Scielo RSS <![CDATA[Ecología en Bolivia]]> http://www.scielo.org.bo/rss.php?pid=1605-252819880002&lang=es vol. num. 12 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.bo/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.bo <![CDATA[Fauna Boliviana 2: LOS AVESTRUCES DE BOLIVIA]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1605-25281988000200001&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen En Bolivia viven las 2 especies de avestruces sudamericanos. El ñandú (Rhea americana) habita en las tierras bajas orientales de Bolivia y el suri (Pterocnemia pennata) se encuentra en los Andes. Rhea americana abunda principalmente en la sabana estacionalmente inundada, mientras es más escasa en las pampas más áridas de Bolivia oriental. La especie no se encuentra en las sabanas del departamento de La Paz. Hasta hoy no se pudo determinar la subespecie con seguridad absoluta. El suri habita el altiplano occidental de Bolivia, donde existen dos subespecies. Se desconoce su distribución exacta y su ecología en esa región. Esta especie está más amenazada por el hombre que el ñandú.<hr/>Zusammenfassunq In Bolivien leben beide südamerikanischen Strausse. Der Nandú (Rhea americana) besiedelt das östliche Tiefland Boli- viens, im Gegensatz zum Suri (Pterocnemia pennata), der das Andenhochland bewohnt. Rhea americana ist besonders in der überschwemmungssavanne zahlreich, während er in den trockeneren Grasländern Ostboliviens weit seltener ist. Die Tierart kommt in den Savannen des Departamento von La Paz nicht vor. Bis heute konnte die im Beni-Gebiet lebende Unterart nicht eindeutig bestimmt werden. Der Suri bewohnt das westliche Andenhochland Boliviens, wo er in zwei Unterarten vorkommt. Über seine ökologie und genaue Verbreitung im Gebiet weiss man nur wenig. Die Art ist stärker bedroht ais der Nandu.<hr/>Abstract Both South American ostriches live in Bolivia. Nandú (Rhea americana), habits the east lowlands of Bolivia, while "Suri" (Pterocnemia pennata) is found in the Andes. Rhea americana is most abundant at the stationally flooding sabana while it scatters in the arid pampas of East Bolivia. This species cannot be found at the sabanas of La Paz Dpt., and until now, the subspecies has not been determined with absolute security. "Suri" habits the west Altiplano of Bolivia, where 2 subspecies can be found. Its exact distribution is yet unknown along with its ecology within the region. This species is more threatened by man than Nandu. <![CDATA[Fauna Boliviana 3: <em>EGRETTA CAERULEA</em> LINNAEUS 1758 (ARDEIDAE), UNA NUEVA ESPECIE PARA BOLIVIA]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1605-25281988000200009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen La existencia de Egretta caerulea en Bolivia no era segura. La especie fue encontrada por primera vez en 1983, en el centro de la sabana estacionalmente inundada en el este de Bolivia. Dos ejemplares se encuentran en la colección de fauna del Instituto de Ecología de la Universidad Mayor de San Andrés, La Paz, Bolivia. La especie vive en una colonia reproductora (garcero), junto con varias especies de garzas y una de cigüeñas. Esta especie, aparentemente rara en el este boliviano, no posee un radio de acción grande, la colonia reproductora se encuentra en un área pantanosa, casi inaccesible para el hombre, que parece ser la razón por la cual hasta ahora no fue hallada.<hr/>Zusammenfassung Das Vorkommen des kleinen Blaureihers, Egretta caerulea, in Bolivien war bisher nicht sicher.Diese Art wurde zum erstenmal im Zentrum der uberschwemmungssavannen Ostboliviens beobachtet. Zwei Belegexemplare befinden sich in der zoologischen Sammlung des ökologie-Institutes der Universidad Mayor de San Andrés in La Paz, Bolivien. Die Art lebt in einer Reiherkolonie zusammen mit mehreren Reihern und einer Storchenart. Die offensichtlich in Ostbolivien seltene Art besitzt nur einen geringen Aktionsradius nahe dieser Brut- und Schlafkolonie in einem für Menschen fast unzugánglichen Sumpfgebiet, was wohl der Grund ist, dass sie bislang nicht gefunden wurde.