eacute;stico está fuertemente etnizado o extranjerizado y que mujeres de ciertas nacionalidades como las latinoamericanas están confinadas a ocupar estos puestos sin tener la opci&oacute;n de la movilidad social en la escalera de ocupaciones.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En cuanto a la producci&oacute;n cient&iacute;fica y acad&eacute;mica sobre la migraci&oacute;n cualificada femenina, el mercado de trabajo y el g&eacute;nero, esta todav&iacute;a sigue siendo relativamente escasa. Sin embargo, gradualmente se incorporan avances te&oacute;ricos y emp&iacute;ricos sobre las experiencias sociales, culturales y econ&oacute;micas de mujeres migrantes cualificadas, aunque se concentran en estudios de mujeres migrantes provenientes de Asia y &Aacute;frica. Análisis tanto cualitativos (Meares, 2010; Piper y Roces, 2003; Iredale, 2005; Kofman y Raghuram, 2006; Liversage, 2009; Grigoleit, 2010) como cuantitativos (Dumont <i>et al., </i>2007; Docquier <i>et al., </i>2009) exploran el incremento de mujeres cualificadas en los flujos migratorios y las estrategias, barreras e inconvenientes que adoptan a la hora de acceder a los mercados de trabajo en los pa&iacute;ses de destino. Estos estudios revelan que mujeres con elevada cualificaci&oacute;n tienen un acceso desigual al mercado de trabajo del pa&iacute;s receptor, experimentan un alto nivel de &quot;devaluaci&oacute;n profesional&quot; (Man, 2004) e &quot;inconsistencia de estatus&quot; (Sol&eacute;, Cavalcanti y Parella, 2011) y se enfrentan a dificultades para la movilidad laboral ascendente que las lleva a emplearse en trabajos de baja categor&iacute;a, bajos salarios y precarias condiciones laborales.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Kofman y Raghuram (2006), entre otras, se encuentran entre las principales autoras que trabajan el tema de la migraci&oacute;n cualificada y el g&eacute;nero en la actualidad, y explican que la falta de atenci&oacute;n a esta temática se debe a la concentraci&oacute;n de estudios sobre migraci&oacute;n femenina y el rol de las mujeres en los sectores del servicio dom&eacute;stico y de proximidad. Estas</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">autoras tambi&eacute;n indican que la dificultad de definir el concepto de lo que se entiende por &quot;altamente cualificado&quot; ha sido otro problema en la literatura de la migraci&oacute;n cualificada. En este sentido, explican que algunos definen que son &quot;altamente cualificadas&quot; las personas que se mueven en las disciplinas de la ciencia y la tecnolog&iacute;a, asociadas al mundo de las cualificaciones <i>(skills) </i>de un sector altamente masculino, al contrario de las ocupaciones realizadas por mujeres en los sectores de la educaci&oacute;n, la enfermer&iacute;a o de cuidados, como disciplinas feminizadas, y entendidas por algunos como menos cualificadas. Esto crea, seg&uacute;n Kofman (2012), una err&oacute;nea suposici&oacute;n acerca de la mujer migrante que no tiene cualificaciones si no se inserta en trabajos cualificados. Es por esto que a nivel conceptual se ha creado en la narrativa dominante de la migraci&oacute;n cualificada una dicotom&iacute;a &quot;hombres migrantes cualificados versus mujeres migrantes menos cualificadas&quot; que necesita ser reconsiderada (Kofman, 2009).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Por lo tanto, estos estudios revelan que mujeres migrantes cualificadas con distintos niveles educativos, situaciones familiares y proyectos migratorios viven un impacto negativo en sus carreras postmigraci&oacute;n (Meares, 2010; Liversage, 2009; Grigoleit, 2010; Kofman, 2009) y se ven relegadas a ocupar trabajos en sectores de baja cualificaci&oacute;n como el servicio dom&eacute;stico, la hosteler&iacute;a, etc., sin posibilidades de una movilidad laboral ascendente (Escrivá, 2000) y la reorientaci&oacute;n de sus vidas profesionales hacia el hogar y/o el desempleo (Liversage, 2009; Meares, 2010); esta transici&oacute;n se ha conceptualizado como &quot;devaluaci&oacute;n profesional&quot; <i>(de-skilling) </i>(Mckay, 2003; Man, 2004) y desperdicio de cerebros <i>(brain waste) </i>(Kofman, 2009). En este sentido, poco se sabe acerca de las estrategias que despliegan mujeres inmigrantes cualificadas cuando se enfrentan a estas barreras y obstáculos en el mercado laboral de la sociedad receptora y en qu&eacute; medida estos procesos impactan sus identidades personales, familiares y profesionales (Liversage, 2009).</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>METODOLOG&Iacute;A</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La metodolog&iacute;a de esta investigaci&oacute;n se diseñ&oacute; desde una perspectiva cualitativa con el fin de &quot;conocer la perspectiva del sujeto estudiado, comprender sus categor&iacute;as mentales, sus interpretaciones, percepciones, y sentimientos, los motivos de sus actos&quot; (Corbetta, 2007: 344). En este sentido, se analizan los itinerarios laborales de mujeres tomando en cuenta sus experiencias como mujeres migrantes cualificadas a partir de sus proyectos</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">migratorios, su situaci&oacute;n familiar, sus sueños, aspiraciones y necesidades que las han llevado a dar continuidad o discontinuidad en sus vidas personales y profesionales de acuerdo a su cualificaci&oacute;n y a su experiencia laboral previa en su lugar de origen.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La investigaci&oacute;n sigui&oacute; un cronograma de ocho meses entre los años 2012-2013 en el &Aacute;rea Metropolitana de Barcelona. El trabajo de campo se dividi&oacute; en tres fases: fase de contacto y presentaci&oacute;n, fase de entrevistas y fase de análisis de las entrevistas. Al inicio del trabajo de campo, se realiz&oacute; el contacto inicial a trav&eacute;s de la red personal y profesional de la investigadora con informantes clave que ayudaron a encontrar más contactos a trav&eacute;s de sus redes de colegas y amigos. Otra v&iacute;a que facilit&oacute; este contacto con las entrevistadas fue el contacto con dos asociaciones de profesionales bolivianas (de abogadas y de arquitectas) que brindan informaci&oacute;n y servicios a residentes bolivianos en Barcelona. Se emple&oacute; la entrevista en profundidad como herramienta principal de recopilaci&oacute;n de datos. Se realizaron un total de doce entrevistas a mujeres migrantes bolivianas altamente cualificadas, orientadas a aquellas que contaban con cualificaciones terciarias (Kofman, 2012), es decir, que se encontraban en posesi&oacute;n de un t&iacute;tulo universitario (en el que se cuenta el certificado de egreso o los t&iacute;tulos de licenciatura, máster y/o doctorado) obtenido en centros de educaci&oacute;n superior en cuatro áreas de enseñanzas universitaria: Humanidades, Ciencias Experimentales o Exactas, Ciencias Sociales o Jur&iacute;dicas. Para este criterio de selecci&oacute;n de mujeres altamente cualificadas, se tom&oacute; en cuenta el nivel educativo y la experiencia laboral en una ocupaci&oacute;n cualificada (Chaloff y Lemaître, 2009). Para hacer esta selecci&oacute;n de entrevistadas, se elabor&oacute; un casillero tipol&oacute;gico (ver cuadro 1) que represente a un grupo heterog&eacute;neo y cuya accesibilidad y disponibilidad para este estudio pueda garantizar a este colectivo de mujeres bolivianas que se encuentren residiendo en Barcelona. De esta manera, la muestra tom&oacute; en cuenta el origen de las entrevistadas (las principales regiones de Bolivia, clasificadas en: altiplano y valles y llanos) y si migraron antes o despu&eacute;s del año 2005; los años de residencia en España; la situaci&oacute;n familiar (solteras, casadas, separadas, divorciadas y con/sin hijos); y la experiencia laboral en su lugar de origen. Adicionalmente, en esta selecci&oacute;n de casos para las entrevistas, tambi&eacute;n se tom&oacute; en consideraci&oacute;n la situaci&oacute;n jur&iacute;dico-legal actual y los distintos proyectos migratorios de estas mujeres.</font></p>     <p align="center"><a name="t1"></a><img src="/img/revistas/rts/n44/a03_figura01.gif" width="744" height="527"></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>RESULTADOS Y DISCUSI&Oacute;N</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El trabajo realizado con doce mujeres bolivianas migrantes cualificadas revela los distintos perfiles en base a sus bagajes educativos, or&iacute;genes sociales y &eacute;tnicos. Tambi&eacute;n se toman en cuenta los tipos de proyectos migratorios de los cuales se distingue: a) el familiar, en el que prima una decisi&oacute;n econ&oacute;mica; b) el de mujeres que han migrado por una decisi&oacute;n contractual o de pareja (ya sea boliviano o español), y/o c) el proyecto migratorio a nivel personal, en el que destaca más la promoci&oacute;n individual, observada en mujeres que han entrado como estudiantes (para realizar estudios de postgrado) y que han sido reclutadas para trabajos cualificados de acuerdo a sus competencias educativas y profesionales. Los hallazgos de este estudio se analizaron en dos partes, de acuerdo a las categor&iacute;as y subcategor&iacute;as de análisis que se realizaron a partir de las entrevistas. La primera parte se refiere al contexto premigratorio de estas mujeres y las razones por las que deciden migrar, el diseño del proyecto migratorio y los itinerarios laborales y educativos en Bolivia previos al hecho migratorio. La segunda parte se interesa por el itinerario laboral y la movilidad ocupacional de estas mujeres una vez que llegaron a España y se establecieron en el &Aacute;rea Metropolitana de Barcelona. Se realiz&oacute; tambi&eacute;n una exploraci&oacute;n de la v&iacute;a de acceso (o la puerta de entrada) al mercado laboral,<sup>3</sup> analizando paralelamente la trayectoria legal o jur&iacute;dica, las barreras o limitantes y las estrategias desplegadas laboralmente en el mercado de trabajo español.