Scielo RSS <![CDATA[Revista Científica Ciencia Médica]]> http://www.scielo.org.bo/rss.php?pid=1817-743320130001&lang=es vol. 16 num. 1 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.bo/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.bo <![CDATA[<b>Créditos de Autoría en Investigación Científica</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-74332013000100001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<b>Proceso Editorial de la Revista Científica Ciencia Médica</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-74332013000100002&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<b>Eficacia y seguridad de Nitazoxanida comparada con Albendazol en el tratamiento de Giardiasis sintomática en niños de Trujillo, Perú 2008 - 2009</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-74332013000100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Giardiasis constituye un problema de salud pública de mayor prevalencia en países en vías de desarrollo, asociada a la pobreza y un deficiente sistema sanitario con una elevada afección en niños. El objetivo es comparar la eficacia y seguridad de Nitazoxanida y Albendazol en el tratamiento de giardiasis sintomática en niños. La población de estudio estuvo constituida por niños de ambos sexos que acudieron al consultorio de Medicina General del Centro Médico Funegra de Trujillo cuya edad estuvo comprendida entre los 3 a 14 años, con diagnóstico confirmado de giardiasis, divididos en dos grupos: aquellos que recibieron tratamiento A (Albendazol) y aquellos con tratamiento B (Nitazoxanida) que cumplieron con los criterios de inclusión y exclusión establecidos. El promedio de edad para el grupo A fue de 6,73 ± 3,01 y en el grupo B, 7,04 ± 3,05. Las manifestaciones clínicas al inicio del esquema terapéutico estuvieron lideradas por dolor abdominal. Hubo mayor porcentaje de resolución clínica y coproparasitológico para el grupo Nitazoxanida, no hubo diferencia estadística significativa en este aspecto con el grupo de Albendazol. Nitazoxanida mostró mayor porcentaje de efectos adversos que Albendazol. Se concluyo que Albendazol y Nitazoxanida demostraron ser eficaces y seguros en el tratamiento de giardiasis sintomática en niños. La eficacia de Albendazol fue de 93,8 % y la de Nitazoxanida fue de 96,9 %. Los principales efectos adversos fueron: dolor abdominal, hiporexia y diarrea, siendo más frecuente dolor abdominal en el grupo Nitazoxanida.<hr/>Giardiasis is a public health problem, most prevalent in developing countries associated with poverty and poor health care system with a high condition in children. The objetive was to compare the efficacy and safeness of nitazoxanide and albendazole in the treatment of symptomatic giardiasis in children. The study population consisted on children of both sexes who attended the General Medicine Clinic Funegra Medical Center of Trujillo whose age ranged between 3-14 years old with confirmed diagnosis of giardiasis, divided into two groups: those who received treatment A (Albendazole) and those with treatment B (Nitazoxanide) and who obey the inclusion and exclusion criteria established. The mean age for group A was 6.73 and 3.01 in group B, 7.04 3.05. Clinical manifestations at the beginning of treatment regimen were led by abdominal pain. There was a higher rate of clinical resolution and coproparasitologic for nitazoxanide group, there was no statistically significant difference in this aspect with respect to the albendazole group. Nitazoxanide showed higher percentage of side effects than Albendazole. It was concluted that Albendazole and nitazoxanide proved to be effective and safe in the treatment of symptomatic giardiasis in children. The efficacy of albendazole was 93,8%. The efficacy of nitazoxanide was 96,9%. The main adverse effects were abdominal pain, decreased appetite and diarrhea, abdominal pain was more frequent in the group Nitazoxanide. <![CDATA[<b>Competencias en reanimación cardiopulmonar pediátrico en residentes del Hospital del Niñ@ Manuel Ascencio Villarroel</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-74332013000100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es El paro cardiorrespiratorio es la vía final de una serie de condiciones y enfermedades graves. Motivo por el cual la reanimación cardiopulmonar es importante para la sobrevivencia y secuelas que podría tener en los niños que se encuentran en estado crítico. El objetivo de este trabajo fue evaluar en conocimiento teórico y práctico sobre reanimación pediátrico a los residentes de la especialidad de pediatría del Hospital del