<hr/>Abstract The existence of Egretta caerulea in Bolivia was not certain. The species was first found in 1983 in the middle of the stationally flooding sabana in the east of Bolivia. Two samples can be found in the fauna collection at the Institute for Ecology (UMSA), La Paz, Bolivia. The species lives in a reproducing colony (heron-hawk), along with a variety of herons and one species of stork. This species, apparently rare in the east of Bolivia, does not have a big radius action, close to the reproducing colony in a swampy area, almost inaccesible for man, which seems to be the reason why, until now, it has yet not found. <![CDATA[Fauna boliviana 4: ADICION DE ESPECIES A LA AVIFAUNA DE LA RESERVA DE LA BIOSFERA "ESTACION BIOLOGICA BENI", BOLIVIA]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1605-25281988000200013&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen La existencia de Egretta caerulea en Bolivia no era segura. La especie fue encontrada por primera vez en 1983, en el centro de la sabana estacionalmente inundada en el este de Bolivia. Dos ejemplares se encuentran en la colección de fauna del Instituto de Ecología de la Universidad Mayor de San Andrés, La Paz, Bolivia. La especie vive en una colonia reproductora (garcero), junto con varias especies de garzas y una de cigüeñas. Esta especie, aparentemente rara en el este boliviano, no posee un radio de acción grande, la colonia reproductora se encuentra en un área pantanosa, casi inaccesible para el hombre, que parece ser la razón por la cual hasta ahora no fue hallada.<hr/>Zusammenfassung Das Vorkommen des kleinen Blaureihers, Egretta caerulea, in Bolivien war bisher nicht sicher.Diese Art wurde zum erstenmal im Zentrum der uberschwemmungssavannen Ostboliviens beobachtet. Zwei Belegexemplare befinden sich in der zoologischen Sammlung des ökologie-Institutes der Universidad Mayor de San Andrés in La Paz, Bolivien. Die Art lebt in einer Reiherkolonie zusammen mit mehreren Reihern und einer Storchenart. Die offensichtlich in Ostbolivien seltene Art besitzt nur einen geringen Aktionsradius nahe dieser Brut- und Schlafkolonie in einem für Menschen fast unzugánglichen Sumpfgebiet, was wohl der Grund ist, dass sie bislang nicht gefunden wurde.<hr/>Abstract The existence of Egretta caerulea in Bolivia was not certain. The species was first found in 1983 in the middle of the stationally flooding sabana in the east of Bolivia. Two samples can be found in the fauna collection at the Institute for Ecology (UMSA), La Paz, Bolivia. The species lives in a reproducing colony (heron-hawk), along with a variety of herons and one species of stork. This species, apparently rare in the east of Bolivia, does not have a big radius action, close to the reproducing colony in a swampy area, almost inaccesible for man, which seems to be the reason why, until now, it has yet not found. <![CDATA[MEDICIONES REFERENTES A LA EROSION DE SUELOS EN LA REGION DEL NORTE BOLIVIANO]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1605-25281988000200017&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Dentro de un programa de investigación multidisciplinario en la zona Kallawaya, se estudió cuantitativamente, mediante el método de estacas enterradas, la erosión de suelos en el piso altoandino, entre 4.100 y 4.800 m s.n.m. Los resultados muestran diferente intensidad de la erosión durante el curso del año, la cual se concentra en los meses de primavera y verano lluviosos, así como su relación con el uso de la tierra, observándose que el fuerte pastoreo provoca intensidades más altas de erosión, comparadas con las que se obtienen en parcelas cercadas.<hr/>Zusammenfassung Innerhalb eines fächerübergreifenden Forschungsprogrammes im Gebiet der Kallawaya wurden mit Hilfe von eingegrabenen Messpfählen Erosionsmessungen in der hochandinen Stufe (4.100-4.800 m über Meereshöhe) durchgeführt. Die Ergebnisse zeigen Unterschiede der Erosionsintensität im Jahresverlauf: Der Bodenabtrag ist stärker in den regenreichen Frühjahrs-und Sommermonaten. Ein Vergleich von stark beweideten und eingezäunten Flächen ergab einen stärkeren Bodenabtrag in den ersteren.<hr/>Abstract As part of a multidisciplinary research in the Kallawaya region, a quantitative study of soil erosion was done in the high andean belt, between 4.100 and 4.800 meters of altitude. The methodology was based on burried stakes. Results show different intensities of erosion during the course of the year, with higher levels during the wet spring and summer months, and according to land use. High grazing causes higher erosión valúes as compared with enclosed areas. <![CDATA[NUTRIENTES DEL CAUCHI (<em>SUAEDA FOLIOSA</em>), FORRAJERA DEL ALTIPLANO CENTRAL DE BOLIVIA]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1605-25281988000200029&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen El cauchi es una planta forrajera que presenta un buen contenido de nutrientes, especialmente en cuanto se refiere a la proteína, encontrándose también buenas cantidades de fósforo y calcio. Este forraje se presenta como una alternativa para la alimentación del ganado del lugar en la época de invierno, ya que se encuentra siempre verde durante todo el año; además, por ser una planta con alto contenido de agua, es un buen forraje para praderas con poca disponibilidad de ella.