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Contexto premigratorio: trayectoria educativa e itinerarios laborales en Bolivia</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Trayectoria educativa y experiencia laboral en Bolivia</i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En este estudio, la mayor&iacute;a de las participantes se encontraban en posesi&oacute;n de un t&iacute;tulo acad&eacute;mico a nivel licenciatura expedido por una universidad p&uacute;blica o privada en el territorio boliviano. Para obtener este grado acad&eacute;mico, seg&uacute;n el sistema educativo boliviano, se necesitan cinco años o más de carrera universitaria, la elaboraci&oacute;n de una tesis o vencer un examen</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">de grado. Para los casos de las Ciencias de la Medicina y de Odontolog&iacute;a, se deben cumplir dos años adicionales como modalidad de graduaci&oacute;n: un año como m&eacute;dico de provincia y un año de internado en un establecimiento de atenci&oacute;n primaria de salud. Del total de las entrevistadas, diez (de ambas zonas de origen: Altiplano y Valles y Llanos) se encontraban en posesi&oacute;n de un t&iacute;tulo acad&eacute;mico o de licenciatura y dos (de La Paz y Santa Cruz) con un certificado de egreso, por lo que estaba pendiente la presentaci&oacute;n de la tesis o del examen de grado. Además, dos de las mujeres se encontraban en posesi&oacute;n de un t&iacute;tulo adicional a nivel t&eacute;cnico superior del Magisterio (Cochabamba) y se hab&iacute;an formado como maestras normalistas para la educaci&oacute;n preescolar, primaria y secundaria.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Todas las entrevistadas hab&iacute;an realizado trabajos en su mayor parte relacionados con sus estudios, lo que les permiti&oacute; insertarse en el mercado laboral boliviano ganando experiencia de trabajo. Pero otras mujeres desplegaron otro tipo de estrategias en la b&uacute;squeda de estabilidad econ&oacute;mica y para poder financiar sus estudios. Por ejemplo, una de las entrevistadas, no solo hab&iacute;a estudiado en la Escuela Superior Normal en Cochabamba para formarse como maestra durante cuatro años antes de cursar la carrera de Psicolog&iacute;a, sino que tambi&eacute;n hab&iacute;a desempeñado un cargo en el sector de las microfinanzas, como asesora de cr&eacute;dito en una organizaci&oacute;n no gubernamental.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En general, todas estas mujeres se hab&iacute;an insertado en el sector formal del mercado laboral boliviano y hab&iacute;an ganado experiencia tanto en su área profesional como en otras áreas no relacionadas con sus estudios. Las mujeres que tuvieron una trayectoria laboral ascendente en Bolivia sobre la base de muchos años de experiencia laboral consiguieron ascender gradualmente en sus profesiones a pesar de varios obstáculos como el machismo, que, como ellas lo describen, a&uacute;n sigue vigente en los ámbitos de trabajo bolivianos.</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Las instituciones p&uacute;blicas en general en Bolivia creo yo que son muy machistas. La mujer es la secretaria o la que trae el caf&eacute; o como mucho es la arquitecta que dibuja, pero no es la que toma las decisiones ni tampoco es alguien que pueda ordenar nada y quizás justamente son las propias mujeres las que nos ponemos la zancadilla entre nosotras... [pero tambi&eacute;n] he encontrado hombres que muy por el contrario han cre&iacute;do en mi trabajo en la Alcald&iacute;a (...) que además era muy conflictiva en su momento. Yo creo que toda mujer que se enfrenta a estas situaciones machistas lo que suele hacer es reaccionar de una manera muy dura, formar carácter, como quien dice, y eso fue lo que hice exactamente (Elena, mujer de Cochabamba).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Carreras como Arquitectura a&uacute;n se perciben como masculinas; esto dificulta a mujeres bolivianas que se desarrollen plenamente en un área profesional con una presencia mayoritaria de hombres. Otras mujeres se insertaron inicialmente en el mercado laboral haciendo prácticas en empresas u organizaciones tanto p&uacute;blicas como privadas, percibiendo salarios m&iacute;nimos para cubrir las necesidades básicas; pero lo hicieron como una v&iacute;a para ganar experiencia laboral. Las mujeres que en aquel entonces estaban solteras y eran reci&eacute;n egresadas de sus carreras universitarias llevaron esta situaci&oacute;n de mejor manera que las que ten&iacute;an responsabilidades familiares, y en varios casos todav&iacute;a recib&iacute;an apoyo econ&oacute;mico de sus padres. Sin embargo, varias de las entrevistadas señalan que, si bien estaban satisfechas con las condiciones laborales del sector formal en Bolivia, ellas creen que uno de los mayores problemas de ejercer como profesional es la baja o mala retribuci&oacute;n econ&oacute;mica.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Diseño del proyecto migratorio</i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En este estudio se encuentra que la emigraci&oacute;n de mujeres bolivianas ocurre en dos etapas. La primera etapa de migraci&oacute;n sucede antes del 2005, que es la &eacute;poca del <i>boom </i>econ&oacute;mico español cuando se produce una demanda de mano de obra inmigrante para los sectores de la construcci&oacute;n, para los hombres, y el sector de servicios (limpieza y/o cuidados), para las mujeres. En esta primera etapa, se constatan proyectos migratorios de tipo familiar/ individual influenciados por una decisi&oacute;n econ&oacute;mica y la b&uacute;squeda de mejores oportunidades laborales. La segunda etapa, posterior al 2005, se caracteriza por mujeres que migran por razones individuales y de promoci&oacute;n, en busca de mejorar su capital educativo y conocer otras culturas y pa&iacute;ses. Se identifican los diseños de proyectos migratorios de carácter temporal que se convierten en permanentes con el tiempo. Las redes migratorias desempeñan un rol importante, pues brindan el apoyo a estas mujeres para establecerse, buscar vivienda y encontrar trabajo. Se identifican tres tipos de redes migratorias: las redes familiares, de amigos y de amigos/colegas/profesionales.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Las mujeres profesionales que migraron durante la primera etapa contaban con redes migratorias de familiares o amigos que se encontraban en España, en este caso en Barcelona, y se desempeñaron como fuentes de informaci&oacute;n sobre el estado del mercado de trabajo de los sectores poco cualificados. Se identifican dos tipos de familias que migran por razones </font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">econ&oacute;micas. Por un lado, una familia en la que hab&iacute;a migrado primero el esposo y meses despu&eacute;s la mujer, estableciendo residencia en Barcelona, gracias a sus redes migratorias familiares. Entre las razones expuestas para esta migraci&oacute;n de tipo familiar no solo se encuentra la de tipo econ&oacute;mica, sino tambi&eacute;n la necesidad de alejarse de la inestabilidad pol&iacute;tica y las fuertes convulsiones sociales sucedidas alrededor del año 2003 en las ciudades de La Paz y Cochabamba. Por otro lado, está el caso de una familia monoparental, donde una madre jefa de hogar no ten&iacute;a previsto migrar a España, pero decide seguir los pasos de su hija, que es la primera de la familia en viajar a Barcelona.</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">[Las razones de migrar fueron] econ&oacute;micas, básicamente econ&oacute;micas. Luego seguidas, sociales. Estaba un poco cansada de los problemas que siempre he estado viendo, por ejemplo en la universidad tambi&eacute;n, las marchas, las huelgas (...) claro, que son reivindicaciones de una gran mayor&iacute;a pero quieras o no tambi&eacute;n perjudican al avance del pa&iacute;s en la universidad. Muchas veces no pasábamos clases en la universidad porque el centro de estudiantes de mi carrera convocaba a una marcha etc., entonces todos ten&iacute;amos que apoyar (....) bueno, es que siempre hab&iacute;an problemas o eran huelgas de transporte, o huelgas de esto, huelgas de lo otro, entonces como que me he llegado un poco a cansar de esa situaci&oacute;n. No ve&iacute;a estabilidad por ning&uacute;n lado (Ver&oacute;nica, mujer de Cochabamba).</font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Otros proyectos migratorios contemplados en este estudio se diseñaron a partir de una relaci&oacute;n sentimental con un español o con un nacional boliviano (mujeres de La Paz, Cochabamba y Tarija). Expectativas sobre el &eacute;xito de la relaci&oacute;n, buscar mejores oportunidades laborales y de tipo econ&oacute;micas llegan a motivar a estas mujeres para establecer residencia en España. Hoy por hoy, la mayor&iacute;a de las entrevistadas contin&uacute;an con esa relaci&oacute;n sentimental y en varios casos incluso se consolid&oacute; con la figura de &quot;pareja de hecho&quot; o matrimonio con hijos nacidos en territorio español. En general, los proyectos de las mujeres que migraron en esta etapa se diseñaron de manera temporal y se convirtieron en permanentes con el tiempo, a excepci&oacute;n de una de las mujeres (Tarija), que se cas&oacute; con un español en Bolivia y decidi&oacute; irse a vivir a España de manera permanente.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En la segunda etapa, casi la mayor&iacute;a de los proyectos migratorios se diseñaron de manera individual con fines de promoci&oacute;n educativa y profesional, recibiendo el apoyo de sus redes migratorias de familiares, </font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">amigos y/o profesionales (mayormente de La Paz y Cochabamba). Algunas migraron como estudiantes beneficiar&iacute;as de becas para cursar programas a nivel Máster o Doctorado en España. La mayor&iacute;a de las estudiantes solteras y sin responsabilidades familiares en Bolivia llegan a estudiar a una universidad de la ciudad de Barcelona por el tiempo m&iacute;nimo de un año.