Niño Manuel Ascencio Villarroel de Cochabamba. El método de estudio aplicado fue de tipo observacional descriptivo; cuya evaluación fue por tribunal especializado en resucitación cardiopulmonar pediátrico mediante una prueba estructurada y examen práctico con estaciones clínicas en muñecos simuladores. En cuanto los resultados se pudieron evidenciar que existe marcada deficiencia en conocimientos teóricos en las aéreas de resucitación cardiopulmonar básica, acceso vascular, arritmias y administración de medicación, en prevención de paro cardiorrespiratorio se observó buena respuesta en la mayoría de los participantes. En cuanto al grado de residencia los de primer año tuvieron mala respuesta en general, en cambio entre los residentes de segundo y tercer año no existe diferencia significativa. Finalmente se concluye que la mayoría de los residentes no han realizado cursos o capacitaciones sobre el tema; el rendimiento tanto teórico como práctico fue deficiente con marcada diferencia entre los residentes de primer año y superiores. Existe mucha deficiencia en manejo teórico practico de ventilación adecuada con máscara y bolsa, manejo de arritmias y también masaje cardiaco.<hr/>The cardiac arrest is the final outcome of a serial number of conditions and illnesses. For which reason cardiopulmonary reanimation is important for the survival and aftermath that it may have on children who are in critical condition. The aim of this work it was to evaluate the theoretical and practical knowledge about pediatric resuscitation in residents from pediatric specialty in the Niño Manuel Ascencio Villarroel Hospital from Cochabamba. A descriptive observational study was applied; whose evaluation it was performed by a specialized court in cardiopulmonary reanimation pediatric through a structural test and practical exam in simulators dolls from clinical stations. In the results it can be show that there is marked deficiency in theoretical knowledge about basic cardiopulmonary reanimation area, vascular access, arrhythmias and drugs administration; but the cardiorespiratory arrest prevention showed good response in most of the participants. Regarding the degree of residence, generally the freshmen had poor response, however residents between second and third year had no significant difference. Finally it was concluded that most of the residents had not realized courses about this topic; the theoretical and practical performance was deficient with marked difference in the freshmen and senior years, but no difference between the second and third year specialty. There is much theoretical and practical deficieney in the practice of adequate ventilation management with mask and bag, arrhythmias management and heart massage. <![CDATA[<b>Impacto de la enfermedad de Fournier en pacientes del Hospital Clínico Viedma durante enero del 2008 a marzo del 2013</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-74332013000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es La gangrena de Fournier es una fascitis necrotizante subcutánea, fulminante y rápidamente progresiva de origen polimicrobiano que afecta principalmente la zona genital, perineal y pared anterior del abdomen a través de la fascia de Colles y la fascia de Scarpa. En el presente trabajo, se presenta 17 casos de pacientes entre 35 a 80 años con diagnóstico de Gangrena de Fournier, detectados en el Hospital Clínico Viedma, de enero 2008 a marzo del 2013. El estudio que se realizó es de tipo descriptivo, de corte transversal y retrospectivo. Entre los resultados se identificó que el grupo etario más afectado corresponden a pacientes entre 46 a 56 años, siendo el 47% varones y con ocupación albañiles; el factor predisponente de mayor importancia corresponde al consumo de alcohol y la tasa de mortalidad encontrada fue del 35%. La importancia de presentar estos casos radica en que un diagnóstico temprano posibilita la reducción en la mortalidad y una mejor respuesta al tratamiento.