<hr/>Zusammenfassunq Die Futterpflanze Cauchi enthält wichtige Nährstoffe, besonders Eiweiss, aber auch genügende Mengen von Phosphor und Kalzium. Diese Pflanze bietet sich als Alternative zur Futterversorgung im trockenen Winter an, weil sie während des ganzen Jahres grün bleibt. Ausserdem ist sie durch ihren hohen Wassergehalt eine gute Futterpflanze in trockenen Weiden mit niedriger Wasserversorgung.<hr/>Abstract Cauchi is a foraging plant which contains enough nutrients, specially protein, but we can also find in it good quantities of phosphorus and calcium. This forage shows itself as an alternative for local cattle feeding during the dry winter season since it is found green during the whole year. Also, because it is a plant with high water contents, it is a good forage for prairies with a low water availability. <![CDATA[METAPHYTON DE SEIS LAGUNAS DE ALTURA DEL DEPARTAMENTO DE COCHABAMBA, BOLIVIA]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1605-25281988000200039&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen El objetivo del presente estudio es determinar la composición del metaphyton de seis lagunas ubicadas entre los 17º23'30'' a 17º27'30'' de latitud sud y 65º35'30'' a 65º38'30'' de longitud oeste, sobre el macizo de Tiraque del departamento de Cochabamba. Las lagunas se encuentran entre 3.800 y 4.000 m s.n.m. Se establecieron la densidad y la proporción relativa entre clases, así como los índices de riqueza específica y de similitud para las distintas lagunas. Las muestras se tomaron durante los meses de septiembre de 1983 y 1984, y para el muestreo se siguió la metodología sugerida por SCHWOERBEL (1979). La determinación taxonómica se realizó siguiendo los criterios convencionales. Todas las especies son demostradas gráficamente. Para el análisis cualitativo y cuantitativo se empleó la técnica de alícuota sugerida por APHA (1936), y la densidad, índices de riqueza especifica e índices de similitud, se obtuvieron a partir de expresiones presentadas por ODUM (1972). Se encontraron 252 especies agrupadas en 5 divisiones. La laguna que presentó un índice mayor de riqueza específica fue Totora Khocha, mientras que la laguna Lluska presentó un mayor índice de similitud. La clase que aportó con mayor número de especies en todas las lagunas fue la de las Cloroficeas, siguiendo en importancia las Bacilarioficeas. 15 especies estuvieron presentes en todas las lagunas.<hr/>Zusammenfassung Die vorliegende Arbeit diente der Bestimmung des Metaphytons von 6 Seen auf dem Massiv von Tiraque im Departamento Cochabamba zwischen 17º23'30'' und 17º27'30'' südlicher Breite und zwischen 65º35'30'' und 65º38'30'' westlicher Länge. Die Seen befinden sich in 3800 bis 4000 m Höhe über dem Meeres- spiegel. In den verschiedenen Seen wurden die Dichte und das Verhältnis zwischen Klassen sowie der Artenreichtum und der Ähnlichkeitsindex bestimmt. Die Proben wurden im September 1983 bzw. 1984 genommen, entsprechend den von SCHWOERBEL (1979) vorgeschlagenen Methoden. Die taxonomische Bestimmung erfolgte nach den üblichen Kennzeichen. Alle 252 Arten wurden zeichnerisch dargestellt. Für die qualitative und quantitative Analyse wurde die Technik gleicher Teilproben nach APHA (1936) verwendet. Die Bestimmung der Dichte, des Artenreichtums und des Ähnlich- keitsindexes erfolgte nach ODUM (1972). Der Totora Khocha-See zeigte den grössten Artenreichtum, während der Lluska-See einen höheren Ahnlichkeitsindex aufwies. Die Chlorophyceen traten in alien Seen mit der grössten Artenzahl auf/ dann folgten die Bacillariophyceen. 15 Arten kamen in alien Seen vor .<hr/>Abstract The aim of the present study is to determine the composition of the metaphyton of six shallow lakes situated between lat. 17º23'30'' and 17º27'30'' S and long. 65º35'30'' and 65º38'30'' W, on the Tiraque massif of the Department of Cochabamba. They are located between 3.800 m. and 4.000 m above sea level/ establishing the density and relative proportion of each Class; the index of species richness and of similarity for the differente lakes. The samples were taken in September 1983 and 1984. For sampling, the methodology suggested by SCHWOERBEL (1979) was followed. The taxonomic identification was carried out according to conventional criteria. All species were demonstrated as drawings. For the qualitative and quantitative analysis, the aliquot technique suggested by APHA (1986) was used while the density, index of species richness and index of similarity were obtained using equations presented by ODUM (1972). 