Scielo RSS <![CDATA[Revista Aportes de la Comunicación y la Cultura]]> http://www.scielo.org.bo/rss.php?pid=2306-867120140001&lang=es vol. num. 17 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.bo/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.bo <link>http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100001&lng=es&nrm=iso&tlng=es</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<b>Pensamiento emancipador y Comunicación en América Latina</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100002&lng=es&nrm=iso&tlng=es El campo de estudio de la Comunicación se desarrolló desde la década de 1920 con un enfoque predominante de origen estadounidense basado en la generación de efectos y, más tarde, en los años sesenta, fundado también en la difusión de innovaciones. Aunque muy pronto tanto en Europa como en América Latina surgieron críticas a esa concepción fue a lo largo de 1960 y 1970, las "décadas rebeldes", que el pensamiento emancipador latinoamericano, heredero de una larga historia de búsqueda de identidad propia, cuestionó abiertamente ese modelo y se planteó la lucha contra la dependencia. En ese contexto, de modo contemporáneo a la Pedagogía de la Liberación, la Teología de la Liberación, la Teoría de la Dependencia y la Filosofía de la Liberación, surgió la Comunicología de Liberación. Esta última, postulada por el boliviano Luis Ramiro Beltrán Salmón, se orientó a liberar tanto el conocimiento como la práctica de la comunicación y representa hoy una veta intelectual que es preciso explorar.<hr/>As an academic field of study, Communication was developed since 1920 with a North American main approach based on culture diffusion and the production of mass effects. Although very soon criticism about it arose in Europe and Latin America, it was during sixties and seventies, the "rebellious decades", when the Latin American emancipatory thinking -heir of a large critical tradition- protested against that model and decided to fight for achieving independence. In that context, contemporary to the Pedagogy of Liberation, the Liberation Theology, the Dependence Theory and the Philosophy of Liberation, emerged the Communicology of Liberation. This final option, proposed by Luis Ramiro Beltrán Salmón, a Bolivian expert, was guided to liberate both, communication knowledge and practice, and currently symbolizes an intellectual vein which is necessary to explore. <![CDATA[<b>Discurso político implícito en los argumentos presentados del caso "Camba Flojo"</b>: <b>Interpretación desde significantes</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es La ausencia o débil existencia de una oposición política partidaria al gobierno oficialista, facilitó la intervención de los medios de comunicación en la palestra política nacional como actores de ésta. Producto de esta situación, la publicación interpretada de un discurso presentado por el presidente Evo Morales, derivó en una serie de acusaciones y contraacusaciones que además de ocupar los medios, generó una serie de amenazas de procedimientos legales y denuncia de atropello de derechos que evidenció una polarización de intereses políticos. Los discursos generados superaron a los actores interventores, al convertirse ellos y sus discursos en significantes vacíos. Alo largo un trabajo descriptivo de corte cualitativo, se pretende develar las cadenas de equivalencias y relaciones discursivas de esos significantes vacíos (categorías que se van llenando de significados diversos), que reflejan dos imaginarios colectivos contrapuestos de dos tendencias políticas que encuentra además asidero en la identificación regionalista y étnica en el proceso de redefinición del Estado Boliviano, como un Estado intercultural.<hr/>The absence or weak presence of a political party opposing the ruling government facilitated the involvement of the media as players in the national political arena. As a result of this situation, the publication of an interpretation of a speech delivered by President Evo Morales led to a series of accusations and counter-accusations that, besides occupying the media, generated a series of threats of legal action and exposure of rights violations, revealing a polarization of political interests. The discourse surpassed the intervening players, as they and their discourse became empty signifiers. The intention throughout the descriptive qualitative study is to uncover chains of equivalences and discursive relations among these empty signifiers (categories that become filled with various meanings), reflecting two conflicting social imaginaries correspondingto two political tendencies based on regionalist and ethnic identification within the process of the redefinition of the Bolivian State as an