<hr/>Fournier's gangrene is a fulminating subcutaneous necrotizing fasciitis that has a polymicrobial origin that affects foremost genital area, perineum and the anterior wall of abdomen through Colles's fascia and Scarpa's fascia. In this work, it was taken into account 17 patients between 35 to 80 years old with Fournier's gangrene diagnosed in the Clínico Viedma's Hospital, in January 2008 to March 2013.The study type was descriptive, retrospective and cross-sectional.Among the results it was identified that the most affected group age was between 46-56 years old, being 47% male with masons occupation; the most important predisposing factor corresponds to the consumption of alcohol and the mortality rate that it was founded is 35%. The importance to show these cases lies in that an early diagnosis makes possible a decrease in the mortality rate and show a better answer to the treatment. <![CDATA[<b>Evaluación de la respuesta glucemica post-ingesta de la hoja de coca <i>(Erythroxylum coca) </i>en personas sin antecedente patológico metabólico</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-74332013000100006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Considerando la veracidad de los beneficios de la hoja de Coca (Erythroxylum coca), este estudio tiene por objetivo evaluar la respuesta glucémica post ingesta de hoja de coca en personas sin previa patología metabólica. La metodología empleada es experimental, tipo ensayo clínico de campo. De una población de 345 personas de la Escuela Militar de Sargentos del Ejército de la ciudad de Cochabamba - Bolivia, se seleccionaron a 90 personas, de sexo masculino entre 18 a 25 años, sin antecedentes personales patológicos, con índices antropométricos normales y glucemia en ayunas de 60 a 100 mg/dl . La muestra se dividió en un grupo control, un grupo post-ingesta de mate de 5 gr. de hoja de coca y otro grupo post-masticación de 5 gr. de hoja de coca, durante una prueba de tolerancia oral a la glucosa, evaluada por la toma glucemia capilar en ayunas y dos horas postprandial. Se analizaron: el promedio, desviación estándar y prueba t student. Los resultados más relevantes fueron: Glucemia postprandial del grupo control 100,4 (± 11,9) mg/dl y (p=2,129), en el grupo de mate de coca 81,8 (±7,5) mg/dl y (p=0,003), y en el grupo de masticación de hoja de coca 82,07 (± 8,8) mg/dl y (p=0,082). Se concluye que la hoja de coca (Erythroxylum coca) reduce la glucemia postprandial en este grupo, siendo estadísticamente significativa en las dos formas de consumo mate y masticación en comparación que el grupo control.<hr/>Considering the veracity of the benefits of coca leaf (Erythroxylum coca), this study aims to evaluate the glycemicresponse post ingestion of coca leaf in people without metabolic pathologic background. It was used an experimental field trial type study. In a population of 345 people from the Military Academy Army of Sergeants in Cochabamba - Bolivia, 90 male people of 18 to 25 years old were selected with no medical history, normal anthropometric measures normal glucose on of 60 to 100 mg/dl.The sample was divided in a control group post-intake mate of 5 gr. coca and a post-chewing group 5 gr. coca leaf during an oral glucose tolerance test assessed by fasting capillary blood glucose two hours postprandial. It has been analyzed the mean, standard deviation and test student t. Most important result was: In the control group a postprandial glycemic of 100.4 (± 1 1.9) mg / dl (p = 2.129), the coca tea group was 81.8 (± 7.5) mg / dl (p = 0.003), group the chewing coca leaf was 82.07 (± 8.8) mg / dl (p = 0.082). It was been concluded that Coca (Erythroxylon coca) reduces postprandial glycemic in people without metabolic pathologic background, and it's statistically significant in the two ways of cultural consumption in the compering groups. <![CDATA[<b>Tipificación del grupo sanguíneo A B O y el factor Rh en la población de Totora-Cochabamba gestión 2012</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-74332013000100007&lng=es&nrm=iso&tlng=es La determinación del grupo sanguíneo y el factor Rh son importantes en el campo de la biología, genética y en la práctica médica por su valor clínico en las transfusiones sanguíneas. Por ello, en la presente investigación se tipificó el grupo sanguíneo de la población de Totora y se analizó su prevalencia tanto en hombres como mujeres. Se realizó un estudio descriptivo, de corte transversal; en una población total de 12 961, del cual se obtuvo una muestra de 175 personas, comprendidas entre las edades de 18 a 84 años que dieron su consentimiento; se excluyó al resto de la población que no quiso participar y que no tuvo acceso al estudio. Para la determinación del grupo sanguíneo y factor Rh se utilizaron los reactivos de la marca DIALAB ® importados de Australia, siguiendo el protocolo establecido. El control de calidad del Kit se realizó con sangre ya tipificada, proporcionada por el Banco de Sangre de Cochabamba. Los resultados mostraron un predominio de grupo sanguíneo O con 85 %, seguido del tipo A con 9%, tipo B 6%, no habiendo resultados para el grupo sanguíneo AB; en cuanto al factor Rh las personas con el factor Rh positivo representan el 99% y el factor Rh negativo 1%. El grupo sanguíneo O y el factor Rh positivo es el predominante en ambos sexos.