Scielo RSS <![CDATA[Revista Médica La Paz]]> http://www.scielo.org.bo/rss.php?pid=1726-895820130001&lang=en vol. 19 num. 1 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.bo/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.bo <link>http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<b>NUTRITIONAL SUPPORT IN THE SEPTIC PATIENT</b>: <b>WHAT IS THE ROLE OF IMMUNONUTRITION WITH GLUTAMINE IN PATIENTS AFTER ABDOMINAL SEPSIS?</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en Objetivo: Evaluar el efecto de la administración de glutamina asociada a la nutrición parenteral total (NPT) y/o nutrición parenteral complementaria (NPC), en pacientes que cursan con sepsis abdominal resuelto quirúrgicamente (qx), sobre la morbimortalidad a corto plazo. Materiales y métodos: Se llevo a cabo un ensayo clínico controlado aleatorizado doble ciego en las UTI del Hospital Municipal Boliviano Holandés (HMBH), Instituto Gastroenterológico Boliviano-Japonés (IGBJ) y la Corporación del Seguro Social Militar (COSSMIL). Se seleccionaron 216 pacientes con sepsis abdominal (sepsis, sepsis severa y choque séptico) que requirieron tratamiento quirúrgico y tratados en su postoperatorio en las UTI de los hospitales mencionados. Luego de 72h del acto quirúrgico, se inició la nutrición parenteral total (NPT) o nutrición parenteral complementaria (NPC) en dos grupos: el primero: NPT/NPC complementado con glutamina y en el segundo solo con NPT/NPC estándar. El día1 y el 3 del postoperatorio se midieron los niveles NUU, el APACHE II, las complicaciones infecciosas y no infecciosas asociadas, el balance nitrogenado y la duración de la estancia hospitalaria. Resultados: No se encontraron diferencias estadísticamente significativas en ninguno de los parámetros medidos entre el grupo de glutamina (GGLUT) y el grupo no glutamina (GNGLUT). Sin embargo, en un subanálisis del GGLUT se encontró una diferencia importante en el valor de APACHE II entre el primer día y el tercero (P < 0.05). Con respecto a la mortalidad, ésta fue similar en ambos grupos, encontrándose alrededor del 10% a los 30 días. Conclusión: La NPT o NPC temprana suplementada con glutamina no presenta diferencias tempranas en cuanto a la respuesta metabólica al trauma, el estado nutricional previo, ni el hipercatabolismo proteico. Sin embargo, ésta se asocia aparentemente a menor severidad del cuadro séptico de base.<hr/>Objective: To evaluate the effect of glutamine administration associated with total parenteral nutrition (TPN) and / or supplemental parenteral nutrition (NPC), in patients presenting with abdominal sepsis resolved surgically (qx), on short-term morbidity. Materials and methods: We conducted a randomized double-blind randomized controlled trial in the ICU ofthe Hospital Municipal Boliviano Dutch (HMBH), Bolivian-Japanese Gastroenterological Institute (IGBJ) and the Military Social Security Corporation (COSSMIL). We selected 216 patients with abdominal sepsis (sepsis, severe sepsis and septic shock) that needed surgery and postoperatively treated in ICUs of hospitals mentioned. After 72 hours of surgery, started total parenteral nutrition (TPN) or supplemental parenteral nutrition (NPC) in two groups: the first: NPT / NPC supplemented with glutamine and second only to NPT / standard NPC. On day 1 and 3 after surgery NUU levels were measured, the APACHE II, the infectious and noninfectious complications associated nitrogen balance and the length of hospital stay. Results: No statisticallysignificant differences were foundin anyoftheparameters measured between the glutamine group (GGLUT) and no glutamine group (GNGLUT). However, in a subanalysis of GGLUT found a significant difference in the value of APACHE II between the first day and the third (P <0.05). With respect to mortality, it was similar in both groups, being about 10% at 30 days. Conclusion: The early NPC NPT or supplemented with glutamine no differences in terms of early metabolic response to trauma, nutritional status prior nor hypercatabolism protein. However, this is associated apparently less severe septic box base. <![CDATA[<b>MARGIN IMPACT ON LOCAL CONTROL WITH CONSERVATIVE SURGERY FOR INVASIVE BREAST CANCER IN EARLY STAGES</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en Hay intentos de no seguir realizando mutilaciones y se comienza a preconizar el concepto de enfermedad sistémica en cáncer de mama, por ello Mustakalio, en Finlandia y Baclesse, en Francia, son los pioneros en realizar tratamientos no mutilantes del cáncer de mama. El Objetivo de este estudio es el analizar si el margen ideal es de más o menos de 10 mm para un buen tratamiento locorregional en cáncer de mama invasor en etapas tempranas. Estudio retrospectivo, analítico y descriptivo de 194 pacientes , tratados desde el 2005 hasta el 2010 , de los cuales se toman como factores pronóstico de importancia para recurrencia locorregional, a la etapa patológica, edad, grado histológico, receptores estrogenicos y progestágenos positivos y negativos y adyuvancia con quimioterapia y/o radioterapia, numero de ganglios positivos, se comparara los márgenes en 3 grupos , uno de ellos con 1-2 márgenes menores de 10 mm ; segundo grupo con 3-5 márgenes menores de 10 mm comparados con un tercer grupo que tenían márgenes mayores a 10 mm. Se encontró 12 recurrencias locorregionales un 6.38% siendo las recurrencias en los dos primeros grupos señalados. Conclusión: Concluimos que el margen adecuado para tener un éxito en el manejo conservador de cáncer de mama invasor en etapas tempranas es de mas de 10 mm. que estéticamente muchas veces pueden ser difíciles de lograrlo, para tal efecto se tendrá que evaluar antes de la cirugía, tomando como referencian la relación tumor con mama, que no debe pasar más del 25 % del volumen de la mama ; por otra parte en mujeres post menopaúsica la recurrencia locorregional probablemente no sea tan frecuente puesto que a esta edad la diseminación por los conductos ductales es pobre, perse a la falta de estimulo del estrógeno a la mama.