intercultural State. <![CDATA[<b>Tratamiento Informativo del inicio de la Crisis Económica Mundial de 2008 según la Prensa Escrita</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Que en pleno siglo XXI haya miles de personas que mueran cada día por no tener alimento suficiente clama al cielo, pero el silencio es mucho más escandaloso de lo que serían todas sus voces gritando al unísono. Silencio que también muestran, sin reparos, los medios de comunicación de masas en esta coyuntura mediática que nos ha tocado vivir. El estudio 'Tratamiento informativo del inicio de la crisis económica mundial de 2008 según la prensa escrita nacional' quiere llamar la atención sobre la nula presencia de noticias que analicen problemas tan latentes como este, y el de otras lacras que han de avergonzar a la Humanidad, como son el Paro y la Esclavitud Infantil. La 'crisis económica mundial', que todavía azota y que promete convertirse en crónica y en endémica, ha servido para hundir aún más en la ignorancia informativa, y por tanto, en la inexistencia, a miles de millones de personas. Sin análisis de las causas ni, por supuesto, denuncia a los causantes, los medios de comunicación de masas de nuestro entorno han moldeado en estos últimos años una mentalidad muy definida en la opinión pública de los países enriquecidos, dejando estos problemas en el olvido.<hr/>In the heart of the 21st Century, thousands of people die every day from malnutrition. In this outrageous situation, silence is a much bigger scandal than all their voices screaming in unison. Silence unashamedly shared by the global mass media in the current communication reality. The essay 'Information Study on the origin of 2008's Global Economic Crisis, according to the National Written Press' (Tratamiento Informativo del inicio de la Crisis Económica Mundial de 2008 según la Prensa Escrita Nacional) intends to raise awareness over the zero account of news feed on this serious and present problem, as well as Humanity's other deep and shameful black spots as the likes of Unemployment and Child Slavery. The 'Global Economic Crisis', a heavy punishment still underway and threatening to become chronic and endemic, has proved to be useful for informational ignorance and therefore the nonexistence ofbillions of people. As the causes are not subject to analysis and, consequently, no one has been fingered as the one to blame, the mass media have been creating a well-defined Public Opinion among the population of the enriched countries. These subjects have been cast into oblivion. <![CDATA[<b>De Herbalife a Foucault</b>: <b>La Biopolítíca en el neoliberalismo tercermundista</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es El presente ensayo explora la posibilidad de aplicación del concepto de "producción biopolítica", acuñado por el filósofo político Michel Foucault en el siglo pasado, a las condiciones sociales y laborales de Bolivia en un contexto de modelo económico liberal "tercermundista". Explotación, ventas piramidales, nuevas subjetividades vinculadas a un estilo de promoción comercial y trabajo "por cuenta propia" tan extendidos en nuestro medio son los ejes de esta propuesta. El éxito de las empresas de venta piramidal no sólo estriba en las cifras de ventas de productos no esenciales, ni en la gran cantidad de vendedoras que incorporan crecientemente, sino sobre todo por la generación de una nueva subjetividad que asume una alienación voluntaria, ligada a la convicción de que el trabajo por cuenta propia, con capital (mínimo) propio, sin seguridad laboral son una carga inexcusable del camino al éxito. Este es el campo de aplicación del concepto de "producción biopolítica"<hr/>This essay explores the possibility of applying the concept of "biopolitical production", coined by the political philosopher Michel Foucault in the last century, to the social and working conditions of Bolivia in the context of a liberal economic model of the "Third World". Exploitation, pyramid schemes, new subjectivities related to trade promotion style and work "on their own" so widespread in our environment, are the cornerstones of this proposal. The success of pyramid selling companies not only lies in the sales figures of non-essential products, nor the large number of vendors that incorporate increasingly, but perhaps chiefly by the generation of a new subjectivity that assumes a voluntary alienation, linked to the belief that the self-employed, with their own (minimum) capital, and no job security, are an inexcusable burden on the road to success. This is the scope of the concept of "biopolitical production" <![CDATA[<b>Reflexiones sobre mestizaje e identidad</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100006&lng=es&nrm=iso&tlng=es El texto invita a la reconstitución de una Nación boliviana comprendida como la casa grande que articula oriente y occidente, desde la reconstrucción de un imaginario colectivo en el que todos los bolivianos nos miremos sin miedos ni atavismos, en que sea posible un diálogo multilingüe pero respetuoso, en el que la lógica de los privilegios sea desterrada, en la que podamos sembrar un sentido de Nación, más allá de la región, más allá de la etnia, más allá de lo popular, pero con ellos, a través de sus andamiajes, sin negar ninguna de esas características que nos identifican con lo más íntimo de cada uno de nosotros, presente e historia articulados en el estar siendo.