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Por otro lado, se observa que las mujeres que no salieron de Bolivia como estudiantes y emigraron antes de la imposici&oacute;n del visado en abril de 2007 tuvieron proyectos migratorios de tipo individuales en busca de mejores oportunidades laborales y de mejorar su capital social. El papel de las redes migratorias de familiares y amigos/colegas/profesionales es el de ser importantes proveedores de informaci&oacute;n y apoyo a la hora de migrar. En esta etapa, la mayor&iacute;a de las mujeres señalan que la decisi&oacute;n de salir de Bolivia se diseña de forma temporal con el fin de volver al pa&iacute;s o hacer el salto a otros pa&iacute;ses en Europa; pero estos proyectos diseñados de forma temporal se convierten con el tiempo en permanentes:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Yo he decidido venir a estudiar un Máster, es decir, no he decidido venirme a España a vivir. No era mi idea, o sea, mi idea era venir a hacer un Máster, estudiar y volver a Bolivia (...) esa era mi idea. No quer&iacute;a España, pero como no dominaba el ingl&eacute;s lo &uacute;nico que me quedaba era España, entonces por eso he decidido venirme. Yo ten&iacute;a una amiga en Alemania y otro amigo que se hab&iacute;a ido a Bruselas (...) entonces ellos me han ayudado un poco. Tambi&eacute;n he ido a la Embajada de España a preguntar y ah&iacute; me he enterado que hab&iacute;a un mont&oacute;n de programas de becas (Pilar, mujer de La Paz).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Itinerario laboral y movilidad ocupacional en el pa&iacute;s de destino: Barcelona, España</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Trayectoria legal y los primeros años en España</i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Las mujeres que llegan a España antes de la imposici&oacute;n del visado a nacionales de Bolivia en abril de 2007 entran como turistas portando el pasaporte boliviano y se mantienen con un estatus jur&iacute;dico irregular por varios meses e incluso por varios años, sin permiso de residencia ni de trabajo. Las mujeres que migran por una relaci&oacute;n sentimental con un comunitario español entran como turistas, pero regularizan su situaci&oacute;n a trav&eacute;s de su pareja. Las mujeres que llegan a España para formarse profesionalmente entran con un visado de estudiante tramitado en la Embajada de España en Bolivia y renuevan su </font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">N&uacute;mero de Identificaci&oacute;n de Extranjeros (NIE) anualmente hasta cambiar de estatus de estudiante a residente permanente por una oferta de trabajo.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Para varias de las mujeres inmigrantes, la puerta de entrada al mercado laboral español ha sido el sector de servicios de limpieza y/o cuidados, trabajos que se han constituido como el acceso, la puerta o el primer estadio para la movilidad laboral y el camino a otras ocupaciones o actividades laborales (Sol&eacute;, Parella y Cavalcanti, 2011). Son mujeres que, tras haber estado una temporada en el servicio dom&eacute;stico de internas, han logrado pasar a otros empleos poco cualificados en el mismo sector, haciendo trabajos de dependientas de tiendas o de limpieza; es a trav&eacute;s de estas ocupaciones que logran regularizar su situaci&oacute;n legal en España. En cambio, las mujeres bolivianas que sosten&iacute;an una relaci&oacute;n sentimental con un español tuvieron una situaci&oacute;n distinta de las que llegaron como turistas, puesto que su puerta de entrada a España fue la relaci&oacute;n sentimental y la dependencia a un comunitario, lo que les facilit&oacute; una estabilidad econ&oacute;mica y emocional en el pa&iacute;s de destino. Finalmente, las mujeres bolivianas que entraron como estudiantes de forma legal cursaron estudios de postgrado en universidades catalanas que les abrieron las puertas para insertarse en el mercado de trabajo cualificado.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Itinerarios laborales en el servicio dom&eacute;stico, cuidados y/o trabajos poco cualificados</i></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La situaci&oacute;n de las mujeres inmigrantes siempre está planteada en condiciones restrictivas. Independientemente de cuál sea la forma de entrada a los pa&iacute;ses de destino, la mujer inmigrante se encontrará limitada en el reconocimiento de sus cualificaciones al enfrentarse a numerosos problemas al entrar al mercado de trabajo. Desde restricciones legales o profesionales a las relaciones de poder que se manifiestan dentro del hogar, son barreras que enfrentan estas mujeres a la hora de acceder a trabajos en los pa&iacute;ses de destino (Kofman y Raghuram, 2006: 293-294).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Las mujeres del primer grupo tuvieron redes migratorias familiares y de amigos/profesionales que les sirvieron de fuentes de informaci&oacute;n y apoyo para conseguir sus primeros trabajos en el servicio dom&eacute;stico. Estas mujeres se insertaron al mercado laboral por la v&iacute;a del servicio dom&eacute;stico, se vieron confinadas a trabajar en precarias condiciones de trabajo en la econom&iacute;a sumergida antes de obtener el permiso de trabajo y de residencia. Todas las mujeres entrevistadas en este estudio hab&iacute;an regularizado su situaci&oacute;n a </font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">trav&eacute;s de una oferta laboral realizada por sus empleadores (primordialmente en el sector servicios y hosteler&iacute;a):</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Creo que tard&eacute; dos meses en conseguir trabajo de interna. Me dieron un trabajo para cuidar a una persona que ten&iacute;a Alzheimer, me ocupaba de los quehaceres de la casa, cocinar e ir de compras, ordenar la casa y atenderla a ella. Entonces decid&iacute; dejar el trabajo [por mi niño] y me dediqu&eacute; a trabajar por horas. Me dediqu&eacute; por horas [porque] vi que pod&iacute;a ganar más, entonces me acomod&eacute; muy bien. Ten&iacute;a un mont&oacute;n de trabajos, pero fui seleccionándolos y me qued&eacute; con los que me pagaban diez o doce euros la hora. Todos eran de limpieza de casas por horas, a levantar a yayitos o a ducharlos, la higiene y ya está. Me manejaba entre limpieza y cuidando abuelitos. Entonces trabajaba poco y ganaba bien, pero sin contrato (...) o sea, sin nada, sin paga, sin vacaciones (...) o sea no ten&iacute;a ning&uacute;n derecho laboral (Ver&oacute;nica, mujer de Santa Cruz).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En general, las trayectorias laborales de las mujeres bolivianas que han entrado por el sector servicios se han llevado a cabo de forma descendente. Esto ha generado crisis de identidad profesional y personal, y la necesidad de desplegar estrategias a favor de la movilidad social o profesional para readaptarse profesionalmente o recualificarse en el pa&iacute;s de destino con el fin de adquirir competencias educativas profesionales (cursos complementarios o de postgrado en el sistema educativo español), homologaci&oacute;n de sus t&iacute;tulos y la acumulaci&oacute;n de experiencia laboral de manera voluntaria y extra laboral.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Itinerarios laborales hacia trabajos cualificados</i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Las mujeres bolivianas profesionales que se han desplazado a España para cursar un programa de postgrado a nivel de Máster o Doctorado han sido reclutadas en ocupaciones cualificadas del mercado laboral por sus efectivos desempeños profesionales a trav&eacute;s de la universidad. Los proyectos migratorios de estas mujeres son de promoci&oacute;n individual profesional en la b&uacute;squeda de mejores oportunidades tanto educativas como profesionales en el exterior y han pasado de ser temporales a permanentes o a extender la duraci&oacute;n de sus estancias renovando sus permisos anualmente.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Una importante puerta de entrada para los migrantes cualificados a pa&iacute;ses desarrollados o de la Uni&oacute;n Europea es la realizaci&oacute;n de estudios en educaci&oacute;n superior. Los estudiantes, durante sus estad&iacute;as, no solo se benefician acumulando credenciales educativas, sino tambi&eacute;n creando </font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">v&iacute;nculos acad&eacute;micos y profesionales, lo que les permitirá dar el salto a un trabajo cualificado. Por tanto, las universidades cumplen un rol importante como entidades que generan lazos entre los estudiantes y las empresas u organizaciones que se interesan por reclutar a los mejores talentos:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Yo ten&iacute;a que volver, obviamente no ten&iacute;a un trabajo, hab&iacute;a devuelto el piso donde yo viv&iacute;a (...) no ten&iacute;a nada particular pendiente en La Paz, pero en el tiempo en el que yo estaba haciendo el postgrado conoc&iacute; al Director del Postgrado que es un Profesor de Psicolog&iacute;a con un grupo de investigaci&oacute;n (...) que yo me interes&eacute; porque tambi&eacute;n uno de mis intereses profesionales siempre fue la investigaci&oacute;n, que tambi&eacute;n ocurre que en Bolivia es muy poca, al menos en los ámbitos que a m&iacute; me gustar&iacute;a investigar (...) me extendieron la posibilidad indefinida ya de trabajar con este grupo de investigaci&oacute;n y al mismo tiempo hab&iacute;a un Máster que empezaba a pocos meses (...) con lo cual cog&iacute; el trabajo. Entonces ya ten&iacute;a trabajo y ya ten&iacute;a la aceptaci&oacute;n al Máster aqu&iacute; (Cecilia, mujer de La Paz).