<hr/>There are attempts to not continue maiming and begins to advocate the concept of systemic disease in breast cancer, why Mustakalio, Baclesse in Finland and in France, are the pioneers in performing treatments not maiming of breast cancer. The objective of this study is to analyze if the margin is ideal for more than 10 mm or less for a good locoregional treatment in invasive breast cancer in its early stages. Retrospective, analytical study of 194 cases treated from 2005 until 2010, of which they take like factors importance prognosis for recurrence locorregional, to the pathological stage, age, histological grade, recipients estrogenicos and progestágenos positive and negative and adyuvancia with chemotherapy and/or radiotherapy, I number of positive ganglions, the margins will be compared in 3 groups, one of them with 1-2 less 10 mm margins; the second group with 3-5 less margins of 10 mm compared with a third group that had margins bigger than 10 mm. 6.38 % found 12 recurrencias locorregionales being the recurrencias in the first two special groups. Conclusion: We conclude that the margin adapted to be successful in the conservative handling of invading breast cancer in early stages is of more than 10 mm. that esthetically often can be difficult to achieve it, for such an effect it will be necessary to evaluate before the surgery, taking as they index the relation tumor with breast, which must not to spend(pass) any more than 25 % of the volume of the breast; on the other hand in women post menopausica the recurrence locorregional probably is not so frequent position that at this age the dissemination for the conduits ductales is poor, perse to the absence ofstimulus of the estrogen to the breast. <![CDATA[<b>FEEDING PATTERNS UNDER TWO YEARS OF AGE</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Introducción. La lactancia materna es la mejor forma de proporcionar un alimento ideal para el nacimiento y desarrollo sano de los lactantes, además de cubrir las necesidades nutricionales provee numerosas ventajas inmunológicas del desarrollo, psicológicas, económicas y prácticas para el niño y la madre. Objetivo. El objetivo principal es determinar las características de la lactancia materna y la alimentación en niños de 0 - 2 años de edad, tomando en cuenta los indicadores de lactancia materna propuestos por la OMS y UNICEF. Material y Métodos. Estudio prospectivo, transversal que incluye a niños de 0-2 años de edad que asistieron al servicio de consulta externa del servicio de Pediatría del Hospital La Paz, durante los primeros 6 meses del año 2012. El total de niños que asistieron al servicio de consulta externa fue de 6,177 entre niños y niñas, la muestra tomada fue de 362 niños (as). Resultados. Al finalizar el estudio se obtuvo como resultados que el 70% de los niños recibió lactancia materna temprana, el 79% recibió lactancia materna exclusiva hasta los 6 meses de vida, el 57% de los niños de 6 meses a 2años de edad reciben lactancia materna continua, el 93% de los niños, reciben alimentación complementaria a partir de los 6 meses con alimentos suaves, y el 100% de los niños estudiados fueron amamantados alguna vez. Discusión. Analizando los resultados obtenidos, en nuestro medio se promueve la lactancia materna como método de prevención de enfermedades, y está siendo muy bien aplicada por las madres, con consciencia de realizar una adecuada alimentación a sus niños de acuerdo a su edad, datos que son coincidentes con los obtenidos en la literatura. Recomendaciones. Este estudio refuerza la necesidad de desarrollar más actividades y programas específicos en nuestra área, destinados a la promoción de la lactancia materna, es necesario mantener abiertas líneas de investigación orientadas a conocer la situación real de la lactancia materna en Bolivia y especialmente evaluar los beneficios que de ella deriven<hr/>Introduction. Breastfeeding is the best way of providing ideal food for the healthy birth and development of infants, as well as nutritional needs provides numerous advantages of developing immunological, psychological, economical and practical for the child and the mother. Objective. The main objective is to determine the characteristics of breastfeeding and nutrition in children 0-2 years old, considering breastfeeding indicators proposed by WHO and UNICEF. Material and Methods. Prospective, cross includes children from 0-2 years of age attending the outpatient department of Pediatrics ofthe Hospital La Paz, during the first six months of 2012. The total number of children attending the outpatient service was 6.177 between boys and girls, the sample was taken of 362 children (as). Results. After the project was obtained cone results that 70% of children received early breastfeeding, 79% received exclusive breastfeeding until 6 months of life, 57% of children aged 6 months to 2years old breastfed Continuous, 93% of children receiving supplementary feeding from 6 months with soft foods, and 100% of the studied children were ever breastfed. Discussion. Analyzing the results, in our breastfeeding is promoted as a method of disease prevention, and has been very well applied by mothers, with a conscience to adequately feed their children according to their age, data are inconclusive in most with those obtained in the literature. Recommendations. This study reinforces the need to develop more specific activities and programs in our area, forthe promotion of breastfeeding, itis necessary to keep open lines of research aimed to know the real situation of breastfeeding in Bolivia and especially evaluate the benefitsthereunder <![CDATA[<b>BEHAVIOR OF SERUM MUSCULAR ENZYMES ASSOCIATED WITH UPHILL CYCLING OF 3428 M.A.S.L.