<hr/>This text encourages a reconstitution of a Bolivian nation understood as the big house that is articulated by the east and the west, from the reconstruction of a collective imaginary in which all Bolivians see ourselves without fear or atavisms, in which a multilingual, yet respectful, dialogue would be possible, in which the logic of privilege would be banished, one in which we can cultivate a sense of Nation, beyond the regional, beyond ethnicity, beyond the popular, but with them, through their scaffolding, without negating any of those characteristics that identify us with what is most intimate in each one of us, present and history articulated in a becoming. <![CDATA[<b>Hispanidad y Leyenda negra</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100007&lng=es&nrm=iso&tlng=es El artículo desarrolla una relectura de la Hispanidad más allá de la "Leyenda negra" que vela el encuentro con las Américas. Sostiene que históricamente se ha forjado un imaginario colectivo nacional e internacional, fijado en la sucesión de calamidades, regada de estereotipos y tópicos de acuñación en reductos de poder contrarios a la Corona española. Destaca la existencia de una idiosincrasia española ignorada basada en el vínculo afectuoso enmarcado en la profunda noción de igualdad y fraternidad humana.<hr/>The article develops a rereading of the Hispanicity beyond the "Black Legend" which attends the coming together with the Americas. It affirms that historically a collective national and international imaginary has been forged, fixated upon the succession of calamities, infiltrated with stereotypes and themes minted in the pockets of power opposed to the Spanish Crown. Highlights the existence of an ignored Spanish idiosyncrasy based on the affective link framed by the profound notion of human and fraternal equality. <![CDATA[<b>El enemigo principal</b> <b>(o del Elogio de la locura)</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Jaime Manrique ha escrito en Nueva York (USA) la novela "El callejón de Cervantes" (2011). La obra fue presentada en Santa Cruz de la Sierra (Bolivia) en agosto del 2012. El presente ensayo es una aproximación al libro, es un paseo literario guiado por el enemigo principal alimentado de celos, envidias, rencores y perfidias -cuando no- de "duelos y quebrantos", pero más allá -de éstas miserias humanas- es una reflexión acerca del arte de re-escribir la vida de un escritor consagrado en el canon universal, este autor sujeto de continuas re-invenciones desde la novela citada trasluce para todo perspicaz lector, un complejo número de inscripciones reconstructoras de la biografía del autor y de cómo ellas se insertan en la trama de sus escritos para riqueza de la ficción. Así desde Cervantes observamos el guiño que hace Jorge Manrique a Smollet, Fielding, Menard, Borges y finalmente un escritor francés (Michel Lafon) cuando ellos recrean historias para deleite del lector. El ensayo fue leído en ocasión de la visita del Sr. Manrique a Bolivia.<hr/>Jaime Manrique wrote the novel "Cervantes Street" (2011) in New York. The novel was presented in Santa Cruz de la Sierra (Bolivia) in August of 2012. The present essay is an approximation of the book, a literary stroll led by the principal enemy who is nourished by jealousies, envies, resentments and perfidies-when not by "mourning and grief," but beyond these human miseries it is a reflection about the art of rewriting the life of a writer consecrated in the universal canon, this author subject to continuous reinventions from the mentioned novel revealed to any perspicacious reader, a complex number of reconstructed inscriptions of the biography of the author and how they are inserted into the plot of his writings to enrich the fiction. Thus, from Cervantes we observe the wink of Jorge Manrique to Smollet, Fielding, Menard, Borges and finally a French writer (Michel Lafon) when they recreate stories for the delight of the reader. The essay was read on the occasion of the visit of Mr. Manrique to Bolivia. <![CDATA[<b>Bolivia,</b> <b>una literatura en la encrucijada</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es El texto expone y defiende con certeza el vínculo de la literatura como expresión profunda de la humanidad desde los distintos rincones del planeta. Evidencia la deuda pendiente del reconocimiento del acervo universal de la lectura de la literatura boliviana de los siglos XVII, XVIII y XIX pese a la calidad poética, histórica, dramática y epistolar de estas obras cautivas por omisión académica.