</font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Itinerarios laborales hacia el autoempleo</i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Las mujeres en este grupo han logrado una estabilidad econ&oacute;mica y social gracias a sus c&oacute;nyuges en el pa&iacute;s de destino. Para las mujeres autoempleadas o que han seguido el camino en el ámbito laboral de forma independiente (o como se conoce en España: como aut&oacute;nomas) han tenido el acceso al mercado laboral por el matrimonio o noviazgo con un español, mediante la obtenci&oacute;n de papeles y la seguridad econ&oacute;mica, porque la pareja ten&iacute;a una actividad remunerada y esto les ha significado la apertura de redes sociales a la sociedad receptora:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Entonces, cuando he venido quer&iacute;a ampliar un poco (...) de hecho estudiar y entre que charlábamos con mi pareja que es profesor de Universidad y porque tambi&eacute;n se dedicaba a hacer estudios de mercado, creo que participaba con otras empresas, que a m&iacute; me parec&iacute;a eso interesant&iacute;simo, entrar y aprender, entonces he llegado pensando en aprender lo que &eacute;l hace y trabajar con &eacute;l. He llegado en enero del 2004, he estado tres meses y ese año dos veces he vuelto a Bolivia. Ya al pr&oacute;ximo año volv&iacute; definitivamente porque ya ten&iacute;a la tarjeta de residencia. [Cuando llegu&eacute;] nada pues, en la casa y trabajando con &eacute;l. A veces a trav&eacute;s de la Universidad o a trav&eacute;s de una empresa. Hac&iacute;an unos proyectos o unas investigaciones y comenc&eacute; y he aprendido mucho. Al final yo hac&iacute;a parte del estudio (Isabel, mujer de Cochabamba).</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>La devaluaci&oacute;n profesional </i>(de-skilling) <i>y las barreras en la movilidad laboral</i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Como se mencion&oacute; anteriormente, la migraci&oacute;n boliviana a España se caracteriza por ser un flujo feminizado y con una mayor&iacute;a de mujeres que se han insertado en el sector del servicio dom&eacute;stico y de cuidados. Las mujeres protagonistas de estos flujos provienen de distintos or&iacute;genes, edades, situaci&oacute;n familiar y muchas cuentan con estudios superiores educativos y experiencia laboral en su lugar de origen. Por eso es importante resaltar que a España tambi&eacute;n han migrado doctoras, arquitectas, abogadas, psic&oacute;logas y otras que han tenido una trayectoria laboral y profesional en Bolivia, pero cuyo conocimiento y experiencia no han sido reconocidos en el pa&iacute;s de destino.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En este estudio se observa que las experiencias migratorias de dos grupos de mujeres han sido afectadas a nivel profesional y laboral postmigraci&oacute;n. Por un lado, las mujeres que han migrado por razones familiares/econ&oacute;micas y han entrado como turistas insertándose en el sector informal de forma irregular y, por otro lado, las mujeres que han entrado por v&iacute;a familiar (parejas de un nacional español) han sufrido una devaluaci&oacute;n profesional <i>(de-skilling) </i>(McKay, 2003; Man, 2004), inconsistencia de estatus (Sol&eacute;, Parella y Cavalcanti, 2011), abuso de cerebros <i>(brain abuse) </i>(Bauder, 2003) o desperdicio de cerebros <i>(brain waste) </i>(Kofman, 2012) en el mercado laboral de destino, lo que ha afectado sus identidades personales y profesionales. La devaluaci&oacute;n profesional ha sido una constante para buena parte de las entrevistadas de este estudio; y, para las mujeres que han seguido un itinerario en España de manera ascendente, tampoco ha sido algo fácil de conseguir.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Estas mujeres se han enfrentado a varios tipos de barreras y limitantes que han dificultado su inserci&oacute;n al mercado laboral y han influenciado en la movilidad social laboral ascendente o en el acceso a mejores salarios. A continuaci&oacute;n, se listan las barreras de los itinerarios laborales de mujeres migrantes bolivianas cualificadas para la movilidad ocupacional en el mercado de trabajo español:</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">—&nbsp; <i>Situaci&oacute;n jur&iacute;dica o legal: </i>las mujeres cualificadas que entraron como turistas antes del 2007 se han insertado en la econom&iacute;a sumergida del mercado de trabajo español de forma irregular (Sol&eacute;, Parella y Cavalcanti, 2011). Durante el per&iacute;odo de irregularidad y de tramitaci&oacute;n del permiso de</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">residencia han realizado principalmente actividades laborales en el sector del servicio dom&eacute;stico y de cuidados. Cuando obtienen el primer permiso de trabajo que se debe renovar anualmente, solo se permite a los trabajadores inmigrantes desempeñar una ocupaci&oacute;n en un &uacute;nico sector de actividad, lo que impide la movilidad laboral, sobre todo a las mujeres que se encuentran estancadas en estos nichos laborales del servicio dom&eacute;stico.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">—&nbsp; <i>Homologaci&oacute;n de t&iacute;tulo: </i>para el ejercicio de un trabajo altamente cualificado en España se requiere tener el t&iacute;tulo homologado y su respectiva colegiaci&oacute;n. No obstante, este proceso se convierte en un trámite burocrático largo y con demasiadas exigencias. Este trámite requiere una inversi&oacute;n econ&oacute;mica considerable, tiempo disponible para estudiar y aprobar los exámenes y cumplir las prácticas y/o la tesis de grado que se realiza a trav&eacute;s de una universidad española. El hecho de no poder cumplir con todas estas exigencias en el plazo de cuatro años puede desmotivar a las mujeres profesionales y crear crisis de identidad personal y profesional. En este estudio, las mujeres han manifestado que se hace imposible cumplir con todas las exigencias de la homologaci&oacute;n de un t&iacute;tulo en un determinado tiempo, ya sea por la falta de dinero y el tiempo que les consume el trabajo, o por las responsabilidades en el hogar, si aplica el caso.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">—&nbsp; El mayor o menor valor que se les otorga a ciertas ocupaciones cualificadas seg&uacute;n las demandas del mercado laboral; por ejemplo, ocupaciones en Ciencias de la Salud e Ingenier&iacute;a son altamente demandadas en el mercado de trabajo cualificado español y se les otorga más valor que las ocupaciones en las Ciencias Sociales o Humanidades.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">—&nbsp; Falta de reconocimiento de la experiencia laboral en su lugar de origen: el no reconocimiento de las credenciales profesionales y la experiencia laboral adquirida afuera de España o de la Uni&oacute;n Europea excluye a las profesionales de la inserci&oacute;n en puestos más cualificados.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">—&nbsp; Discriminaci&oacute;n a las inmigrantes por g&eacute;nero, clase y etnia (Parella 2003) y la persistencia de prejuicios y estereotipos sobre la mujer boliviana:<sup>4</sup> la percepci&oacute;n que se tiene de la mujer boliviana a veces se reduce a su perfil de migrante pobre, sin educaci&oacute;n y su perpetuaci&oacute;n (junto a otras mujeres</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">de procedencias latinoamericanas) en el servicio dom&eacute;stico (Escrivá, 2000). </font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">—&nbsp; Idioma: algunas mujeres mencionaron que el hecho de no dominar el idioma catalán obstruye las posibilidades de encontrar un trabajo en el sector p&uacute;blico.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Estrategias desplegadas para la movilidad laboral</i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Por otro lado, tambi&eacute;n se observa que las mujeres bolivianas profesionales tambi&eacute;n desplegaron estrategias para la movilidad social y ocupacional en el mercado laboral español; entre las más importantes se encuentran: la homologaci&oacute;n del t&iacute;tulo y la re-cualificaci&oacute;n <i>(re-skilling) </i>o la adquisici&oacute;n de capacidades profesionales en el pa&iacute;s de destino. Si bien la homologaci&oacute;n del t&iacute;tulo se presenta como una barrera a la hora de acceder a una ocupaci&oacute;n cualificada en el mercado laboral, muchas mujeres optan por esta v&iacute;a para que sus credenciales educativas sean reconocidas por el Estado español. Por re-cualificaci&oacute;n o <i>re-skilling </i>se entiende a la adquisici&oacute;n de competencias educativas y laborales como una forma de re-adaptaci&oacute;n profesional; en este proceso se observan las siguientes estrategias: la inserci&oacute;n en el sistema educativo español a trav&eacute;s de cursos complementarios o cursos a nivel postgrado; la realizaci&oacute;n de prácticas voluntarias en oficinas y organizaciones p&uacute;blicas y privadas; y trabajos en sus áreas profesionales de manera voluntaria <i>ad honorem </i>e independiente. Por ejemplo, en un estudio realizado en Dinamarca (Liversage 2009), se muestra que las mujeres inmigrantes profesionales sufren impacto en sus identidades profesionales al no poder insertarse al mercado laboral del pa&iacute;s de destino. Esto hace que reorienten sus vidas al re-cualificarse en el sistema educativo dan&eacute;s o hacer uso de su identidad como inmigrantes para trabajar como agentes culturales para otros inmigrantes. Las identidades personales y profesionales de las mujeres inmigrantes cualificadas se ven afectadas por la imposibilidad de trabajar en sus profesiones despu&eacute;s de migrar. En su afán de desplegar estrategias que den continuidad al ejercicio de su profesi&oacute;n, realizan trabajos de forma independiente y como agentes culturales para colaborar a su grupo &eacute;tnico de origen. Una de las mujeres entrevistadas para este estudio, por ejemplo, acumul&oacute; una amplia experiencia laboral de forma ascendente en el mundo del periodismo; pero al no poder homologar un t&iacute;tulo y demostrar sus credenciales educativas en España, ella opt&oacute; por trabajar con la comunidad boliviana y seguir con el periodismo de </font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">forma independiente y voluntaria trabajando para peri&oacute;dicos en Cataluña y tambi&eacute;n a distancia con los peri&oacute;dicos bolivianos.