</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Objetivo: Determinar el comportamiento de la Creatinfosfoquinasa (CPK) y lactato deshidrogenasa (LDH) luego de un ascenso en bicicleta de 3428 mts. en 63 kilómetros. Diseño: Ensayo de Campo. Población: Ciclistas mayores de 18 años, sin exclusión de género, que ascienden de Yolosa (1229 mts. s.n.m.) hasta la cumbre (4657 mts. s.n.m.). quienes fueron sometidos a mediciones antropométricas, dosificación de glucemia, Hto y Hb, oximetría, CPK y LDH antes y después del ascenso como marcadores de fatiga muscular. Sede: Hospital Obrero N° 1 de la Caja Nacional de Salud La Paz - Bolivia. Instituto de Investigación en Salud y Desarrollo (IINSAD). Estimación del tamaño de la muestra: No atingente Resultados: Los 43 sujetos presentaban un promedio de edad de 42 años, con un género masculino de 37 (86%). El promedio de talla es de 171 cm. y IMC de 23,200 para un porcentaje de grasa corporal promedio de 16. En relación a la procedencia 29 sujetos eran de La Paz (67,4%). Fueron clasificados en categorías según la edad y el nivel de entrenamiento de la manera siguiente: Categoría A11 sujetos (25,6%), categoría B 7 sujetos (16,3%), categoría C 14 sujetos (32,5%), categoría D 7 sujetos (16,3%) y 4 de categoría Elite (9,3%). Los promedios de FC basal y de llegada fueron 66 y 90 latidos respectivamente. La saturación de oxígeno basal y de llegada con unos promedios de 96% y 85% respectivamente. Los promedios de los valores séricos de las enzimas musculares fueron: lactato deshidrogenasa (LDH) basal 146 mg/dl comparado con 223 mg/dl de llegada y creatinfosfoquinasa (CPK) basal 187 mg/dl y 392 mg/dl de llegada. Todas las variables con un valor de p=0,001. Conclusión: La elevación de los valores séricos de enzimas de fatiga muscular en un grupo de ciclistas amateurs con entrenamiento permanente posterior al ascenso en bicicleta, parece tener relación inversamente proporcional con el entrenamiento. No se registro ningún evento negativo por el que este trabajo apoya el hecho de realizar deporte a gran altura<hr/>Objectives: To determinate the behavior of creatine kinase (CK), lactate dehydrogenase (LH) after uphill cycling of 3428 meters in 63 kilometers. Design: Field test Population: Ciclists of 18 years of age or older, without gender exclusion, that ascent from Yolosa (1229 m.a.s.l) to the summit, La Cumbre (4657m.a.s.l). who underwent to anthropometric measurement, blood glucose, haematocrit, hemoglobin test, oximetry and serum CK and LH test as markers of muscle fatigue before and after uphill cycling. Venue: Hospital Obrero No. 1, Caja Nacional de Salud La Paz - Bolivia. Research Institute of Health and Development (IINSAD). Estimated size of the sample: Not outstanding Results: 43 subjects were studied, with an average age of 42 years, corresponding to 37 (86%) males. The average height was of171 cm and average BMI of 23.200 for an average body fat of 16%. In relation to provenance, 29 subjects were from La Paz, Bolivia (67,4%). Competitors were classified by age and training level on the following categories: A: 11 subjects (25,6%), B: 7 subjects (16,3%), C: 14 subjects (32,5%), D: 7 subjects (16,3%) and Elite: 4 subjects (9,3%). Average heart rate before and after the ascent was of 66 and 90 beats per minute respectively. Oximetry revealed a basal O2 saturation of96% and 85% after arrival. The average for serum muscle enzymes were: Basal LDH: 146 mg/dl, arrival LDH: 223 mg/dL, basal CK: 187 mg/dl and arrival CK: 392 mg/dL. All studied variables had a P value of 0,001. Conclusion: The increasing values of serum muscle enzymes to measure muscle fatigue in an amateur group of cyclists with consistent training after uphill cycling seem to have an inverse relationship with training. No negative event was observed, by which this work supports the practice of sports at high altitude <![CDATA[<b>PREVALENCE OF H. PYLORI IN A POPULATION OF MIDDLE AND UPPER SOCIOECONOMIC LEVELS</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100006&lng=en&nrm=iso&tlng=en Determinar la prevalencia del H. pylori en pacientes procedentes de nivéleles socioeconómicos medio y alto con gastritis crónica y ulcera. Se evaluó mediante esofagogastroduodenoscopía (EGDC) a 776 pacientes, los cuales fueron divididos en 4 grupos de acuerdo a los hallazgos endoscópicos; para establecer su nivel socioeconómico se interrogó sobre lugar y zona de residencia, nivel educativo, ocupación, nivel de ingresos por mes, tipo de de salud. Se encontró una prevalencia de infección por H. pylori del 62.9%, predominante en el sexo masculino (65%) en relación al sexo femenino (62.7%) y en el grupo etáreo de 14 a 29 años (57.2%); según el nivel socioeconómico, se encontró mayor prevalencia de infección en el nivel socioeconómico medio bajo (65.4%), con muy poca diferencia en relación al nivel alto (65%). La prevalencia de infección por H. pylori en pacientes de estratos socioeconómicos medio y alto con gastritis crónica es significativamente alta y similar a prevalencias obtenidas en anteriores estudios.<hr/>The objetive was to determine the prevalence of Helicobacter pylori in patients from middle and upper socioeconomic level with chronic gastritis and ulcer. We evaluated by esophagogastroduodenoscopy (EGDC) to 776 patients, whom were divided in 4 groups according to endoscopic findings, to establish their socioeconomic level they were interrogated about the place and area of residence, educational level, occupation, level of monthly income, type of housing, water supply and drainage, household and access to health services. We found a prevalence of helicobacter pylori infection of62.9%, predominantly in males (65%) in relation to women (62.7%) and in the etareus group between 14 to 29 years old (57.2%); about the socioeconomic level, the highest prevalence of infection was found in the lower middle socioeconomic level (65.4%), with little difference in relation to high socioeconomic level (65%). The prevalence of helicobacter pylori infection in patients of middle and upper socioeconomic levels with chronic gastritis are significantly higher and similar compared to prevalences obtained in previous studies. <![CDATA[<b>E SOMATIZATION FREQUENT ATTENDANCE</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100007&lng=en&nrm=iso&tlng=en Determinar