<hr/>The blood grouping and Rh factor are important in the field of biology, genetic and medical practice because of its clinical value in blood transfusions.Thus in the present investigation it was typified the blood group of Totora's population and analyzed its prevalence in both men and women. By performing a descriptive, cross-sectional study, in a total population of 12 961, in which it was obtained a sample of 175 people between the ages of 18-84 years old who assented to the study; the rest of the population that declined to participate and had no access to education were excluded. To determine the blood group and Rh factor it was used DIALAB ® brand reagents imported from Australia, following the established protocol.The quality control was performed with blood Kit typified, provided by the Blood Bank of Cochabamba. The results showed a predominance of blood group O with 85%, followed by 9% of type A, type B 6%, not having results for blood group AB, Rh factor regarding people with Rh-positive, representing 99 %, and Rh-negative it was 1%. Blood group O and positive Rh factor is dominant in both sexes. <![CDATA[<b>Prevalencia de parasitosis intestinal en mujeres embarazadas del Centro de Salud Jaihuayco Julio-Septiembre 2012</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-74332013000100008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Las parasitosis intestinales afectan de manera especial a poblaciones con bajos recursos económicos, con una alta prevalencia en países en vías de desarrollo, probablemente debido a la falta educación (higiene o de manipulación de alimentos), poca accesibilidad a recursos básicos (agua potable, alcantarillado, etc.) y la pobreza. Los extremos de vida como niños y ancianos, al igual que las mujeres embarazadas son grupos poblacionales vulnerables a las parasitosis, siendo importante la repercusión en la salud de cada uno de estos grupos poblacionales pero, en este caso nos centraremos en los efectos negativos que traen consigo estas enfermedades en las mujeres embarazadas (anemia, desnutrición, niños con bajo peso al nacer, etc.). Se realizó un estudio descriptivo, de corte transversal, el universo fue de 111 mujeres embarazadas que acudieron a consulta del Centro de Salud Jaihuayco ubicado en la zona sud de la ciudad de Cochabamba - Bolivia; se encontró que 25 mujeres de las 111 mujeres embarazadas tenían parasitosis intestinal determinando una prevalencia de 22,5%. Los parásitos más frecuentes hallados fueron: Entamoeba histolitica/coli con 15,3% y Giardia lamblia con 3,6%; de las 25 mujeres con parasitosis; 10 presentaron anemia, a pesar de que en su visita de control se les proporciono las tabletas de hierro para evitar la anemia producida por su estado fisiológico.<hr/>Intestinal parasites affect especially low-income populations with a high prevalence in developing countries, probably due to the lack of education (hygiene or food handling), poor accessibility to basic resources (water supply, sewerage, etc.) and poverty. The extreme ages like children and old people as the pregnant women are a sensitive population group to this kind of affection but, in this case the purpose of this work is to show the negative effects of this condition in pregnant women (anemia, malnutrition, children with low birth weight, etc.). It was realized a quantitative, descriptive and cross-sectional study, the universe was 111 pregnant women who attended to the consultation service in Jaihuayco's health center located in the south of Cochabamba's city, where it was achieved the following main results: 25 from the 111 pregnant women have intestinal parasites determining a prevalence of 22,5%. The most prevalent parasites were Entamoeba histolytica/coli with 15,3% and Giardia lamblia with 3,6%; in the 25 women with parasitosis; 10 of them presented anemia despite they were provided with iron tablets to prevent anemia caused by physiological state. <![CDATA[<b>Dispositivo para la Hemorragia puerperal (balón hemostático)</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-74332013000100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es La hemorragia postparto es un importante contribuyente a la morbilidad materna y sigue siendo la principal causa de mortalidad materna a nivel mundial; en la mayoría de los casos aparece en forma espontanea inmediata a la ocurrencia del parto, y el porcentaje mayor se refiere a la hipotonía uterina, que es rebelde a la aplicación de medidas convencionales