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Otras estrategias observadas para dar continuidad al ejercicio profesional se realizan de forma clandestina o sin los permisos legales en el pa&iacute;s receptor. Estas decisiones a veces son llevadas a cabo porque el mismo Estado y las asociaciones de profesionales restringen el acceso de inmigrantes a ocupaciones cualificadas (Bauder 2003) y obliga a inmigrantes a devaluarse profesionalmente y bajar de categor&iacute;a al ocupar puestos poco cualificados. Por ejemplo, otra de las mujeres ten&iacute;a un consultorio odontol&oacute;gico en Bolivia y al momento de este estudio su trabajo era limpiar casas como su principal fuente de ingresos. Ella argumentaba que las exigencias para homologar el t&iacute;tulo eran altas para aprobar el examen de aptitud en Odontolog&iacute;a, sin contar con el dinero que se debe invertir y el tiempo que demora el trámite. Esta mujer dej&oacute; de ejercer su profesi&oacute;n y eso le cre&oacute; conflictos de identidad profesional. Por esto, decidi&oacute; tomar la decisi&oacute;n de abrir su propio consultorio de forma clandestina para atender a sus compatriotas.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Sin duda alguna, la creciente generaci&oacute;n de investigaciones sobre migraci&oacute;n, mercado de trabajo y g&eacute;nero ha aportado importantes avances te&oacute;ricos y emp&iacute;ricos a la literatura de las migraciones en los &uacute;ltimos tiempos. Pese a que las mujeres siempre fueron parte de los flujos migratorios internacionales, fueron invisibilizadas y tratadas como actores pasivos seg&uacute;n los clásicos enfoques poblacionales. Los estudios de g&eacute;nero fueron fundamentales para analizar el papel de la mujer migrante y trabajadora en el marco de la econom&iacute;a global y en particular en las sociedades receptoras.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta investigaci&oacute;n aporta con este grano de arena sobre el tipo de incorporaci&oacute;n laboral del colectivo de mujeres bolivianas cualificadas en el mercado de trabajo español y revela otro aspecto sobre la mujer boliviana migrante en España, en particular, la mujer boliviana profesional que tambi&eacute;n se ha desplazado persiguiendo objetivos, metas familiares, proyectos migratorios de aventura o, por &uacute;ltimo, proyectos migratorios orientados hacia la promoci&oacute;n individual para mejorar el capital social, cultural y educativo.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">De acuerdo con los diferentes estudios dentro de la migraci&oacute;n cualificada y de g&eacute;nero (Meares, 2010; Piper y Roces, 2003; Liversage, 2009) que examinan las estrategias desplegadas por inmigrantes cualificadas a la hora de acceder al mercado laboral del pa&iacute;s receptor y conciliar la vida laboral</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">con la vida familiar, en el caso boliviano, se observa que la mayor&iacute;a de las mujeres bolivianas ha sufrido devaluaci&oacute;n profesional postmigraci&oacute;n y crisis de identidad personal y profesional. La trayectoria laboral en general es descendente, con excepci&oacute;n de las mujeres bolivianas que entraron a España como estudiantes y se incorporaron a un trabajo cualificado posterior a los estudios de postgrado. Las mujeres que ingresaron por v&iacute;a familiar reorientaron sus vidas personales y profesionales hacia el hogar; pero tambi&eacute;n buscaron salidas laborales hacia el autoempleo y de forma no remunerada. Esta situaci&oacute;n se observa como una condicionante de g&eacute;nero a la hora de acceder a una ocupaci&oacute;n cualificada.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>CONCLUSIONES</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La presente investigaci&oacute;n permite concluir que los tres tipos de grupos de mujeres inmigrantes bolivianas observadas en este estudio han tenido obstáculos y estrategias desplegadas para su incorporaci&oacute;n laboral en el mercado de trabajo español, como se explica a continuaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Respondiendo a la primera hip&oacute;tesis planteada, las mujeres que han migrado a España por razones familiares y con un proyecto migratorio de tipo econ&oacute;mico han ingresado como turistas y se han insertado en el mercado laboral por la v&iacute;a del servicio dom&eacute;stico (limpieza y/o cuidados) usando este sector como la puerta de entrada o el primer estadio para la movilidad laboral y el camino a otras ocupaciones u actividades laborales. No obstante, muchas se han encontrado confinadas a trabajar en precarias condiciones de trabajo en la econom&iacute;a sumergida antes de obtener el permiso de trabajo y de residencia. Se observa una trayectoria inicial descendente y, de acuerdo a las estrategias que han desplegado para lograr la movilidad laboral y ocupacional en un determinado tiempo, han podido moverse a otras ocupaciones en el mismo sector; otras han logrado dar el salto a otras ocupaciones cualificadas. Las mujeres con responsabilidades familiares en el hogar han estado confinadas en el servicio dom&eacute;stico más tiempo que las mujeres migrantes solteras y sin hijos. Por lo tanto, estas mujeres con responsabilidades familiares han desplegado menos estrategias que las otras mujeres a la hora de lograr la movilidad laboral ascendente y salir de los nichos laborales en el sector servicios.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Los obstáculos y las barreras que han enfrentado para la inserci&oacute;n al mercado laboral y que han influenciado en la movilidad social laboral</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">ascendente son: situaci&oacute;n jur&iacute;dica o legal; homologaci&oacute;n de t&iacute;tulo; cuestiones familiares (responsabilidades como madres y esposas); preferencia de ciertas ocupaciones sobre otras de acuerdo a los intereses del mercado laboral español; falta de reconocimiento de la experiencia laboral en origen; discriminaci&oacute;n a las inmigrantes por g&eacute;nero, clase y etnia; estereotipos y prejuicios sobre la mujer boliviana; idioma (no dominar el catalán).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Entre las estrategias desplegadas por este grupo de mujeres están: la homologaci&oacute;n de t&iacute;tulos, la re-cualificaci&oacute;n profesional y la reinserci&oacute;n educativa en el sistema educativo español (cursos de postgrado o complementarios) y, por &uacute;ltimo, la realizaci&oacute;n de prácticas laborales de forma voluntaria. En alg&uacute;n caso se observa el ejercicio de la profesi&oacute;n de manera independiente e ilegal —sin el reconocimiento de las instituciones oficiales españolas—, y que está dirigido a un grupo reducido de la poblaci&oacute;n inmigrante boliviana que forma parte de la red personal y extensa de la profesional.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En relaci&oacute;n a la segunda hip&oacute;tesis formulada, las mujeres que han migrado como c&oacute;nyuges o parejas han entrado a España de forma legal o han legalizado su situaci&oacute;n a trav&eacute;s de sus parejas como esposas o parejas de un comunitario español. Estas mujeres además se han beneficiado, al inicio de su experiencia migratoria, de una estabilidad econ&oacute;mica y social por parte de sus parejas. El tipo de proyecto migratorio ha sido temporal y permanente, pero se ha convertido rápidamente en permanente. Este grupo de mujeres que ha gozado de seguridad afectiva, social y econ&oacute;mica por parte de sus parejas tambi&eacute;n ha desplegado menos estrategias que las mujeres del primer grupo, quienes se han encontrado en una situaci&oacute;n irregular desde el inicio, por lo que se concentraron en los nichos laborales del sector servicios. Las mujeres en este grupo han estado más proclives a seguir el camino hacia el autoempleo, buscando alternativas a su vida familiar para continuar o retomar su carrera profesional. Aunque han tenido una seguridad econ&oacute;mica y afectiva de inicio, tambi&eacute;n se han enfrentado a obstáculos y barreras a la hora de plantearse encontrar un trabajo en el sector formal del mercado laboral español. Estos obstáculos son: homologaci&oacute;n de t&iacute;tulo; cuestiones familiares (como madres y esposas/parejas); preferencia de ciertas ocupaciones sobre otras de acuerdo a los intereses del mercado laboral español; falta de reconocimiento de la experiencia laboral en su lugar de origen; discriminaci&oacute;n a las inmigrantes por g&eacute;nero, clase y etnia; estereotipos y prejuicios sobre la mujer boliviana.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Entre las estrategias desplegadas por este grupo de mujeres están: la re-cualificaci&oacute;n profesional mediante cursos complementarios relacionados con su área profesional; trabajos de forma independiente con asociaciones u organizaciones de profesionales locales y extranjeros; trabajos como agentes culturales para promover, ayudar y trabajar en temas vinculados a la migraci&oacute;n boliviana.