la prevalencia del H. pylori en pacientes procedentes de nivéleles socioeconómicos medio y alto con gastritis crónica y ulcera. Se evaluó mediante esofagogastroduodenoscopía (EGDC) a 776 pacientes, los cuales fueron divididos en 4 grupos de acuerdo a los hallazgos endoscópicos; para establecer su nivel socioeconómico se interrogó sobre lugar y zona de residencia, nivel educativo, ocupación, nivel de ingresos por mes, tipo de de salud. Se encontró una prevalencia de infección por H. pylori del 62.9%, predominante en el sexo masculino (65%) en relación al sexo femenino (62.7%) y en el grupo etáreo de 14 a 29 años (57.2%); según el nivel socioeconómico, se encontró mayor prevalencia de infección en el nivel socioeconómico medio bajo (65.4%), con muy poca diferencia en relación al nivel alto (65%). La prevalencia de infección por H. pylori en pacientes de estratos socioeconómicos medio y alto con gastritis crónica es significativamente alta y similar a prevalencias obtenidas en anteriores estudios.<hr/>The objetive was to determine the prevalence of Helicobacter pylori in patients from middle and upper socioeconomic level with chronic gastritis and ulcer. We evaluated by esophagogastroduodenoscopy (EGDC) to 776 patients, whom were divided in 4 groups according to endoscopic findings, to establish their socioeconomic level they were interrogated about the place and area of residence, educational level, occupation, level of monthly income, type of housing, water supply and drainage, household and access to health services. We found a prevalence of helicobacter pylori infection of62.9%, predominantly in males (65%) in relation to women (62.7%) and in the etareus group between 14 to 29 years old (57.2%); about the socioeconomic level, the highest prevalence of infection was found in the lower middle socioeconomic level (65.4%), with little difference in relation to high socioeconomic level (65%). The prevalence of helicobacter pylori infection in patients of middle and upper socioeconomic levels with chronic gastritis are significantly higher and similar compared to prevalences obtained in previous studies. <![CDATA[  <b>MYASTHENIA GRAVIS DEL ADULTERY</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100008&lng=en&nrm=iso&tlng=en La miastenia gravis (MG) es una enfermedad neuromuscularautoinmuney crónica caracterizada por grados variables de debilidad de los músculos esqueléticos del cuerpo. La denominación proviene del latín y el griego, y significa literalmente «debilidad muscular grave». Debuta con un cuadro insidioso caracterizado por ptosis palpebral bilateral y disminución de fuerza muscular, que rápidamente se recuperan con el descanso pero que reaparece al reiniciar el ejercicio. Suele iniciarse en los músculos peri oculares. En pocas ocasiones el inicio es agudo<hr/>Myasthenia gravis (MG) is a chronic autoimmune neuromuscular disease characterized by varying degrees of weakness of the skeletal muscles of the body. The name comes from Latin and Greek, and literally means "grave muscle weakness. " Insidious debut with a picture characterize by bilateral ptosis and decreased muscle strength, which quickly recover with rest but comes back when you restart the exercise. It usually begins in the periocular muscles. Rarely, onset is acute <![CDATA[<b>SQUAMOUS CELL CARCINOMA WITH ORBITAL EXTENSION</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100009&lng=en&nrm=iso&tlng=en El carcinoma de células escamosas (CE) es una patología rara, su incidencia es del 0,13 a 1.9 casos por 100.000 habitantes, que acontece con más frecuencia en varones entre la quinta y séptima década de la vida. Presentamos el caso de una paciente de 42 años con CE con invasión a orbita de ojo izquierdo que fue sometida a exenteraciòn<hr/>The carcinoma ofscaly cells (CE) it is a strange pathology, their incidence it is from the 0,13 to 1.9 cases for 100.000 inhabitants that it happens with more frequency in males between the fifth and seventh decade of the life. We present the case of a 42 year-old patient with CE with invasion to it orbits from left eye that was subjected to exenteracion <![CDATA[<b>INFLUENZA A (h1N1): UN RESUMEN DE LECCIONES APRENDIDAS</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100010&lng=en&nrm=iso&tlng=en A finales de marzo de 2009 fue aislado un nuevo virus influenza A (H1N1) de origen porcino, diseminándose inicialmente por México y EE.UU., y después internacionalmente. Varios estudios realizados en animales demostraron que esta nueva mutación viral posee una mayor morbimortalidad que el virus de la influenza estacional. Su transmisibilidad es ligeramente superior a la de la gripe estacional, y equivalente a la de las anteriores pandemias. Su patogenicidad y virulencia son bajas. El cuadro clínico es similar al típico de la gripe estacional, con curación espontánea, si bien el espectro clínico es extenso, pues va desde casos asintomáticos hasta neumonía grave o mortal. La población afectada ha sido predominantemente joven, de menos de 30 años. Menos de la mitad de los pacientes hospitalizados en EE.UU. y de los casos mortales en México presentaban enfermedades crónicas o procesos de base concomitantes. Un hecho descrito y preocupante fue la sobreinfección bacteriana pulmonar; la que oscilo desde el 4 al 29 % en los casos severos que resultaron en hospitalización o muerte en los Estados Unidos, Argentina, Australia y Nueva Zelanda. Para la prevención y control de la infección, a través de la reducción de susceptibles, se ha dispuesto el uso de una vacuna monovalente específica contra el virus. Finalmente, se debe tener en cuenta que los conocimientos acerca de la infección por el virus de influenza A (H1N1) se modifican en forma permanente por lo cual es muy probable que el presente documento deba ser actualizado en el futuro.