252 species, grouped in 5 Divisions, were found. The lake with the highest index of species richness was Totora Khocha, while the highest index of similarity was found at Lake Lluska. The Class containing the greatest number of species in all of the lakes was that of the Chlorophyceae, followed by the Bacillariophyceae. 15 species were found in all of the lakes. <![CDATA[MAPA SIMPLIFICADO DE LAS ECOREGIONES DE BOLIVIA]]> http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1605-25281988000200063&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen El objetivo del presente estudio es determinar la composición del metaphyton de seis lagunas ubicadas entre los 17º23'30'' a 17º27'30'' de latitud sud y 65º35'30'' a 65º38'30'' de longitud oeste, sobre el macizo de Tiraque del departamento de Cochabamba. Las lagunas se encuentran entre 3.800 y 4.000 m s.n.m. Se establecieron la densidad y la proporción relativa entre clases, así como los índices de riqueza específica y de similitud para las distintas lagunas. Las muestras se tomaron durante los meses de septiembre de 1983 y 1984, y para el muestreo se siguió la metodología sugerida por SCHWOERBEL (1979). La determinación taxonómica se realizó siguiendo los criterios convencionales. Todas las especies son demostradas gráficamente. Para el análisis cualitativo y cuantitativo se empleó la técnica de alícuota sugerida por APHA (1936), y la densidad, índices de riqueza especifica e índices de similitud, se obtuvieron a partir de expresiones presentadas por ODUM (1972). Se encontraron 252 especies agrupadas en 5 divisiones. La laguna que presentó un índice mayor de riqueza específica fue Totora Khocha, mientras que la laguna Lluska presentó un mayor índice de similitud. La clase que aportó con mayor número de especies en todas las lagunas fue la de las Cloroficeas, siguiendo en importancia las Bacilarioficeas. 15 especies estuvieron presentes en todas las lagunas.<hr/>Zusammenfassung Die vorliegende Arbeit diente der Bestimmung des Metaphytons von 6 Seen auf dem Massiv von Tiraque im Departamento Cochabamba zwischen 17º23'30'' und 17º27'30'' südlicher Breite und zwischen 65º35'30'' und 65º38'30'' westlicher Länge. Die Seen befinden sich in 3800 bis 4000 m Höhe über dem Meeres- spiegel. In den verschiedenen Seen wurden die Dichte und das Verhältnis zwischen Klassen sowie der Artenreichtum und der Ähnlichkeitsindex bestimmt. Die Proben wurden im September 1983 bzw. 1984 genommen, entsprechend den von SCHWOERBEL (1979) vorgeschlagenen Methoden. Die taxonomische Bestimmung erfolgte nach den üblichen Kennzeichen. Alle 252 Arten wurden zeichnerisch dargestellt. Für die qualitative und quantitative Analyse wurde die Technik gleicher Teilproben nach APHA (1936) verwendet. Die Bestimmung der Dichte, des Artenreichtums und des Ähnlich- keitsindexes erfolgte nach ODUM (1972). Der Totora Khocha-See zeigte den grössten Artenreichtum, während der Lluska-See einen höheren Ahnlichkeitsindex aufwies. Die Chlorophyceen traten in alien Seen mit der grössten Artenzahl auf/ dann folgten die Bacillariophyceen. 15 Arten kamen in alien Seen vor .<hr/>Abstract The aim of the present study is to determine the composition of the metaphyton of six shallow lakes situated between lat. 17º23'30'' and 17º27'30'' S and long. 65º35'30'' and 65º38'30'' W, on the Tiraque massif of the Department of Cochabamba. They are located between 3.800 m. and 4.000 m above sea level/ establishing the density and relative proportion of each Class; the index of species richness and of similarity for the differente lakes. The samples were taken in September 1983 and 1984. For sampling, the methodology suggested by SCHWOERBEL (1979) was followed. The taxonomic identification was carried out according to conventional criteria. All species were demonstrated as drawings. For the qualitative and quantitative analysis, the aliquot technique suggested by APHA (1986) was used while the density, index of species richness and index of similarity were obtained using equations presented by ODUM (1972). 252 species, grouped in 5 Divisions, were found. The lake with the highest index of species richness was Totora Khocha, while the highest index of similarity was found at Lake Lluska. The Class containing the greatest number of species in all of the lakes was that of the Chlorophyceae, followed by the Bacillariophyceae. 15 species were found in all of the lakes.