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En lo concerniente a la tercera hip&oacute;tesis, las mujeres estudiantes o que han migrado solas y por razones de promoci&oacute;n individual han logrado acomodarse en el mercado de trabajo pasado un per&iacute;odo de adaptaci&oacute;n, sobre todo, al finalizar sus estudios. En este sentido, han desplegado estrategias laborales y educativas para lograr la movilidad social/laboral ascendente hacia ocupaciones cualificadas. La v&iacute;a de entrada al sector cualificado del mercado laboral español ha sido las de instituciones superiores y las posteriores prácticas en empresas u organizaciones. Mediante los estudios de postgrado, ellas no solo se han acreditado profesionalmente en una instituci&oacute;n educativa española, sino que han demostrado sus competencias profesionales a trav&eacute;s de un desempeño satisfactorio en la universidad y la adquisici&oacute;n de un t&iacute;tulo universitario español. Una vez que han logrado hacer prácticas y tambi&eacute;n demostrar sus aptitudes profesionales, han podido insertarse a ocupaciones cualificadas. Hay una gran diferencia con este grupo que ha desplegado estrategias fundamentalmente en un ámbito acad&eacute;mico como mujeres solteras sin las obligaciones familiares del hogar, puesto que estas mujeres han perseguido metas más a nivel de promoci&oacute;n individual y se han acomodado mejor que las mujeres que han migrado por razones familiares con una motivaci&oacute;n más econ&oacute;mica.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A manera de cierre, cabe mencionar que, al momento de realizar este estudio, la mayor&iacute;a de las mujeres expresaba con ilusi&oacute;n y una fuerte motivaci&oacute;n la continuidad que quer&iacute;an darle a su profesi&oacute;n, ya sea en España o en Bolivia. En algunos discursos de estas mujeres, se observa la elaboraci&oacute;n de estrategias para retornar a largo plazo a Bolivia y la posibilidad de ejercer su profesi&oacute;n nuevamente. Además, la crisis econ&oacute;mica en Europa y en particular en España el año 2009 afect&oacute; la estabilidad laboral de muchas de ellas y sus familias. Aunque las migrantes bolivianas se encontraban sobrellevando mejor esta situaci&oacute;n, sobre todo las insertadas en el servicio dom&eacute;stico, esto agudiz&oacute; las precarias condiciones de trabajo y desigualdades en el mercado de trabajo. Asimismo, debido a esta situaci&oacute;n se corre el riesgo</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">de que las mujeres cualificadas se queden confinadas a trabajar en el sector servicios dificultando el proceso de la movilidad laboral ascendente. En este sentido, es importante hacer más estudios sobre la movilidad laboral de la mujer migrante que pueda estar condicionada por la crisis en el pa&iacute;s de destino, as&iacute; como tambi&eacute;n investigar el fen&oacute;meno de &quot;retorno&quot; planteado por los migrantes para retornar a sus pa&iacute;ses de origen en los &uacute;ltimos cinco años. El retorno de mujeres profesionales a Bolivia y su inserci&oacute;n al mercado de trabajo de origen tambi&eacute;n quedan como temas pendientes de investigaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3">NOTAS</font></b></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">1&nbsp;Conflicto de intereses: la autora declara no tener ning&uacute;n tipo de conflicto de intereses que haya influido en su art&iacute;culo.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">2  Licenciada en Antropolog&iacute;a por la Universidad Mayor de San Andr&eacute;s. M&aacute;ster en Migraciones Contempor&aacute;neas por la Universidad Aut&oacute;noma de Barcelona.  E-mail: raquelnavacerball@gmail.com</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">3 Para ampliar la informaci&oacute;n acerca de las caracter&iacute;sticas del mercado laboral espa&ntilde;ol y la inserci&oacute;n de mujeres inmigrantes en ese pa&iacute;s receptor, v&eacute;ase Colectivo IO&Eacute; (2001). Sobre las transformaciones sociales en Espa&ntilde;a, la situaci&oacute;n de la inmigraci&oacute;n en el mercado de trabajo desde una perspectiva hist&oacute;rica y la aparici&oacute;n y consolidaci&oacute;n de la &quot;Espa&ntilde;a inmigrante&quot;, v&eacute;ase Cach&oacute;n (2009).</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">4 Para ampliar sobre la tem&aacute;tica de la triple condici&oacute;n de las mujeres inmigrantes y trabajadoras en situaci&oacute;n de riesgo en la sociedad receptora, v&eacute;ase Parella (2003).</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>BIBLIOGRAF&Iacute;A</b></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Bastia, Tanja y Busse, Erika (2011). &quot;Transnational Migration and Changing</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Gender Relations in Peruvian and Bolivian Cities&quot;. <i>Diversities </i>13 (1), 19-33. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092732&pid=S0040-2915201900010000300001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Bauder, Harald (2003). &quot;Brain Abuse or the Devaluation of Immigrant</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Labour in Canada&quot;. <i>Antipode </i>35 (4), 699-717. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092733&pid=S0040-2915201900010000300002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Bryceson, Deborah y Vuorela, Ulla (eds.) (2002). The Transnational Family:</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">New European Frontiers and Global Networks. <i>Revista de Antropolog&iacute;a</i></font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Iberoamericana </i>2(3), Oxford: Berg.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092734&pid=S0040-2915201900010000300003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Cach&oacute;n, Lorenzo (2009). <i>La España inmigrante: marco discriminatorio, mercado de </i></font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>trabajo y pol&iacute;ticas de integraci&oacute;n. </i>Spanska: Anthropos. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092735&pid=S0040-2915201900010000300004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Catarino, Christine y Oso, Laura (2000). &quot;La inmigraci&oacute;n femenina en</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">España y Portugal: hacia una etnizaci&oacute;n del servicio dom&eacute;stico y de las</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">empresas de limpieza&quot;. <i>Papers </i>(60), 183-207.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092736&pid=S0040-2915201900010000300005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Chaloff, Jonathan y Georges Lemaître (2009). <i>Managing Highly- Skilled Labour</i></font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Migration: A Comparative Analysis of Migration Policies and Challenges in OECD</i></font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Countries. </i>OECD Social, Employment and Migration Working Papers.</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">No. 79. Paris: OECD Publishing. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092737&pid=S0040-2915201900010000300006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Colectivo IO&Eacute; (1990). &quot;El servicio dom&eacute;stico en España, entre el trabajo</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">invisible y la econom&iacute;a sumergida&quot;. Madrid: JOCE. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092738&pid=S0040-2915201900010000300007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Colectivo IO&Eacute; (2001) &quot;Mujeres extranjeras en el mercado de trabajo</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">español&quot;. <i>Arxius </i>(5), 41-68.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092739&pid=S0040-2915201900010000300008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Corbetta, Piergiorgio (2007). <i>Metodolog&iacute;a y t&eacute;cnicas de investigaci&oacute;n social. </i>2.<sup>a</sup> ed.</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Madrid: McGraw-Hill / Interamericana de España, S.A. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092740&pid=S0040-2915201900010000300009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Docquier, Fr&eacute;deric; B. Lindsay Lowell y Abdeslam Marfouk (June 2009). &quot;A</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Gendered Assessment of Highly Skilled Emigration&quot;. <i>Population and Deve</i></font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>lopment Review </i>35(2), 297-322. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092741&pid=S0040-2915201900010000300010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Dumont, Jean-Christophe; John P. Martin y Gilles Spielvogel (2007).</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">&quot;Women on the Move: the neglected gender dimension of the brain drain&quot;. Bonn: IZA, IZADP No. 2090.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092742&pid=S0040-2915201900010000300011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Escrivá, M<sup>a</sup> &Aacute;ngeles (2000). &quot;¿Empleadas de por vida? Peruanas en el servicio dom&eacute;stico en Barcelona&quot;. <i>Papers. Revista de Sociolog&iacute;a </i>(60), 327-342.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092743&pid=S0040-2915201900010000300012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Gadea, Elena (2012). &quot;España como destino de la migraci&oacute;n boliviana&quot;. <i>Regiones, suplemento de antropolog&iacute;a </i>47, 27-30. Recuperado de: <a href="http://www.suplementoregiones.com/?p=118" target="_blank">http://www.suplementoregiones.com/?p=118</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092744&pid=S0040-2915201900010000300013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Grigoleit, Grit (2010). &quot;Making a career? The integration of highly skilled female migrants into the German job market&quot;. <i>APPAM International Conference Migration: A World in Motion: A Multinational Conference on Migration and Migration. </i>Policy Maastricht, Netherlands, February 18-20, 2010.