<hr/>ABSTRACT In late March 2009 was isolated a new virus influenza A (H1N1) of swine origin, spreading from Mexico and the U.S. initially, and then internationally. Studies in animals have shown that this new virus mutation has a higher morbidity than the seasonal flu virus. Its transmissibility is slightly higher than seasonal flu, and equivalent to that of previous pandemics. Pathogenicity and virulence are low. The clinical picture is similar to the typical seasonal flu, with spontaneous recovery, although the clinical spectrum is broad, as itgoes from asymptomatic to severe or fatal pneumonia. The affected population is predominantly young, less than 30 years. Less than half of hospitalized patients in the U.S. and fatal cases in Mexico had chronic diseases or concomitant underlying processes. A disturbing fact was described and pulmonary bacterial superinfection, which ranged from 4 to 29% in severe cases resulting in hospitalization or death in the United States, Argentina, Australia and New Zealand. For prevention and infection control through the reduction of susceptibles, is arranged use of a specific monovalent vaccine against the virus. <![CDATA[<b>CÓMO PUBLICAR TRABAJOS CIENTÍFICOS EN CIENCIAS</b> <b>DE LA SALUD</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100011&lng=en&nrm=iso&tlng=en A finales de marzo de 2009 fue aislado un nuevo virus influenza A (H1N1) de origen porcino, diseminándose inicialmente por México y EE.UU., y después internacionalmente. Varios estudios realizados en animales demostraron que esta nueva mutación viral posee una mayor morbimortalidad que el virus de la influenza estacional. Su transmisibilidad es ligeramente superior a la de la gripe estacional, y equivalente a la de las anteriores pandemias. Su patogenicidad y virulencia son bajas. El cuadro clínico es similar al típico de la gripe estacional, con curación espontánea, si bien el espectro clínico es extenso, pues va desde casos asintomáticos hasta neumonía grave o mortal. La población afectada ha sido predominantemente joven, de menos de 30 años. Menos de la mitad de los pacientes hospitalizados en EE.UU. y de los casos mortales en México presentaban enfermedades crónicas o procesos de base concomitantes. Un hecho descrito y preocupante fue la sobreinfección bacteriana pulmonar; la que oscilo desde el 4 al 29 % en los casos severos que resultaron en hospitalización o muerte en los Estados Unidos, Argentina, Australia y Nueva Zelanda. Para la prevención y control de la infección, a través de la reducción de susceptibles, se ha dispuesto el uso de una vacuna monovalente específica contra el virus. Finalmente, se debe tener en cuenta que los conocimientos acerca de la infección por el virus de influenza A (H1N1) se modifican en forma permanente por lo cual es muy probable que el presente documento deba ser actualizado en el futuro.<hr/>ABSTRACT In late March 2009 was isolated a new virus influenza A (H1N1) of swine origin, spreading from Mexico and the U.S. initially, and then internationally. Studies in animals have shown that this new virus mutation has a higher morbidity than the seasonal flu virus. Its transmissibility is slightly higher than seasonal flu, and equivalent to that of previous pandemics. Pathogenicity and virulence are low. The clinical picture is similar to the typical seasonal flu, with spontaneous recovery, although the clinical spectrum is broad, as itgoes from asymptomatic to severe or fatal pneumonia. The affected population is predominantly young, less than 30 years. Less than half of hospitalized patients in the U.S. and fatal cases in Mexico had chronic diseases or concomitant underlying processes. A disturbing fact was described and pulmonary bacterial superinfection, which ranged from 4 to 29% in severe cases resulting in hospitalization or death in the United States, Argentina, Australia and New Zealand. For prevention and infection control through the reduction of susceptibles, is arranged use of a specific monovalent vaccine against the virus. <![CDATA[<b>CÓMO HACER UN TRABAJO DE INVESTIGACIÓN</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100012&lng=en&nrm=iso&tlng=en A finales de marzo de 2009 fue aislado un nuevo virus influenza A (H1N1) de origen porcino, diseminándose inicialmente por México y EE.UU., y después internacionalmente. Varios estudios realizados en animales demostraron que esta nueva mutación viral posee una mayor morbimortalidad que el virus de la influenza estacional. Su transmisibilidad es ligeramente superior a la de la gripe estacional, y equivalente a la de las anteriores pandemias. Su patogenicidad y virulencia son bajas. El cuadro clínico es similar al típico de la gripe estacional, con curación espontánea, si bien el espectro clínico es extenso, pues va desde casos asintomáticos hasta neumonía grave o mortal. La población afectada ha sido predominantemente joven, de menos de 30 años. Menos de la mitad de los pacientes hospitalizados en EE.UU. y de los casos mortales en México presentaban enfermedades crónicas o procesos de base concomitantes. Un hecho descrito y preocupante fue la sobreinfección bacteriana pulmonar; la que oscilo desde el 4 al 29 % en los casos severos que resultaron en hospitalización o muerte en los Estados Unidos, Argentina, Australia y Nueva Zelanda. Para la prevención y control de la infección, a través de la reducción de susceptibles, se ha dispuesto el uso de una vacuna monovalente específica contra el virus. Finalmente, se debe tener en cuenta que los conocimientos acerca de la infección por el virus de influenza A (H1N1) se modifican en forma permanente por lo cual es muy probable que el presente documento deba ser actualizado en el futuro.