como el masaje uterino, oxitócicos, prostaglandinas etc. Las pautas para el manejo de la hemorragia postparto implican medidas graduales desde enfoques farmacológicos hasta los quirúrgicos. El método de taponamiento uterino utilizando "balones hemostáticos" se ha añadido recientemente al arsenal de tratamiento de la hemorragia postparto. Hay varios balones disponibles, incluyendo el Balón de Bakri, Foley, Sengstaken-Blakemore, Rusch, entre otros. Este artículo estudia estas tecnologías de taponamiento uterino en el tratamiento de la hemorragia postparto y especialmente el método del Balón intrauterino aplicado en el Hospital Materno Infantil German Urquidi como una alternativa más ante esta complicación.<hr/>Postpartum hemorrhage is a major contributor to maternal morbidity and remains the leading cause of maternal mortality worldwide, in most cases appears spontaneously immediately after the childbirth, the highest percentage refers to the hypotonic uterine, which is refractory to the conventional measures such as uterine massage, oxytocin, prostaglandins etc. Guidelines for the management of postpartum hemorrhage involve gradual steps from pharmacological approaches to surgical treatment. The method of uterine tamponed using "hemostatic balls" was recently added to the arsenal of treatment of postpartum hemorrhage. There are several balls available including the Bakri balloon, Foley, Sengstaken-Blakemore, Rusch, among others. This article reviews these uterine tamponed technologies in the treatment of postpartum hemorrhage and especially the intrauterine balloon method applied in the German Urquidi's Maternity Hospital as an alternative to this complication. <![CDATA[<b>Diagnóstico y tratamiento de la Encefalopatía Hepática</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-74332013000100010&lng=es&nrm=iso&tlng=es La encefalopatía hepática es un síndrome neuropsiquiátrico complejo que se observa con gran frecuencia en el paciente con cirrosis hepática crónica. El aspecto fundamental en su fisiopatología es el acceso de sangre del territorio portal a la circulación sistémica. Esto causa la exposición del cerebro a concentraciones elevadas de sustancias tóxicas, principalmente el amonio, que provocan alteraciones en los astrocitos y defectos en la neurotransmisión. El diagnóstico se establece al demostrar manifestaciones neurológicas compatibles, signos de enfermedad hepática y haber descartado otras enfermedades neurológicas que pueden ocasionar manifestaciones similares. El manejo de la encefalopatía hepática se basa en mantener y minimizar complicaciones médicas del paciente con cirrosis hepática, en corregir los factores precipitantes. En la actualidad se están investigando una serie de moléculas que afectan al metabolismo del amoniaco y que podrían tener un papel en la terapéutica como son la lactulosa y la L-Ornitina y L-Aspartato.<hr/>Hepatic encephalopathy is a complex neuropsychiatric syndrome seen with great frequency in patients with chronic liver cirrhosis.The main aspect in its pathophysiology is the access from portal blood to the systemic circulation.This causes the brain's exposure to high concentrations of toxic substances (especially ammonia) which cause changes in astrocytes and defects in neurotransmission. The diagnosis is established by demonstrating compatible neurological, signs of liver disease and having ruled out other neurological diseases that can cause similar manifestations. The management of hepatic encephalopathy is based on maintaining and minimizing medical complications of patients with liver cirrhosis and correcting precipitating factors. Currently, they are researching a series of molecules that affect the metabolism of ammonia and could play a role in therapy such as lactulose and L-Ornithine and L-aspartate. <![CDATA[<b>Rinofima - Auto injerto de piel total</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-74332013000100011&lng=es&nrm=iso&tlng=es La rosácea es una dermatosis crónica de origen desconocido, principalmente localizada en la cara, caracterizada por episodios de: rubefacción, edema, enrojecimiento con aparición de pápulas, pústulas, telangiectasis y fibrosis. El rinofima representa la etapa avanzada de la rosácea, mostrando una hiperplasia e hipertrofia de las glándulas sebáceas a nivel nasal, con apariencia engrosada e irregular, lobulada de coloración rojo-púrpura con presencia de poros dilatados. Se han propuesto varios factores: genéticos, luz solar, calor, frío, esteroides, consumo de alcohol (no demostrado) presencia de Helicobacter pylori, infecciosos y seborreicos. También puede representar una reacción de hipersensibilidad al ácaro Demodex folliculorum. Para su tratamiento se utiliza: antibióticos, retinoides, crioterapia, radioterapia, escisión tangencial y escisión de espesor completo con cierre directo, con o sin injertos de piel. En los casos de rinofima con grandes tumoraciones y compromiso de las vías aéreas, la mejor elección de tratamiento es quirúrgico.