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092745&pid=S0040-2915201900010000300014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Herrera, Gioconda (2008). &quot;Mujeres ecuatorianas en el trabajo dom&eacute;stico en España&quot;. En Susana Novick (comp.), <i>Las migraciones en Am&eacute;rica Latina. </i>Buenos Aires: Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales (CLACSO).</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092746&pid=S0040-2915201900010000300015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Hinojosa Gordonava, Alfonso (2009). <i>Buscando la vida: familias bolivianas transnacionales en España. </i>La Paz: CLACSO/Fundaci&oacute;n PIEB.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092747&pid=S0040-2915201900010000300016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Hochschild, Arlie Russell (2000). &quot;Global Care Chains and Emotional Surplus Value&quot;. En Anthony Giddens and Will Hutton (eds.). <i>On the Edge: Globalization and the New Millennium </i>(130-146). London: Sage Publishers.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092748&pid=S0040-2915201900010000300017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Iredale, Robyn (2005). &quot;Gender, immigration policies and accreditation: valuing the skills of professional women migrants&quot;. <i>Geoforum </i>(36), 155-166.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092749&pid=S0040-2915201900010000300018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Kofman, Eleonore (2009). &quot;Skilled female labour migration&quot;. <i>FOCUS Migration Policy Brief. </i>No. 13. Recuperado de: <a href="http://focusmigration.hwwi.de/index.php?id=6029&L=1" target="_blank">http://focusmigration.hwwi.de/index.php?id=6029&amp;L=1</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092750&pid=S0040-2915201900010000300019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Kofman, Eleonore (2012). &quot;Gender and skilled migration in Europe&quot;. <i>Cuadernos de relaciones laborales </i>30(1), 63-89.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092751&pid=S0040-2915201900010000300020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Kofman, Eleonore, y Parvati Raghuram (2006). &quot;Gender and global labour migrations: Incorporating skilled workers&quot;. <i>Antipode </i>38(2), 282-303.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092752&pid=S0040-2915201900010000300021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Liversage, Anika (2009). &quot;Vital conjunctures, shifting horizons: high-skilled female immigrants looking for work&quot;. <i>Work, Employment and Society </i>23(1), 120-41.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092753&pid=S0040-2915201900010000300022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Man, Guida (2004). &quot;Gender, work and migration: Deskilling Chinese immigrant women in Canada&quot;. <i>Women's Studies International Forum </i>27(2), 135-148.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092754&pid=S0040-2915201900010000300023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Meares, Carina (2010). &quot;A fine balance: Women, work and skilled migration&quot;. <i>Women's Studies International Forum </i>33(5), 473-481.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092755&pid=S0040-2915201900010000300024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">McKay, Deirdre (2003). &quot;Filipinas in Canada-Deskilling as a Push toward</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Marriage&quot;. En: Nicola Yates and Mina Roces (eds.). <i>Wife or worker? Asian </i></font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>women and migration. </i>Oxford: Rowman &amp; Littlefield, Lanham, Md. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092756&pid=S0040-2915201900010000300025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Oso, Laura (1998). <i>La migraci&oacute;n hacia España de mujeres jefas de hogar. </i>Madrid:</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Instituto de la Mujer, Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales, Serie</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Estudios n&uacute;m. 52. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092757&pid=S0040-2915201900010000300026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Oso, Laura (2007). &quot;Migraci&oacute;n, g&eacute;nero y hogares transnacionales&quot;. Ponencia</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">presentada en el 4&quot; Congreso sobre la Inmigraci&oacute;n en España, Valencia,</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">21-23 de marzo de 2007. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092758&pid=S0040-2915201900010000300027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Parella, Sònia (2003). <i>Mujer, inmigrante y trabajadora, la triple discriminaci&oacute;n.</i></font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Barcelona: Anthropos. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092759&pid=S0040-2915201900010000300028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Parella, Sònia (2012). &quot;Familia transnacional y redefinici&oacute;n de los roles de</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">g&eacute;nero&quot;. El caso de la migraci&oacute;n boliviana en España. <i>Papers. Revista de</i></font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Sociolog&iacute;a. </i>97(3), 661-684. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092760&pid=S0040-2915201900010000300029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Piper, Nicola y Mina Roces (2003). <i>Wife or worker? Asian women and migration.</i></font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Lanham, Boulder, New York, Oxford: Rowman &amp; Littlefield. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092761&pid=S0040-2915201900010000300030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Sol&eacute;, Carlota, Leonardo Cavalcanti y Sònia Parella (2011). <i>La inmigraci&oacute;n</i></font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>brasileña en la estructura socioecon&oacute;mica de España. </i>Madrid: Ministerio de Empleo y Seguridad Social. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092762&pid=S0040-2915201900010000300031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Tapia Ladino, Marcela (2010). &quot;Inmigraci&oacute;n boliviana en España: Un caso</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">para la comprensi&oacute;n de la migraci&oacute;n internacional con perspectiva de</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">g&eacute;nero&quot;. <i>Tinkazos, </i>vol.13, 109-127.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1092763&pid=S0040-2915201900010000300032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify">&nbsp;</p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bastia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tanja]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Busse]]></surname>
<given-names><![CDATA[Erika]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Transnational Migration and Changing Gender Relations in Peruvian and Bolivian Cities]]></article-title>
<source><![CDATA[Diversities]]></source>
<year>2011</year>
<volume>13</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>19-33</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bauder]]></surname>
<given-names><![CDATA[Harald]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Brain Abuse or the Devaluation of Immigrant Labour in Canada]]></article-title>
<source><![CDATA[Antipode]]></source>
<year>2003</year>
<volume>35</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>699-717</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bryceson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Deborah]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Vuorela]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ulla]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Transnational Family: New European Frontiers and Global Networks]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Antropología Iberoamericana]]></source>
<year>2002</year>
<volume>2</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Berg]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cachón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lorenzo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La España inmigrante: marco discriminatorio, mercado de trabajo y políticas de integración]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Spanska ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anthropos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Catarino]]></surname>
<given-names><![CDATA[Christine]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Oso]]></surname>
<given-names><![CDATA[Laura]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La inmigración femenina en España y Portugal: hacia una etnización del servicio doméstico y de las empresas de limpieza]]></article-title>
<source><![CDATA[Papers]]></source>
<year>2000</year>
<numero>60</numero>
<issue>60</issue>
<page-range>183-207</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chaloff]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jonathan]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Georges]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lemaître]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Managing Highly- Skilled Labour Migration: A Comparative Analysis of Migration Policies and Challenges in OECD Countries]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[OECD Publishing]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Colectivo IOÉ</collab>
<source><![CDATA[El servicio doméstico en España, entre el trabajo invisible y la economía sumergida]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[JOCE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<collab>Colectivo IOÉ</collab>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Mujeres extranjeras en el mercado de trabajo español]]></article-title>