<hr/>The text proposes and defends with certitude the bond created by literature as a profound expression of humanity from the many corners of the planet. It manifests the pending debt for a recognition of the universal cultural heritage in the interpretation of Bolivian literature of the 17th, 18th, and 19th centuries in spite of the poetic, historic, dramatic, and epistolary quality of these works held prisoner by academic omission. <![CDATA[<b>Estrella en el agua</b>: <b>Poesía boliviana de un siglo nuevo</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100010&lng=es&nrm=iso&tlng=es Un signo de interrogación. Un signo que guarda un enigma a su vez escondido entre montañas. Así suele verse a la poesía boliviana desde fuera. Y aun esto es un decir, pues casi no se la ve. O no se la ve en absoluto, pese a que Bolivia tiene una rica, fecunda -y sobre todo vital- tradición poética. Y pese a que las montañas andinas son solo la porción occidental de un vasto territorio de valles y selvas, que baja hacia el naciente con los ríos (y el idioma) abiertos. La nuestra es una poesía atípica, la insularidad de la poética boliviana ha cuajado no pocas veces en una valiosa originalidad y en una gran potencia creativa. A lo largo de esta conferencia se presentará a los poetas bolivianos del siglo XXI.<hr/>Bla bla bla A question mark. A sign that conceals an enigma that is hidden among mountains. This is how Bolivian poetry tends to be seen from the outside. And even this is a manner of speaking, for it is hardly seen. Or it is not seen at all, despite the fact that Bolivia has a rich, fertile-above all vital-poetic tradition. And in spite of the fact that the Andean mountains are only the western portion of a vast territory of valleys and jungles, which descend towards the east with the rivers (and the language) open. Our poetry is an atypical one, the insularity of Bolivian poetry has often gelled into a valuable originality and a powerful creative force. During this conference, Bolivia's poets of the 2 1st century will be presented. <![CDATA[<b>Lectura, diálogo y escritura</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100011&lng=es&nrm=iso&tlng=es La ponencia destaca el vínculo dialógico entre la vocación del escritor y la pasión del lector que justifica la creación y recreación de la obra literaria. Evidencia la cotidianidad del escritor y su discurrir entre la inspiración y la necesidad de sustento y reconocimiento, mostrando además de los cambios contingentes de los distintos soportes tecnológicos que facilitan el ejercicio del diálogo entre lector y escritor. De igual manera, explicita las funciones de La Institució Alfons el Magnánim (IAM) organismo de la Diputación provincial de Valencia, perteneciente al Consejo Superior de Investigaciones Científicas de España, que tiene por objeto la gestión directa de actividades culturales, mediante una organización especializada, actividades tales como estudiar y difundir la cultura de las humanidades en los ámbitos de interés valenciano, español y universal.<hr/>The presentation highlights the dialogic link between the vocation of the writer and the passion of the reader that justifies the creation and recreation of the literary work. Evidences the quotidian aspect of the writer and the flow between inspiration and the need to make a living and be recognized, while also showing the contingent changes of the various technological supports that facilitate the exercise of the dialogue between reader and writer. In the same manner, it clearly sets out the functions of the La Institució Alfons el Magnànim (IAM), an organization of the provincial council of Valencia, belonging to the Superior Council of Scientific Investigations of Spain, whose mission is the promotion of cultural activities, through a specialized organization, activities such as the study and divulgence of the culture of the humanities in the Valencian, Spanish, and universal fields of interest. <![CDATA[<b>Historia de camellos o</b> <b>los textos obscenos (segunda edición)</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100012&lng=es&nrm=iso&tlng=es Siguiendo las líneas de un trabajo ya presentado en el año 2007 durante un encuentro de literatura en el Centro Simón I. Patiño de Santa Cruz, que corría bajo el título de ARTE POÉTICA E INTEGRACIÓN, se disertará sobre la propia obra. Sin embargo, hablar sobre la obra de uno mismo tiene dos connotaciones terribles. La primera es la miopía con la que estamos lastimados quienes queremos mirarnos a nosotros mismos, con tan escaso conocimiento de nuestros interiores, y la segunda es la vergüenza que implica revelar las astucias que los escritores usamos para armar nuestros entramados -fascinadores modernos- llenos de las voces de los otros. Me pareció pues, en esta ocasión, útil referirme a la conocida historia de Alí Babá, pero dado que estamos entre narradores y poetas, insertaré historias sobre las historias.