<hr/>Rosacea is a chronic skin disease of unknown origin, mainly located on the face, characterized by episodes of flushing, edema, redness with papules, pustules, telangiectasia and fibrosis.The rhinophyma represents the advanced stage of rosacea, showing hyperplasia and hypertrophy of the sebaceous glands on the nose, with thickened, irregular, lobed appearance, red-purple color and dilated pores. Several factors have been proposed, like:genetic, sunlight, heat, cold, steroids, alcohol consumption (not shown), and the presence of Helicobacter pylori, infections and seborrhea factors. It may also represent a hypersensitivity reaction to Demodex folliculorum acarus. Antibiotics, retinoids, cryotherapy, radiotherapy, tangential excision and full-thickness excision with direct closure with or without skin grafts are used for it treatment. The best choice of treatment is surgical in rinophyma patients with big tumors that compromise the airways. <![CDATA[<b>Síndrome de Marcapaso en paciente con Síndrome de QT Prolongado</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-74332013000100012&lng=es&nrm=iso&tlng=es El síndrome de marcapasos es generado por la desincronización de la actividad auricular con la ventricular durante el marcapaso ventricular VVI en pacientes portadores de enfermedad del nodo. La enfermedad evoluciona de meses hasta varios años después del implante del marcapaso, siendo más frecuente en pacientes adultos mayores. El único tratamiento es el implante de un electrodo auricular para una estimulación aurículo ventricular sincrónica. Se presenta el caso de una paciente diagnosticada con enfermedad del nodo sinusal asociada a un QT prolongado, a la cual se le implantó un marcapaso VVIR, luego de algunos meses comenzó a presentar síntomas de insuficiencia cardiaca,a los 3 años del implante presento un episodio sincopal,en cuya evaluación con Holter ECG se registró un episodio de una taquicardia ventricular no sostenida observándose la presencia de ondas P retrogradas tras cada estimulación ventricular con marcapasos. Se consideró la probabilidad de un síncope arrítmico, que se manejó con Amiodarona. Se diagnosticó síndrome de marcapaso, realizando un mejoramiento del marcapaso por un equipo bicameral, con lo cual todos los síntomas de insuficiencia cardiaca desaparecieron. No se repitió el evento sincopal y desde la época la paciente se maneja en una capacidad funcional normal.<hr/>Pacemaker syndrome is an entity generated by a desynchronization between the auricular and ventricular activity during the paced ventricleVVI in patients with node disease.This syndrome can develop in moths even years after the pacemaker implant, being more frequent in elderly patients. The only treatment is to implant an auricular electrode for a synchronic atrioventricular stimulation. It presents the case of a patient diagnosed with a sinus node disease associated to long QT, for this reason it was implanted a pacemaker VVIR, few months later the patient started to have symptoms of heart failure, three years after that presented a syncope episodes showed in a Holter ECG study that reported unsustainable ventricular tachycardia episode and retrograde P waves after every ventricular stimulation sent by the pacemaker. The probability of an arrhythmic syncope was considered treated with Amiodarona. Pacemaker syndrome was diagnosed, making an improvement by a dual chamber pacemaker and all symptoms of heart failure disappeared. Syncopal event was not repeated and from the time the patient is operated on a normal functional capacity. <![CDATA[<b>Condiloma Acuminado (Verruga Genital)</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-74332013000100013&lng=es&nrm=iso&tlng=es El síndrome de marcapasos es generado por la desincronización de la actividad auricular con la ventricular durante el marcapaso ventricular VVI en pacientes portadores de enfermedad del nodo. La enfermedad evoluciona de meses hasta varios años después del implante del marcapaso, siendo más frecuente en pacientes adultos mayores. El único tratamiento es el implante de un electrodo auricular para una estimulación aurículo ventricular sincrónica. Se presenta el caso de una paciente