<source><![CDATA[Arxius]]></source>
<year>2001</year>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<page-range>41-68</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Corbetta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Piergiorgio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Metodología y técnicas de investigación social]]></source>
<year>2007</year>
<edition>2.ª ed.</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[McGraw-HillInteramericana de España, S.A.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Docquier]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fréderic]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[B. Lindsay]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lowell]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Marfouk]]></surname>
<given-names><![CDATA[Abdeslam]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[A Gendered Assessment of Highly Skilled Emigration]]></article-title>
<source><![CDATA[Population and Development Review]]></source>
<year>June</year>
<month> 2</month>
<day>00</day>
<volume>35</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>297-322</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dumont]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean-Christophe]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Martin]]></surname>
<given-names><![CDATA[John P.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Spielvogel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gilles]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Women on the Move: the neglected gender dimension of the brain drain]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bonn ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[IZAIZADP]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Escrivá]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mª Ángeles]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["¿Empleadas de por vida? Peruanas en el servicio doméstico en Barcelona]]></article-title>
<source><![CDATA[Papers. Revista de Sociología]]></source>
<year>2000</year>
<numero>60</numero>
<issue>60</issue>
<page-range>327-342</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gadea]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[España como destino de la migración boliviana]]></article-title>
<source><![CDATA[Regiones, suplemento de antropología]]></source>
<year>2012</year>
<numero>47</numero>
<issue>47</issue>
<page-range>27-30</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Grigoleit]]></surname>
<given-names><![CDATA[Grit]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Making a career? The integration of highly skilled female migrants into the German job market]]></source>
<year>2010</year>
<conf-name><![CDATA[ APPAM International Conference Migration: A World in Motion: A Multinational Conference on Migration and Migration]]></conf-name>
<conf-date>February 18-20, 2010</conf-date>
<conf-loc> </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Herrera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gioconda]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mujeres ecuatorianas en el trabajo doméstico en España]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales (CLACSO)]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hinojosa Gordonava]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfonso]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Buscando la vida: familias bolivianas transnacionales en España]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Paz ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CLACSOFundación PIEB]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hochschild]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arlie Russell]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Global Care Chains and Emotional Surplus Value]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>130-146</page-range><publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sage Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Iredale]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robyn]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Gender, immigration policies and accreditation: valuing the skills of professional women migrants]]></article-title>
<source><![CDATA[Geoforum]]></source>
<year>2005</year>
<numero>36</numero>
<issue>36</issue>
<page-range>155-166</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kofman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eleonore]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Skilled female labour migration]]></source>
<year>2009</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kofman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eleonore]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Gender and skilled migration in Europe]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos de relaciones laborales]]></source>
<year>2012</year>
<volume>30</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>63-89</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kofman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eleonore]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Parvati]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raghuram]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Gender and global labour migrations: Incorporating skilled workers]]></article-title>
<source><![CDATA[Antipode]]></source>
<year>2006</year>
<volume>38</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>282-303</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Liversage]]></surname>
<given-names><![CDATA[Anika]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Vital conjunctures, shifting horizons: high-skilled female immigrants looking for work]]></article-title>
<source><![CDATA[Work, Employment and Society]]></source>
<year>2009</year>
<volume>23</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>120-41</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Man]]></surname>
<given-names><![CDATA[Guida]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Gender, work and migration: Deskilling Chinese immigrant women in Canada]]></article-title>
<source><![CDATA[Women's Studies International Forum]]></source>
<year>2004</year>
<volume>27</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>135-148</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Meares]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[A fine balance: Women, work and skilled migration]]></article-title>
<source><![CDATA[Women's Studies International Forum]]></source>
<year>2010</year>
<volume>33</volume>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<page-range>473-481</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[McKay]]></surname>
<given-names><![CDATA[Deirdre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Filipinas in Canada-Deskilling as a Push toward Marriage]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Rowman & LittlefieldLanham, Md]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Oso]]></surname>
<given-names><![CDATA[Laura]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La migración hacia España de mujeres jefas de hogar]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto de la MujerMinisterio de Trabajo y Asuntos SocialesSerie Estudios]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Oso]]></surname>
<given-names><![CDATA[Laura]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Migración, género y hogares transnacionales]]></source>
<year>2007</year>
<conf-name><![CDATA[ Ponencia presentada en el 4" Congreso sobre la Inmigración en España]]></conf-name>
<conf-date>21-23 de marzo de 2007</conf-date>
<conf-loc>Valencia </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Parella]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sònia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mujer, inmigrante y trabajadora, la triple discriminación]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anthropos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Parella]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sònia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Familia transnacional y redefinición de los roles de género: El caso de la migración boliviana en España]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Sociología]]></source>
<year>2012</year>
<volume>97</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>661-684</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piper]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nicola]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Roces]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Wife or worker? Asian women and migration]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[LanhamBoulderNew YorkOxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Rowman & Littlefield]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Solé]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlota]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cavalcanti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leonardo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Parella]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sònia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La inmigración brasileña en la estructura socioeconómica de España]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ministerio de Empleo y Seguridad Social]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tapia Ladino]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marcela]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Inmigración boliviana en España: Un caso para la comprensión de la migración internacional con perspectiva de género]]></article-title>
<source><![CDATA[Tinkazos]]></source>
<year>2010</year>
<volume>13</volume>
<page-range>109-127</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