<hr/>ABSTRACT In late March 2009 was isolated a new virus influenza A (H1N1) of swine origin, spreading from Mexico and the U.S. initially, and then internationally. Studies in animals have shown that this new virus mutation has a higher morbidity than the seasonal flu virus. Its transmissibility is slightly higher than seasonal flu, and equivalent to that of previous pandemics. Pathogenicity and virulence are low. The clinical picture is similar to the typical seasonal flu, with spontaneous recovery, although the clinical spectrum is broad, as itgoes from asymptomatic to severe or fatal pneumonia. The affected population is predominantly young, less than 30 years. Less than half of hospitalized patients in the U.S. and fatal cases in Mexico had chronic diseases or concomitant underlying processes. A disturbing fact was described and pulmonary bacterial superinfection, which ranged from 4 to 29% in severe cases resulting in hospitalization or death in the United States, Argentina, Australia and New Zealand. For prevention and infection control through the reduction of susceptibles, is arranged use of a specific monovalent vaccine against the virus. <![CDATA[<b>INFECCIÓN URINARIA RELACIONADA CON SONDA URETRAL EN PACIENTES CRÍTICOS INGRESADOS EN UCI.</b> <b>DATOS DESCRIPTIVOS DEL STUDIO ENVIN-UCI</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100013&lng=en&nrm=iso&tlng=en A finales de marzo de 2009 fue aislado un nuevo virus influenza A (H1N1) de origen porcino, diseminándose inicialmente por México y EE.UU., y después internacionalmente. Varios estudios realizados en animales demostraron que esta nueva mutación viral posee una mayor morbimortalidad que el virus de la influenza estacional. Su transmisibilidad es ligeramente superior a la de la gripe estacional, y equivalente a la de las anteriores pandemias. Su patogenicidad y virulencia son bajas. El cuadro clínico es similar al típico de la gripe estacional, con curación espontánea, si bien el espectro clínico es extenso, pues va desde casos asintomáticos hasta neumonía grave o mortal. La población afectada ha sido predominantemente joven, de menos de 30 años. Menos de la mitad de los pacientes hospitalizados en EE.UU. y de los casos mortales en México presentaban enfermedades crónicas o procesos de base concomitantes. Un hecho descrito y preocupante fue la sobreinfección bacteriana pulmonar; la que oscilo desde el 4 al 29 % en los casos severos que resultaron en hospitalización o muerte en los Estados Unidos, Argentina, Australia y Nueva Zelanda. Para la prevención y control de la infección, a través de la reducción de susceptibles, se ha dispuesto el uso de una vacuna monovalente específica contra el virus. Finalmente, se debe tener en cuenta que los conocimientos acerca de la infección por el virus de influenza A (H1N1) se modifican en forma permanente por lo cual es muy probable que el presente documento deba ser actualizado en el futuro.<hr/>ABSTRACT In late March 2009 was isolated a new virus influenza A (H1N1) of swine origin, spreading from Mexico and the U.S. initially, and then internationally. Studies in animals have shown that this new virus mutation has a higher morbidity than the seasonal flu virus. Its transmissibility is slightly higher than seasonal flu, and equivalent to that of previous pandemics. Pathogenicity and virulence are low. The clinical picture is similar to the typical seasonal flu, with spontaneous recovery, although the clinical spectrum is broad, as itgoes from asymptomatic to severe or fatal pneumonia. The affected population is predominantly young, less than 30 years. Less than half of hospitalized patients in the U.S. and fatal cases in Mexico had chronic diseases or concomitant underlying processes. A disturbing fact was described and pulmonary bacterial superinfection, which ranged from 4 to 29% in severe cases resulting in hospitalization or death in the United States, Argentina, Australia and New Zealand. For prevention and infection control through the reduction of susceptibles, is arranged use of a specific monovalent vaccine against the virus. <![CDATA[<b>HEMORRAGIA INTRAVENTRICULAR TRATADA CON FIBRINÓLISIS LOCAL: EXPERIENCIA DE 10 AÑOS</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100014&lng=en&nrm=iso&tlng=en A finales de marzo de 2009 fue aislado un nuevo virus influenza A (H1N1) de origen porcino, diseminándose inicialmente por México y EE.UU., y después internacionalmente. Varios estudios realizados en animales demostraron que esta nueva mutación viral posee una mayor morbimortalidad que el virus de la influenza estacional. Su transmisibilidad es ligeramente superior a la de la gripe estacional, y equivalente a la de las anteriores pandemias. Su patogenicidad y virulencia son bajas. El cuadro clínico es similar al típico de la gripe estacional, con curación espontánea, si bien el espectro clínico es extenso, pues va desde casos asintomáticos hasta neumonía grave o mortal. La población afectada ha sido predominantemente joven, de menos de 30 años. Menos de la mitad de los pacientes hospitalizados en EE.UU. y de los casos mortales en México presentaban enfermedades crónicas o procesos de base concomitantes. Un hecho descrito y preocupante fue la sobreinfección bacteriana pulmonar; la que oscilo desde el 4 al 29 % en los casos severos que resultaron en hospitalización o muerte en los Estados Unidos, Argentina, Australia y Nueva Zelanda. Para la prevención y control de la infección, a través de la reducción de susceptibles, se ha dispuesto el uso de una vacuna monovalente específica contra el virus. Finalmente, se debe tener en cuenta que los conocimientos acerca de la infección por el virus de influenza A (H1N1) se modifican en forma permanente por lo cual es muy probable que el presente documento deba ser actualizado en el futuro.