diagnosticada con enfermedad del nodo sinusal asociada a un QT prolongado, a la cual se le implantó un marcapaso VVIR, luego de algunos meses comenzó a presentar síntomas de insuficiencia cardiaca,a los 3 años del implante presento un episodio sincopal,en cuya evaluación con Holter ECG se registró un episodio de una taquicardia ventricular no sostenida observándose la presencia de ondas P retrogradas tras cada estimulación ventricular con marcapasos. Se consideró la probabilidad de un síncope arrítmico, que se manejó con Amiodarona. Se diagnosticó síndrome de marcapaso, realizando un mejoramiento del marcapaso por un equipo bicameral, con lo cual todos los síntomas de insuficiencia cardiaca desaparecieron. No se repitió el evento sincopal y desde la época la paciente se maneja en una capacidad funcional normal.<hr/>Pacemaker syndrome is an entity generated by a desynchronization between the auricular and ventricular activity during the paced ventricleVVI in patients with node disease.This syndrome can develop in moths even years after the pacemaker implant, being more frequent in elderly patients. The only treatment is to implant an auricular electrode for a synchronic atrioventricular stimulation. It presents the case of a patient diagnosed with a sinus node disease associated to long QT, for this reason it was implanted a pacemaker VVIR, few months later the patient started to have symptoms of heart failure, three years after that presented a syncope episodes showed in a Holter ECG study that reported unsustainable ventricular tachycardia episode and retrograde P waves after every ventricular stimulation sent by the pacemaker. The probability of an arrhythmic syncope was considered treated with Amiodarona. Pacemaker syndrome was diagnosed, making an improvement by a dual chamber pacemaker and all symptoms of heart failure disappeared. Syncopal event was not repeated and from the time the patient is operated on a normal functional capacity. <![CDATA[<b>Árbol de decisiones en la pseudo-obstrucción intestinal</b> <b>crónico</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-74332013000100014&lng=es&nrm=iso&tlng=es El síndrome de marcapasos es generado por la desincronización de la actividad auricular con la ventricular durante el marcapaso ventricular VVI en pacientes portadores de enfermedad del nodo. La enfermedad evoluciona de meses hasta varios años después del implante del marcapaso, siendo más frecuente en pacientes adultos mayores. El único tratamiento es el implante de un electrodo auricular para una estimulación aurículo ventricular sincrónica. Se presenta el caso de una paciente diagnosticada con enfermedad del nodo sinusal asociada a un QT prolongado, a la cual se le implantó un marcapaso VVIR, luego de algunos meses comenzó a presentar síntomas de insuficiencia cardiaca,a los 3 años del implante presento un episodio sincopal,en cuya evaluación con Holter ECG se registró un episodio de una taquicardia ventricular no sostenida observándose la presencia de ondas P retrogradas tras cada estimulación ventricular con marcapasos. Se consideró la probabilidad de un síncope arrítmico, que se manejó con Amiodarona. Se diagnosticó síndrome de marcapaso, realizando un mejoramiento del marcapaso por un equipo bicameral, con lo cual todos los síntomas de insuficiencia cardiaca desaparecieron. No se repitió el evento sincopal y desde la época la paciente se maneja en una capacidad funcional normal.<hr/>Pacemaker syndrome is an entity generated by a desynchronization between the auricular and ventricular activity during the paced ventricleVVI in patients with node disease.This syndrome can develop in moths even years after the pacemaker implant, being more frequent in elderly patients. The only treatment is to implant an auricular electrode for a synchronic atrioventricular stimulation. It presents the case of a patient diagnosed with a sinus node disease associated to long QT, for this reason it was implanted a pacemaker VVIR, few months later the patient started to have symptoms of heart failure, three years after that presented a syncope episodes showed in a Holter ECG study that reported unsustainable ventricular tachycardia episode and retrograde P waves after every ventricular stimulation sent by the pacemaker. The probability of an arrhythmic syncope was considered treated with Amiodarona. Pacemaker syndrome was diagnosed, making an improvement by a dual chamber pacemaker and all symptoms of heart failure disappeared. Syncopal event was not repeated and from the time the patient is operated on a normal functional capacity.