<hr/>In the same vein as a work previously presented in 2007 in a literary conference at the Centro Simón I. Patiño of Santa Cruz under the heading of POETIC ART AND INTEGRATION, there is a discourse about one's own work. However, to speak about one's own work implies two terrible connotations. The first is the myopia that injures us when looking at ourselves with only a slight knowledge of our interior being, and the second one is the shame implied by revealing the tricks we writers use to structure our frameworks-modern fascinators---full of the voices of others. Hence it seemed useful to me, on this occasion, to refer to the well-known story of Ali Baba, but given that we are among fiction writers and poets, I’ll include stories about the stories <![CDATA[<b>De vacíos y silencios</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100013&lng=es&nrm=iso&tlng=es El texto relata el nacimiento, desarrollo y madurez de una obra narrativa impregnada de poesía. Cuentos breves que condensan vida, con pasión, crueldad y profundidad filosófica. Historias con dejos cosmopolitas que reflejan la simbiosis intercultural de lo urbano cruceño y boliviano. Experimentado trabajo de la estructura del cuento todavía con vida, que surge del "vacío y el silencio" del trabajo en soledad destinado a todo escritor.<hr/>The text relates the birth, development and maturity of a narrative work saturated with poetry. Brief short stories that condense life, with passion, cruelty and philosophical profundity. Stories with cosmopolitan touches that reflect the intercultural symbiosis of the urban inhabitant of Santa Cruz and of Bolivia. Tested work of the structure of the short story still with life, that surges from "the void and from silence" of the work done in solitude, the destiny of every writer. <![CDATA[<b>Un canto eterno</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100014&lng=es&nrm=iso&tlng=es El texto relata el nacimiento, desarrollo y madurez de una obra narrativa impregnada de poesía. Cuentos breves que condensan vida, con pasión, crueldad y profundidad filosófica. Historias con dejos cosmopolitas que reflejan la simbiosis intercultural de lo urbano cruceño y boliviano. Experimentado trabajo de la estructura del cuento todavía con vida, que surge del "vacío y el silencio" del trabajo en soledad destinado a todo escritor.<hr/>The text relates the birth, development and maturity of a narrative work saturated with poetry. Brief short stories that condense life, with passion, cruelty and philosophical profundity. Stories with cosmopolitan touches that reflect the intercultural symbiosis of the urban inhabitant of Santa Cruz and of Bolivia. Tested work of the structure of the short story still with life, that surges from "the void and from silence" of the work done in solitude, the destiny of every writer. <![CDATA[<b>Los orígenes del Recetario amazónico de Dios: Sincronismos que develan al pasado</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100015&lng=es&nrm=iso&tlng=es Una aproximación personal e íntima de los orígenes del poemario Recetario Amazónico de Dios escrito por Nicomedes Suárez Araúz -de los eventos, de los lugares, de las habitaciones, de los objetos, de los textos que hablan de los sincronismos que develan e iluminan al pasado. Una reflexión sobre la fuerza de la emoción rememorada que surge y se transforma en su poesía.<hr/>A personal and intimate approximation of the origins of the poetry collection God's Amazonian Recipe Book-of the events, the places, the rooms, the objects, the texts that speak of the synchronicities that reveal and illuminate the past. A reflection on the force of recollected emotion that is transformed into the author's poetry. <![CDATA[<b>Elogio a las recetas encantadas</b> <b>de nuestro poeta Nicomedes Suárez</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100016&lng=es&nrm=iso&tlng=es Prólogo poético del poemario de Nicomedes Suárez Araúz, Recetario Amazónico de Dios, escrito por el poeta brasilero Thiago de Mello.