<hr/>ABSTRACT In late March 2009 was isolated a new virus influenza A (H1N1) of swine origin, spreading from Mexico and the U.S. initially, and then internationally. Studies in animals have shown that this new virus mutation has a higher morbidity than the seasonal flu virus. Its transmissibility is slightly higher than seasonal flu, and equivalent to that of previous pandemics. Pathogenicity and virulence are low. The clinical picture is similar to the typical seasonal flu, with spontaneous recovery, although the clinical spectrum is broad, as itgoes from asymptomatic to severe or fatal pneumonia. The affected population is predominantly young, less than 30 years. Less than half of hospitalized patients in the U.S. and fatal cases in Mexico had chronic diseases or concomitant underlying processes. A disturbing fact was described and pulmonary bacterial superinfection, which ranged from 4 to 29% in severe cases resulting in hospitalization or death in the United States, Argentina, Australia and New Zealand. For prevention and infection control through the reduction of susceptibles, is arranged use of a specific monovalent vaccine against the virus. <![CDATA[<b>DETERMINANTES GENÉTICOS DEL RIESGO Y PRONÓSTICO DEL DAÑO RENAL AGUDO: UNA REVISIÓN SISTEMÁTICA</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100015&lng=en&nrm=iso&tlng=en A finales de marzo de 2009 fue aislado un nuevo virus influenza A (H1N1) de origen porcino, diseminándose inicialmente por México y EE.UU., y después internacionalmente. Varios estudios realizados en animales demostraron que esta nueva mutación viral posee una mayor morbimortalidad que el virus de la influenza estacional. Su transmisibilidad es ligeramente superior a la de la gripe estacional, y equivalente a la de las anteriores pandemias. Su patogenicidad y virulencia son bajas. El cuadro clínico es similar al típico de la gripe estacional, con curación espontánea, si bien el espectro clínico es extenso, pues va desde casos asintomáticos hasta neumonía grave o mortal. La población afectada ha sido predominantemente joven, de menos de 30 años. Menos de la mitad de los pacientes hospitalizados en EE.UU. y de los casos mortales en México presentaban enfermedades crónicas o procesos de base concomitantes. Un hecho descrito y preocupante fue la sobreinfección bacteriana pulmonar; la que oscilo desde el 4 al 29 % en los casos severos que resultaron en hospitalización o muerte en los Estados Unidos, Argentina, Australia y Nueva Zelanda. Para la prevención y control de la infección, a través de la reducción de susceptibles, se ha dispuesto el uso de una vacuna monovalente específica contra el virus. Finalmente, se debe tener en cuenta que los conocimientos acerca de la infección por el virus de influenza A (H1N1) se modifican en forma permanente por lo cual es muy probable que el presente documento deba ser actualizado en el futuro.<hr/>ABSTRACT In late March 2009 was isolated a new virus influenza A (H1N1) of swine origin, spreading from Mexico and the U.S. initially, and then internationally. Studies in animals have shown that this new virus mutation has a higher morbidity than the seasonal flu virus. Its transmissibility is slightly higher than seasonal flu, and equivalent to that of previous pandemics. Pathogenicity and virulence are low. The clinical picture is similar to the typical seasonal flu, with spontaneous recovery, although the clinical spectrum is broad, as itgoes from asymptomatic to severe or fatal pneumonia. The affected population is predominantly young, less than 30 years. Less than half of hospitalized patients in the U.S. and fatal cases in Mexico had chronic diseases or concomitant underlying processes. A disturbing fact was described and pulmonary bacterial superinfection, which ranged from 4 to 29% in severe cases resulting in hospitalization or death in the United States, Argentina, Australia and New Zealand. For prevention and infection control through the reduction of susceptibles, is arranged use of a specific monovalent vaccine against the virus. <![CDATA[<b>EFECTOS HEMODINÁMICOS Y ANTIPIRÉTICOS DEL PARACETAMOL, METAMIZOL Y DEXkETOPROFENO EN</b> <b>PACIENTES CRÍTICOS</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100016&lng=en&nrm=iso&tlng=en A finales de marzo de 2009 fue aislado un nuevo virus influenza A (H1N1) de origen porcino, diseminándose inicialmente por México y EE.UU., y después internacionalmente. Varios estudios realizados en animales demostraron que esta nueva mutación viral posee una mayor morbimortalidad que el virus de la influenza estacional. Su transmisibilidad es ligeramente superior a la de la gripe estacional, y equivalente a la de las anteriores pandemias. Su patogenicidad y virulencia son bajas. El cuadro clínico es similar al típico de la gripe estacional, con curación espontánea, si bien el espectro clínico es extenso, pues va desde casos asintomáticos hasta neumonía grave o mortal. La población afectada ha sido predominantemente joven, de menos de 30 años. Menos de la mitad de los pacientes hospitalizados en EE.UU. y de los casos mortales en México presentaban enfermedades crónicas o procesos de base concomitantes. Un hecho descrito y preocupante fue la sobreinfección bacteriana pulmonar; la que oscilo desde el 4 al 29 % en los casos severos que resultaron en hospitalización o muerte en los Estados Unidos, Argentina, Australia y Nueva Zelanda. Para la prevención y control de la infección, a través de la reducción de susceptibles, se ha dispuesto el uso de una vacuna monovalente específica contra el virus. Finalmente, se debe tener en cuenta que los conocimientos acerca de la infección por el virus de influenza A (H1N1) se modifican en forma permanente por lo cual es muy probable que el presente documento deba ser actualizado en el futuro.<hr/>ABSTRACT In late March 2009 was isolated a new virus influenza A (H1N1) of swine origin, spreading from Mexico and the U.S. initially, and then internationally. Studies in animals have shown that this new virus mutation has a higher morbidity than the seasonal flu virus. Its transmissibility is slightly higher than seasonal flu, and equivalent to that of previous pandemics. Pathogenicity and virulence are low. The clinical picture is similar to the typical seasonal flu, with spontaneous recovery, although the clinical spectrum is broad, as itgoes from asymptomatic to severe or fatal pneumonia. The affected population is predominantly young, less than 30 years. Less than half of hospitalized patients in the U.S. and fatal cases in Mexico had chronic diseases or concomitant underlying processes. A disturbing fact was described and pulmonary bacterial superinfection, which ranged from 4 to 29% in severe cases resulting in hospitalization or death in the United States, Argentina, Australia and New Zealand. For prevention and infection control through the reduction of susceptibles, is arranged use of a specific monovalent vaccine against the virus. <![CDATA[<b>IMPLANTACIÓN DEL CRIBADO DE RETINOPATIA</b> <b>DIABETICA MEDIANTE RETINOGRAfIA DIGITAL EN</b> <b>ATENCION PRIMARIA</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100017&lng=en&nrm=iso&tlng=en A finales de marzo de 2009 fue aislado un nuevo virus influenza A (H1N1) de origen porcino, diseminándose inicialmente por México y EE.UU., y después internacionalmente. Varios estudios realizados en animales demostraron que esta nueva mutación viral posee una mayor morbimortalidad que el virus de la influenza estacional. Su transmisibilidad es ligeramente superior a la de la gripe estacional, y equivalente a la de las anteriores pandemias. Su patogenicidad y virulencia son bajas. El cuadro clínico es similar al típico de la gripe estacional, con curación espontánea, si bien el espectro clínico es extenso, pues va desde casos asintomáticos hasta neumonía grave o mortal. La población afectada ha sido predominantemente joven, de menos de 30 años. Menos de la mitad de los pacientes hospitalizados en EE.UU. y de los casos mortales en México presentaban enfermedades crónicas o procesos de base concomitantes. Un hecho descrito y preocupante fue la sobreinfección bacteriana pulmonar; la que oscilo desde el 4 al 29 % en los casos severos que resultaron en hospitalización o muerte en los Estados Unidos, Argentina, Australia y Nueva Zelanda. Para la prevención y control de la infección, a través de la reducción de susceptibles, se ha dispuesto el uso de una vacuna monovalente específica contra el virus. Finalmente, se debe tener en cuenta que los conocimientos acerca de la infección por el virus de influenza A (H1N1) se modifican en forma permanente por lo cual es muy probable que el presente documento deba ser actualizado en el futuro.<hr/>ABSTRACT In late March 2009 was isolated a new virus influenza A (H1N1) of swine origin, spreading from Mexico and the U.S. initially, and then internationally. Studies in animals have shown that this new virus mutation has a higher morbidity than the seasonal flu virus. Its transmissibility is slightly higher than seasonal flu, and equivalent to that of previous pandemics. Pathogenicity and virulence are low. The clinical picture is similar to the typical seasonal flu, with spontaneous recovery, although the clinical spectrum is broad, as itgoes from asymptomatic to severe or fatal pneumonia. The affected population is predominantly young, less than 30 years. Less than half of hospitalized patients in the U.S. and fatal cases in Mexico had chronic diseases or concomitant underlying processes. A disturbing fact was described and pulmonary bacterial superinfection, which ranged from 4 to 29% in severe cases resulting in hospitalization or death in the United States, Argentina, Australia and New Zealand. For prevention and infection control through the reduction of susceptibles, is arranged use of a specific monovalent vaccine against the virus. <![CDATA[<b>EL ELECTROCARDIOGRAMA MÁS ALLÁ DEL FENÓNOMENO ELÉCTRICO</b>]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582013000100018&lng=en&nrm=iso&tlng=en A finales de marzo de 2009 fue aislado un nuevo virus influenza A (H1N1) de origen porcino, diseminándose inicialmente por México y EE.UU., y después internacionalmente. Varios estudios realizados en animales demostraron que esta nueva mutación viral posee una mayor morbimortalidad que el virus de la influenza estacional. Su transmisibilidad es ligeramente superior a la de la gripe estacional, y equivalente a la de las anteriores pandemias. Su patogenicidad y virulencia son bajas. El cuadro clínico es similar al típico de la gripe estacional, con curación espontánea, si bien el espectro clínico es extenso, pues va desde casos asintomáticos hasta neumonía grave o mortal. La población afectada ha sido predominantemente joven, de menos de 30 años. Menos de la mitad de los pacientes hospitalizados en EE.UU. y de los casos mortales en México presentaban enfermedades crónicas o procesos de base concomitantes. Un hecho descrito y preocupante fue la sobreinfección bacteriana pulmonar; la que oscilo desde el 4 al 29 % en los casos severos que resultaron en hospitalización o muerte en los Estados Unidos, Argentina, Australia y Nueva Zelanda. Para la prevención y control de la infección, a través de la reducción de susceptibles, se ha dispuesto el uso de una vacuna monovalente específica contra el virus. Finalmente, se debe tener en cuenta que los conocimientos acerca de la infección por el virus de influenza A (H1N1) se modifican en forma permanente por lo cual es muy probable que el presente documento deba ser actualizado en el futuro.<hr/>ABSTRACT In late March 2009 was isolated a new virus influenza A (H1N1) of swine origin, spreading from Mexico and the U.S. initially, and then internationally. Studies in animals have shown that this new virus mutation has a higher morbidity than the seasonal flu virus. Its transmissibility is slightly higher than seasonal flu, and equivalent to that of previous pandemics. Pathogenicity and virulence are low. The clinical picture is similar to the typical seasonal flu, with spontaneous recovery, although the clinical spectrum is broad, as itgoes from asymptomatic to severe or fatal pneumonia. The affected population is predominantly young, less than 30 years. Less than half of hospitalized patients in the U.S. and fatal cases in Mexico had chronic diseases or concomitant underlying processes. A disturbing fact was described and pulmonary bacterial superinfection, which ranged from 4 to 29% in severe cases resulting in hospitalization or death in the United States, Argentina, Australia and New Zealand. For prevention and infection control through the reduction of susceptibles, is arranged use of a specific monovalent vaccine against the virus.