<hr/>Poetic prologue ofthe poetry volume, God's Amazonian Recipe Book by Nicomedes Suárez Araúz, by the Brazilian poet Thiago de Mello. <![CDATA[<b>El paraíso de Nicomedes Suárez</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100017&lng=es&nrm=iso&tlng=es A propósito de la distinción Honorífica al Mérito Literario, que le otorgó la Universidad Privada de Santa Cruz, una charla íntima con el poeta beniano, Nicomedes Suárez Araúz, en la que hace un repaso de su vida y obra, de su pasión por la Amazonia y de Amnesis, su teoría estética de las artes que es enseñada en distintas universidades de Norteamérica y Europa.<hr/>On the occasion of the Honorary Distinction for Literary Excellence, bestowed by the Private University of Santa Cruz, an intimate conversation with the Beni-born poet, Nicomedes Suárez Araúz, in which he gives an accounting of his life and work, of his passion for the Amazon and for Amnesis, his aesthetic theory of the arts which is taught en various universities of North America and Europe. <![CDATA[<b>El amanuense de Dios (Apuntes para el olvido)</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100018&lng=es&nrm=iso&tlng=es Desde la óptica de Nicomedes Suárez Araúz a través de su teoría acerca del arte, su narrativa, y su poesía se intenta ensayar una aproximación holística acerca de la obra del autor. Loén y sus escribanos como territorio apócrifo son elementos mediadores de la fabulación. Sus poemas en cuyo entorno presenta a su "patria telúrica" con especial incidencia en el Recetario Amazónico de Dios y la Estética Amnesis forman parte de un arco que sostiene el corpus literario de Suárez Araúz.<hr/>Through the lens of Nicomedes Suárez Araúz by means of his theory on art, his narrative, and his poetry, this essay attempts a holistic approximation of the author's work. Loén and its scribes as an apocryphal territory are mediating elements of fabulation. The ambience of those poems which present his telluric land with particular emphasis in Recetario amazónico de Dios and the Aesthetics of Amnesis forming part of an arc which sustains the literary work of Suárez Araúz. <![CDATA[<b>¿Existe una literatura amazónica boliviana?</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100019&lng=es&nrm=iso&tlng=es Propone una visión de la cultura oriental de Bolivia como una cultura amazónica y la contextualiza como parte de una visión panamazónica. Define el concepto de lo que es ser amazónico, refiriéndose a su múltiple identidad, y aboga que la categoría de literatura y cultura amazónica boliviana sea igualmente reconocida como lo es la cultura andina. Aboga por la inclusión de la literatura oral indígena como parte de la literatura amazónica. Analiza el poema de Raúl Otero Reiche, El bosque, como paradigmático de las estrategias al tratar el tema amazónico, entre otros poetas. Confronta la realidad de una memoria fragmentaria y parcial de la historia de la tierra amazónica boliviana.<hr/>Proposes a vision of the culture of eastern Bolivia as an Amazonian culture and contextualizes it as part of a panamazonian vision. Defines the concept of what it is be Amazonian, referring to its multiple identities, and advocates that the category of Bolivian Amazonian literature and culture be as recognized as is the Andean culture. Advocates for the inclusion of oral indigenous literatures as part of Amazonian literature. Analyzes Raul Otero Reiche's poem, The Forest, as paradigmatic of strategies for treating the Amazonian theme, along with other writers. Confronts the reality of a fragmentary and partial memory of the history of the Bolivian Amazonian lands. <![CDATA[<b>Flechar contra el viento Conversación(es) con Thiago de Mello</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2306-86712014000100020&lng=es&nrm=iso&tlng=es La presente es una crónica/entrevista al poeta brasileño Amadeu Thiago de Mello, a propósito de la realización de la Jornada Amazónica y la entrega de Distinción Honorífica al Mérito Literario a Nicomedes Suárez Araúz, que se desarrolló el 30 de abril de 2014 en la UPSA. En la misma se destaca el rol de la literatura brasileña como una literatura de los márgenes, razón que le permite la posibilidad del desarrollo de expresiones locales como lo amazónico. Se habla también de la función moral y social de la poesía, así como su vinculación con un discurso centrado en la búsqueda de un sistema universal de justicia que denuncie las miserias de la humanidad, dentro de una cultura en la que prima el desarrollo tecnológico y el consumismo. Al mismo tiempo, se narran algunas anécdotas del escritor respecto a su historia personal y su quehacer literario, con énfasis en su trabajo por los derechos humanos, la preservación de la región amazónica y la amistad con el poeta boliviano Nicomedes Suárez Araúz.<hr/>Bla bla bla